Звездный десант
Шрифт:
Я взглянул вверх. Высоко надо мной Стар казалась крошечным паучком, висящим на паутинке, но она быстро увеличивалась в размерах. Я боком, как краб, скользнул вдоль утеса, пока не оказался в сорока футах от места ее вероятного приземления.
Когда Стар приблизилась футов на пятьдесят к поверхности, она дала сигнал Руфо прекратить травить трос, вытащила свою шпагу и салютовала мне: «Великолепно, мой герой!» Мы теперь все носили шпаги. Стар выбрала себе дуэльное оружие с широким клинком, вообще-то великоватое для женщины, но Стар — крупная девушка.
Я выхватил шпагу и ответил на ее салют. Призраки пока не беспокоили меня, хотя некоторые — те, что кончили завтракать или были оттеснены от стола,— шлялись поблизости и поглядывали на меня с интересом. Тогда я вложил шпагу в ножны и приготовил новую стрелу.
— Начинай раскачиваться, Стар. Прямо в моем направлении. Скажи Руфо, чтобы он еще немного спустил тебя.
Она спрятала шпагу и просигналила Руфо. Он медленно опустил ее на высоту девяти футов от земли, где она снова просигналила остановку.
— Теперь раскачивайся! — крикнул я. Кровожадные туземцы совсем забыли обо мне и внимательно следили за Стар — во всяком случае те, кто не был занят обедом из кузена Эбби или дядюшки Джона.
— Порядок! Но у меня есть швартовый тросик. Поймаешь?
— Ох ты моя умница! — Видно, она наблюдала за моими маневрами и поняла, что требуется.— Подожди-ка минуту. Тут необходима какая-то диверсия! — Я покопался в колчане, висевшем за плечом, и пересчитал стрелы. Семь! А начинал я с двадцатью, с толком истратил только одну, остальные потерялись, выпали. Теперь я послал три стрелы почти одновременно — направо, налево и в центр, выбирая цели почти на пределе меткости, целясь в середину туловища и веря в то, что мой удивительный луге направит стрелы точно и мощно. Как и ожидалось, толпа набросилась на свежее мясо, как налогоплательщики на государственное пособие.— Давай!!!
Через десять секунд я уже держал ее в своих объятиях, принимая быстрые поцелуи, как плату за проезд.
А еще через десять минут до нас добрался Руфо, который использовал ту же тактику, что обошлось лше еще в три стрелы, а Стар — в две, только меньших по размеру. Руфо спускался без помощи, стоя в петле, а свободный конец троса был обвязан вокруг его туловища. Он тут же начал собирать канат в бухту.
— Брось! — резко сказала Стар,— У нас нет времени, а трос слишком тяжел, чтобы тащить его с собой.
— Я спрячу его в рюкзак!
— Нет!
— Это хороший трос,— настаивал Руфо.— Он нам еще пригодится.
— Тебе пригодится саван, если мы до темноты не выберемся отсюда.
Стар повернула голову ко мне:
— Когда двинемся в поход, милорд?
Я огляделся. Перед нами и слева от нас все еще шаталось несколько этих клоунов, явно опасавшихся подойти поближе. Справа и над нами — гигантское облако, образовавшееся у подножия водопада, отражалось в небе яркими радугами.
Мы двинулись вниз по склону, держась тесным клином я на его острие, Руфо и Стар по флангам, все держа в руках взведенные луки. Я приказал им браться за шпаги, если какой-нибудь Рогатый Призрак: приблизится на расстояние пятидесяти футов. Ни один, однако, не подошел Какой-то идиот сунулся было к нам, но Руфо положил его стрелой на вдвое большей дистанции. Когда мы подошли к рощице, Руфо вытащил кинжал
— Брось! — прикрикнула Стар. Она явно нервничала.
— А я хочу забрать самородки и подарить их Оскару!
— И чтобы мы погибли? Если Оскару нужны самородки, он их получит.
— Какие еще самородки? — спросил я, не останавливаясь.
— Золотые, босс. У этих мерзавцев желудки устроены, как у кур. Только вместо песка они заглатывают золото. У старых экземпляров набирается в желудке фунтов по тридцать-сорок.
Я присвистнул
— Тут полно золота,— сказала Стар,— У подножия водопада его целые груды — там, в этом облаке,— намытого за бесчисленные годы. Из-за него и идет война между Призраками и Сворой Холодных Вод, ибо Призраков гонит за золотом это странное пристрастие, и они иногда рискуют залезать в облако, чтобы удовлетворить свой аппетит.
— Я пока не видел никого из Своры Холодных Вод,— заметил я.
— Ну и благодарите бога за это,— ответил мне Руфо.
— Тем больше причин углубиться в болота,— добавила Стар.— Свора туда не ходит, даже Призраки избегают забираться далеко. Невзирая на свои копыта, они попадают в «окна» и тонут.
— А сами болота опасны?
— Еще бы! — ответил Руфо.— Главное — держаться желтых цветов.
— Ты сам смотри, куда ставить ногу! Если карта верна, я вас не потеряю. А как: выглядят члены Своры Холодных Вод?
— Тебе когда-нибудь приходилось видеть человека, утонувшего неделю назад?
Я предпочел переменить тему.
Прежде чем углубиться в болота, я приказал закинуть луки за спину и обнажить клинки. И именно под защитой деревьев они на нас и напали. Я имею в виду Призраков, а не Свору. Засада была устроена со всех сторон, и я не знаю, сколько Призраков приняло в ней участие. Руфо убил четырех или пятерых, Стар — по меньшей мере двух, а я прыгал взад и вперед, стараясь выглядеть очень занятым, а главное — остаться живым.
В общем, чтобы идти дальше, нам пришлось перебираться через гору трупов, так что сосчитать их было невозможно.
Мы уходили в болота, следуя путеводным золотистым цветам и зигзагам и поворотам тропок, запечатленным в моей памяти. Примерно через полчаса мы вышли на лужайку размером с двойной гараж. Стар проговорила еле слышным голосом:
— Пожалуй, отошли достаточно.— Она держалась рукой за бок, но до этого категорически отказывалась остановиться, несмотря на то, что кровь пропитала ее накидку и текла по левому бедру.