Зови его папочкой
Шрифт:
Она берет меня за руку и кладет себе на колени.
— Все, что угодно.
— Я хочу переехать к тебе. — Шепчет Ария.
Я убираю руку и притягиваю ее для поцелуя. Я целую ее так, как никогда не целовал никого прежде. Этот поцелуй имеет гораздо большее значение, чем просто физическая связь. Она полностью доверяет мне. Желает меня. Хочет быть рядом со мной.
Машина останавливается.
—
Она улыбается, когда открывается дверца. Джерард протягивает руку, помогая ей встать, пока я поднимаюсь с заднего сиденья. Она поднимает голову к небу, рассматривая мое… наше здание.
— Дай-ка угадаю. Пентхаус?
— Это было бы уместно. Давай представим тебя Энцо, который работает за стойкой регистрации. Я хочу сообщить ему о твоем переезде, чтобы к тебе относились должным образом.
Я провожу ее к стеклянным дверям, которые охрана слегка приоткрыла. Она выглядит немного обеспокоенной, но в то же время взволнованной.
Мы заходим внутрь и направляемся к мраморному столу, расположенному в центре вестибюля.
— Мистер Ривз, добро пожаловать домой. — Энцо стоит за стойкой, когда мы приближаемся.
— Надеюсь, что за время моего отсутствия не было никаких происшествий.
Он улыбается.
— Абсолютно никаких, сэр.
— Приятно слышать. Энзо, это Ария. Она переезжает в мои апартаменты. Ей нужен полный доступ, и к ней следует относиться так же, как ты относишься ко мне. — Он кивает, когда Ария встает рядом со мной.
— Ария, Энцо — начальник службы безопасности. Он также отвечает за команду консьержей. Если тебе что-то потребуется, сообщите ему, и он все уладит.
Она нервно кивает.
— Приятно познакомиться. — Ее голос немного дрожит, но я сомневаюсь, что Энцо это заметил, так как в этот момент зазвонил телефон.
Он вежливо кивает, прежде чем ответить на звонок. Мы направляемся к частному лифту, расположенному в задней части вестибюля, когда его голос привлекает мое внимание.
— Мистер Ривз, у вас гости. Они пришли около получаса назад.
Я киваю и благодарю его, пока веду Арию к лифту. Она смотрит на меня вопросительным взглядом. Я прижимаю бумажник к сканеру, прежде чем нажать кнопку “Пентхаус”.
— Это либо деловые партнеры, либо мой босс.
Не уверен, что возникли какие-то проблемы, но мне не хочется, чтобы она оказалась в эпицентре событий. Как бы я ни хотел, чтобы она всегда была рядом, ей не следует знать о моей работе. Это подвергнет ее слишком большой опасности, особенно если она решит от меня уйти.
Она кивает.
Двери лифта распахиваются в моей гостиной, и, как я и предполагал, Мэддокс и Рассел уже устроились на диване со стаканами виски в руках.
— Джентльмены. — Приветствую я, когда мы заходим внутрь.
Они смотрят на меня и сразу же замечают Арию, которая стоит прямо у меня за спиной.
— Это Ария. Ария, познакомься с Гарретом Мэддоксом и Татумом Расселом, они возглавляют ассоциацию, членом которой я являюсь.
Это не совсем ложь, но и не полная правда. В любом случае, они контролируют две трети Суда, в то время как Гаррет присматривает еще за одной частью.
— Приятно познакомиться. — Она протягивает руку обоим мужчинам, уверенно отвечая на рукопожатие. — Не хочу показаться невежливой, но поездка была долгой, поэтому я должна извиниться и немного привести себя в порядок, — она подходит ко мне и нежно целует в щеку, прежде чем я провожу ее в сторону спальни.
Оба мужчины наблюдают за тем, как она уходит. Как только дверь закрывается, они поворачиваются ко мне в ожидании объяснений.
— Она новенькая. — Говорит Гаррет непринужденным тоном, давая понять, что причина их визита не так серьезна, как я предполагал.
Я слегка расслабляюсь, снимаю пиджак и вешаю его на спинку дивана.
— Как так вышло, что поездка в Техас, чтобы разобраться с дерьмовыми адвокатами, закончилась тем, что ты привел домой девушку, которая тебе не по зубам? — Усмехается Татум.
— Долгая история, и, как мне кажется, у нас нет на нее времени, так как ты заявился посреди ночи.
Гаррет кивает и ставит стакан на стол. Их поведение тут же меняется.
— У нас проблема.
Конец