Звездная сказка
Шрифт:
Капитан Тиван остается на удивление спокоен, так, словно похвала от начальства его не касается.
– Я просто действовал в интересах флота, - ровно отвечает он.
– Не скромничайте, Тайрус, - с легкой улыбкой журит его адмирал.
– Мне уже доводилось слышать о вашей отваге. В будущем вас ждет прекрасная карьера и...
– адмирал хлопает по креслу, - возможно, даже вот это кресло.
Демонстративно закатываю глаза. Да уж! А я-то наивно полагала, что храбрые суровые солдаты не любезничают
Так, стоп! Что-то я не поняла.
Резко повернувшись в сторону капитана, возмущенно хватаю ртом воздух.
– Ты установил за мной наблюдение?
Я пристально смотрю в глаза мужчины и непроизвольно сжимаю кулаки. Он молча хмурит брови, а мне вдруг внезапно становится жарковато от пришедшей в голову идеи.
– Ты ведь специально пришел тогда в ресторан, - тихо, но невероятно уверенно шепчу я.
– И танцевать меня позвал только для того, чтобы разозлить Бака.
И еще я вспоминаю момент, когда мужчины пожимали друг другу руки на прощание.
Помнится, тогда мне показалось, что они соревнуются в силе, но что, если офицер просто воспользовался моментом, чтобы скопировать тепловой отпечаток ладони Бака и пробраться в систему безопасности нашего дома?
Я отвожу глаза, с трудом пытаясь скрыть собственное разочарование.
– Не стоит винить Тайруса, Рокси, - неожиданно встает на защиту Тивана адмирал Блейз.
– Благодаря его действиям вы живы...
Резко повернувшись, обжигаю мужчину взглядом, полным ненависти, и тут же отворачиваюсь.
– Окс?
– с изумлением выдыхает адмирал.
Да чтоб тебя! Неужели все-таки узнал?
Стараясь сохранить хотя бы внешнее спокойствие, я скрещиваю руки на груди, сжимаю зубы поплотнее, опускаю на всякий случай голову и с ненавистью смотрю в пол этой чертовой посудины.
– Оксада, - уже более уверенно и требовательно зовет мужчина.
– Почему сразу не сказала, что это ты?
Молчу и старательно делаю вид, что сейчас речь идет не обо мне.
Видимо, вспомнив, как негативно я реагирую на приказы, адмирал Блейз меняет тактику.
– Оксик, - в его голосе проскальзывает пара ласковых нот.
– Как же ты сейчас похожа на свою мать, - делает на редкость неожиданное заявление командующий флотом.
Похожа на мать? С учетом пластики, в результате которой я уничтожила почти все черты, делающие меня похожей на себя прежнюю, заявлять такое может только он.
Я насмешливо фыркаю, все так же продолжая молчаливое изучение пола.
– Вот-вот! Точная копия!
– непонятно чему радуется мужчина, а после: - Дочь, посмотри на меня.
И тут я все-таки не выдерживаю, поднимаю голову и дарю ему полный ненависти и презрения взгляд.
– Дочь?
– переспрашиваю с легкой издевкой.
– Мужчина, вы не имеете никакого права так ко мне обращаться.
– Я твой отец!
– зло рявкает адмирал Блейз, ударяя кулаком по подлокотнику кресла.
– Имей хоть каплю уважения.
– Ах, отец, - язвительно цежу я, нахально улыбаясь.
– Вы всего лишь человек, который поделился своим генетическим материалом с моей любимой мамочкой. И, надо сказать, даже в этом вы не преуспели, подарив мне порченную хромосому.
Красивое лицо мужчины на миг искажает вспышка ярости, и он вскакивает со своего места.
– Да как ты смеешь такое говорить?
– возмущенно рычит он.
– Ты хоть представляешь, как я мучился все эти годы? Я думал, что потерял тебя...
– Ты и так потерял меня, - резко прерываю мужчину, - в тот самый день, когда отдал на обучение.
Мы молча стоим и смотрим друг другу в глаза.
Удивительно, а ведь я так сильно любила его в детстве. Смешно признаться, но даже больше, чем маму. А те редкие моменты, когда он возвращался на Цереру - это же был самый настоящий праздник. Но это все прошло, едва мне исполнилось двенадцать...
И, словно вспомнив, кто он, адмирал Блейз медленно возвращается в свое кресло.
– Мне это надоело, - уверенно и спокойно произносит он.
– Реабилитацию начнешь проходить в одном из военных госпиталей Цереры под охраной моих ребят. После суда над Душителем военный трибунал рассмотрит дело о твоем побеге, и я заберу тебя на свой корабль.
Что он только что сказал? Реабилитация, суд, корабль? Ага, да щас прям!
– Я не буду этого делать, - четко произношу я, упрямо поднимая подбородок вверх.
Мне смешно оттого, что он всерьез думает, что имеет хоть какую-то власть надо мной.
– Будешь, - непререкаемым тоном заявляет адмирал Блейз.
– Неужели заставишь?
– уже откровенно смеюсь я.
– Если потребуется.
Облизнув губы, оглядываю невольных свидетелей этой семейной перепалки. М-да, в этот раз придется придумать что-то большее, чем смена имени и внешности.
Я скольжу задумчивым взглядом по напряженному лицу Гару, Фарруха и останавливаюсь на капитане Тиване.
– Хорошо...
– говорю я, не сводя с него глаз.
– Хорошо?
– переспрашивает адмирал, явно удивленный такой резкой сменой настроения.
– Да, хорошо, - повторяю я, разглядывая лицо офицера.
В свете искусственного освещения ламп его короткий золотисто-рыжий ежик жёстких волос и крохотная ямочка на массивной челюсти кажутся невероятно милыми и вызывают у меня улыбку.
Нехорошую улыбку...
Резко повернувшись, дарю доброжелательный оскал адмиралу флота и набираю в грудь побольше воздуха.