Звезда Ада
Шрифт:
Голод и усталость — плохие советчики. Впрочем, Стервятнику было не привыкать. Он не первый раз попадал в сложную переделку, оказываясь без средств к существованию в совершенно незнакомом месте. Три бриллианта из Фирдана стоили слишком дорого и наверняка пригодились бы ему в будущем. Во всяком случае, у Слота не было ни малейшего желания обменивать их на еду или оружие, пока не исчерпаны другие возможности. Полное пренебрежение Сферга к новым слугам, по-видимому, означало, что он отнюдь не считал их незаменимыми.
Спустя два долгих часа, в течение которых у Люгера сводило кишки
Они нашли таверну по запаху и пьяному реву, далеко разносившемуся под гулкими сводами переходов. Это шумное, грязное и задымленное помещение было когда-то одним из трапезных залов дворца. Здесь собралась очень пестрая, странная и довольно опасная на вид публика. Без оружия Люгер чувствовал себя не слишком уверенно, тем более что появление жирного одноглазого человека в забрызганной кровью одежде привлекло всеобщее внимание. Стервятнику ничего не оставалось, кроме как поскорее утолить голод, а затем постараться убраться из таверны, избегая стычек.
По старой привычке он быстро осмотрел помещение, пытаясь определить источник наиболее вероятной угрозы. Он увидел людей со всего света, которых свела здесь одна судьба, — высоких белокожих северян, смуглых обитателей юга, низкорослых и большеголовых уроженцев Белфура и множество почти человеческих лиц и фигур, принадлежавших существам неизвестного ему происхождения. Люгер скользил по ним безразличным взглядом, пока не остановился на одном лице, поразившем его сильнее любых чудес Скел-Моргоса.
За маленьким столом, стоявшим в стороне от остальных, сидел человек, чей муляж он видел на борту летающего корабля. Барон Кергат Галвик или тот, кто ВЫГЛЯДЕЛ как Галвик, располагался к Стервятнику боком, но Слот сразу же узнал безукоризненные черты его бледного лица. Вдобавок на том самом месте, где кулак Люгера проделал дыру в фальшивой коже, был виден свежий шрам… Даже одежда Галвика осталась прежней, словно барон только что поднялся со своего ложа, на котором проспал целую вечность.
Люгер с трудом отвел от него взгляд, стараясь ничем не выдать своего удивления. Тем временем Кравиус успел потратить жалкие гроши и, не обращая внимания на сыпавшиеся со всех сторон издевательские насмешки, устремился к к выходу. Слот благоразумно последовал за ним. Кувшин с пивом и большой кусок мяса, честно поделенный пополам в убогой спальне, послужили обоим достаточным утешением.
После более чем скромного ужина на Стервятника напала такая сонливость, что в голове не осталось даже мыслей о завтрашнем дне. Встреча с Кергатом Галвиком всего лишь пополнила длинный список неразрешимых загадок.
Прежде чем Люгер заснул, он услышал тяжелое размеренное дыхание
Кравиуса. Узкая полоска лунного света падала из окна, и в ней были видны мертвые зрачки на глазницах аббата, неизменно обращенные во враждебный мир, словно они принадлежали неусыпному стражу. Но это было далеко не так.
Люгер проснулся, внезапно ощутив присутствие постороннего в комнате.
С таким спутником, как Кравиус, поневоле приходилось быть крайне осторожным…
Еще не пошевелившись,
Было около полуночи. Из узкого окна по-прежнему падали лучи тусклого лунного света, и в этом светящемся коридоре стоял человек в длинном плаще с капюшоном, полностью скрывавшем его лицо. Стервятник скорее угадал, чем увидел, что возле двери находится еще один плохо различимый силуэт. Оба не издавали ни звука.
То, что на него могут напасть здесь, во дворце, показалось Люгеру маловероятным. В этом не было никакого смысла. Но на всякий случай он все же приготовился защищаться. Потом почуял тонкий аромат благовоний, исходивший от ближайшего незнакомца. Это могла быть переодетая женщина или заскучавший придворный, который спустился с верхних этажей в поисках острых ощущений. Подонки, собравшиеся тут, внизу, распространяли совсем другие запахи…
Видимо, по каким-то едва уловимым признакам ночной гость догадался, что Люгер уже не спит, и жестом поманил его за собой. Слот поднялся, и тихий скрип голых досок показался ему громче крика. Уже приближаясь к двери, он заметил, как блеснул зрачок аббата, который притворялся спящим. Стервятник вполне понимал Кравиуса — тому было о чем беспокоиться.
Существо, ожидавшее у входа, имело четыре ноги, и Люгер с некоторым удивлением узнал в нем Фрога. Вот уж кого он не ожидал увидеть здесь ночью и без хозяина! Глаза пса были полузакрыты. Из щелей, расположенных по обе стороны головы и похожих на жабры, свисали тонкие золотистые нити с бриллиантами, которые мерцали во тьме. Вряд ли они служили только украшениями — навешивать никчемные побрякушки на свое животное было не в стиле сурового и аскетичного Ховела.
Все трое, осторожно ступая, вышли в гулкое пространство под сводами анфилады. Двое людей в компании пустынного пса выглядели довольно странно, но здесь можно было стать свидетелем и более удивительных альянсов.
Изредка в полумраке проскальзывали безликие тени. Кто-то пел песню на незнакомом Люгеру языке, а где-то шла солдатская пьянка…
Ночной гость явно опасался чужих ушей, причем чужими оказались и уши аббата. Он плотно закрыл дверь, за которой остался Кравиус. Потом незнакомец в плаще коснулся головы Фрога, и тот начал кружить вокруг них, двигаясь по расширяющейся спирали. Люгер настороженно следил за его очередным «фокусом».
Когда пес отдалился на расстояние двух десятков шагов, человек подошел к Стервятнику вплотную, но при этом старался держаться так, чтобы валидиец не мог рассмотреть его лицо.
— Я пришел по поручению графини Норгус, — произнес он тихим невыразительным голосом, блеклым, будто дождливый день. Люгер поймал себя на том, что этот голос было бы трудно опознать.
— Она послала меня за тобой, — продолжал незнакомец. — Мы сильно рискуем, но я рискую больше всех. Чем ты заплатишь мне за это? Если цена меня устроит, я отведу тебя к ней. Если нет — забудем о нашей встрече.
Через секунду до Стервятника дошло, что имя графини Норгус теперь носит Арголида. Ему показалось неплохим признаком то, что ее посланец сразу перешел к делу. Люгер еще раз убедился: рано или поздно все сводится к вульгарному торгу. Он был не против. По крайней мере с этой стороны ему вряд ли грозило нечто большее, чем женская ненасытность.