Звезда короля
Шрифт:
– Вы сами виноваты, - Полина отвела взгляд.
– Конечно, - откликнулся брат.
– Видимо, мне тоже стоило прийти к вам. Что вы дрожите, мадам Вейран? Это ведь не вы швырялись пустотой. Но знаете что? Даю вам слово, что ни один волос не упадет ни с вашей головы, ни с его.
И выразительно посмотрел на меня.
– И, конечно, это касается твоей возлюбленной тоже, Филипп. Это все, что могу вам обещать.
– Благодарю, Андре, - ответила Полина.
– Но у меня есть семья, друзья, и их жизни для
– Увы, Полина, - вздохнул брат, - ваш супруг рано или поздно повторит попытку. Или же это буду я. Поэтому хотите дружеский совет? Наслаждайтесь счастьем. Потому что, если встанет вопрос, погибнуть от руки Анри Вейрана или победить, я поддаваться не стану.
– Я поняла вас, Андре, - ответила Полли.
– Что ж, тогда в следующий раз мы встретимся как враги.
– Я не забираю данного слова и не стану сражаться с вами, храбрая девушка. Но еще никто не избежал своей судьбы.
– Фил, верни меня домой, пожалуйста, - попросила Полли, - пока нас не начали искать.
– Да, конечно, идем. Андре, я еще вернусь.
Мне надо было поговорить с ним. Понять, что делать дальше. Поэтому провел Полли обратно и попросил:
– Подежурь у зеркала, чтобы меня никто не хватился.
– Хорошо.
– Она выглядела испуганной и подавленной.
– Будь осторожен. Осторожен? Да, конечно. Учитывая, что я пытаюсь договориться с человеком,
благодаря которому брат на год отправился в пустоту. Но я не мог поступить иначе. И хотел бы, но не мог. Да, Анри проклянет меня. Я не надеялся на понимание. Уже ни на что не надеялся, но и оставить все вот так - не мог.
И снова зеркальный лабиринт. Пока меня не было, Андре удалось сползи с кровати и даже переодеться. Выглядеть лучше он от этого не стал и по-прежнему напоминал призрака.
– Все-таки пойдешь в светлую башню?
– спросил я.
– Мне нужно там быть, Филипп, - безразличный, безэмоциональный голос.
– Тем более, не мешало бы пополнить силы от светлого алтаря.
– А дальше?
– спросил я, не особо надеясь на искренний ответ.
– Дальше - что?
– усмехнулся Андре уголками губ.
– Собираешься делать.
– Хочешь услышать правду?
– Андре снова сел на кровать.
– Я убью Кернера.
– Ты так спокойно об этом говоришь, - вдруг стало страшно.
– Что тебя удивляет?
– Брат смотрел на меня снизу вверх с нечитаемым выражением лица.
– Что мне все равно, будет он жить или умрет? Так мне все равно.
– Нет, меня удивляет, что тебе так просто кого-то убить, - ответил я.
– Просто?
– Андре убрал волосы со лба.
– Не настолько, как кажется. Но сейчас темный магистр отвлечется от вас и займется мною. Если он убьет меня, угадай, кто будет следующим?
– Я или Анри.
– Ты, Филипп. Как универсальный маг, чья сила ставит под вопрос само существование магистрата. А затем - и все остальные.
– Я бы все равно не смог, - признал истину.
– Не смог его убить.
– Если бы возникла угроза для жизни, смог бы. Но тебе не придется, не беспокойся.
И мне должно стать от этого легче?
– А Пьер? Что будет с ним?
– Видишь ли, - Андре задумчиво потер виски, - боюсь, что в этом случае мне даже делать ничего не придется. Он ослаб. Это видно даже по магическому фону. Пустота пожрет его.
– Но ведь равновесие восстановлено!
– Увы, я понимал, о чем он говорит. Пьер действительно неуловимо изменился, но я надеялся, что магический баланс восстановит и его собственный.
– Я думаю, дело в том, что Пустота уже присмотрела для себя другого магистра, и это твой старший брат. Ты сам видишь, что его магия растет, а силы Эйлеана тают. Рано или поздно останется кто-то один. А если я ошибаюсь...
Ответ понятен и без слов. Долго ждать Андре не будет и придет за Пьером. Увы, этого не избежать, как не убедить Андре, что не стоит равнять Пьера и Кернера.
– Иди, - заметил брат мое замешательство.
– Тебя действительно скоро начнут искать. Если понадобится срочная помощь, у тебя есть зеркало, свяжись со мной. Но только если это будет касаться тебя лично.
– Спасибо, - ответил я.
– Думаю, скоро увидимся?
– Похоже на то.
– Тогда до встречи.
Я уже шагнул к зеркалу, когда Андре окликнул меня:
– Филипп... Как отец?
– Есть шанс, что будет жить, - обернулся я.
– Мы распутали твое плетение и зеркальные привязки, состояние пока удалось стабилизировать.
– Вот и хорошо, - добавил Андре так тихо, что вряд ли это предназначалось для моих ушей, а я выстроил обратный зеркальный коридор.
Полли все еще сидела у зеркала. Стоило мне появиться, как она бросилась ко
мне.
– Ну, что там?
– спросила печально.
– Собирается в светлую башню, - пожал я плечами.
– Спасибо, что помогла, Полли. Но я не мог просто... отвернуться.
– Я понимаю.
– Она замерла на мгновение - и обняла меня. Сразу стало легче.
– Не беспокойся так, мы справимся. Вот увидишь.
– Да, обязательно, - ответил я, обнимая её в ответ.
– Странно, что в комнату до сих пор не ломятся.
– Так Анри ушел.
– Полина отступила, а я принялся уменьшать зеркало.
– А Лиз убежала к папе, передавала, что скоро вернется. Это было еще до нашего с тобой путешествия. А где мы хоть были?
– В комнате Андре в преподавательском крыле, - ответил я.
– Раз Анри ушел, значит, стало лучше?
– Да. Он решил проверить, все ли благополучно у Айши и Этьена.