Звездный Изгнанник. Том 2
Шрифт:
– Она волшебница, я знаю.
– Так какие дальнейшие действия, капитан? Как мы будем искать эту лабораторию?
Рэй изменился в лице, от первоначальной улыбки не осталось и следа.
– Прошу прощения, полковник, но дальнейших действий не будет.
– Как же так? – теперь уже Томпсон изменился в лице. – Ведь там моя семья, капитан.
– Мне очень жаль, полковник, но мы и так уже очень здорово проштрафились. Мы чуть не погибли там, вы покалечены с головы до ног, а один член моей команды вообще неизвестно, выживет ли. И чего мы добились? Ни черта! Ворвались в самое логово пиратской шайки и все впустую. Извините,
Полковник попытался отключить эмоции и трезво оценить ситуацию, проанализировав слова капитана.
– Я понимаю, капитан, извините. Но вы правы, это не ваша война. Я попрошу вас только об одном. Я хочу попробовать вычислить расположение этой лаборатории. Высадите меня где-нибудь неподалеку, – полковник опустил голову и направился в каюту Майка. Браун последовал за ним, кратко глянув на капитана.
– Черт, как же это бесит! – капитан сжал руки в кулак и вернулся на мостик.
– А мне кажется, это верное решение, кэп. Команда и так для этого полковника жизнями рисковала и ради чего? Потешить честолюбие? На кой черт нам это дерьмо? Мы и так вляпались по это самое, что неизвестно, как все это расхлебывать.
– Да, может ты и прав, Лео, – капитан занял свое место в кабине. – Возможно, мы действительно попытались откусить кусок, который нам не по зубам.
– Ну так что, даем деру?
– Выполним просьбу полковника.
– Ты неисправим, кэп, – Лео покачал головой.
– Подкорректируй орбиту, так чтобы была возможность сканировать поверхность с детализацией где-то метров сто.
– Кэп, это совсем не высокая орбита. Сцилла с легкостью может вычислить наше местоположение. А я еще хотел бы напомнить, что мы летаем с одним баком, и у меня сомнения, что нам хватит топлива на длительный межпланетный перелет, а ведь мы не в окрестностях Земли, тут расстояния на порядок больше.
– Будем использовать преимущество размеров. Сцилла огромная, у нее нет возможности быстро разогнаться. А гиперпривод им в этом не поможет – у него нет высокой точности перемещения. Он вообще не предназначен для перемещений внутри системы, это все равно, что кувалдой забивать мебельные гвозди.
– Короче, понадеемся на авось.
– Как, в общем-то, всегда. Установи маркер на Сциллу, будем следить за ее перемещением. И пусть система сигнализирует, как только она направится в нашу сторону.
– Только повторюсь, что мы будем не на очень большой высоте, довольно много мертвых точек, где мы не сможем ее видеть.
– Окей, и включи сканер поверхности. У Каллисто она довольно однородна, я думаю, система сможет быстро выявить лабораторию по нехарактерным участкам.
– Честно, не уверен, кэп. На Европе было бы раз плюнуть, планета – одна большая ледышка. На Каллисто пейзаж поразнообразней, это может занять кучу времени. Потом, мы даже не знаем, что ищем. А что, если эта лаборатория вообще под землей?
– Нда, ты прав. Ну все равно запусти, пока будем пользоваться тем, что имеем. А я поговорю с полковником.
Прошло около часа. Странник за это время просканировал часть поверхности Каллисто, но это был лишь маленький участок, и пока найти ничего не удалось.
Капитан все это время провел в медотсеке вместе с Джиной, наблюдая
– Вы как, полковник? – заглянул к нему Рэй.
– Поразительно, капитан. Мисс Джонс правда волшебница.
– Я рад, что вам лучше. Полковник, нам пока не удалось определить местонахождение этой лаборатории.
– Спасибо вам, капитан. Честно признаюсь, сначала я был совсем другого мнения о вас. Я рад, что ошибался. Поначалу я и не надеялся, что вы согласитесь мне помочь.
– Я и сам в это не верил, – усмехнулся капитан.
– Капитан, а все-таки вы думаете, что я предал вас?
– Странно, что вас это беспокоит, полковник. Но если вам станет от этого легче, нет, я так не думаю. А даже если это и так, сейчас это уже не важно. Важно, что мы выбрались оттуда живыми. Кстати, правда, что вы сообщили Кортесу о якобы аресте Валькирии?
– Да, думаю, это был неприятный сюрприз для него. Я действительно был на связи с Кортесом какое-то время, но не думал, что он будет на шаг впереди и выследит нас здесь. Кстати, это он предупредил меня о заложенной взрывчатке на Страннике.
– Ха, выходит я ему еще и жизнью обязан.
– Ума только не приложу, зачем ему это было нужно.
– Ему нужен был корабль, а по возможности и живой я. Ну а потом, я так понимаю, их цели с Аттерсоном немного расходятся. Кортеса, возможно, выбесил тот факт, что Аттерсон решил взорвать корабль, который так был нужен ему самому. И таким вот нехитрым способом Кортес немного ему поднасрал.
– Хм, вы определенно знаете больше меня, капитан. Но терзать вопросами я вас не стану. Я уже и сам достаточно влип в эту историю. А благодаря вам компромата на Аттерсона у меня хватит с лихвой.
– Вы все еще серьезно думаете одолеть его в этой войне?
– Теперь это уже личное, капитан. А даже если и не я, значит, это сделает кто-то другой. Я этому, по крайней мере, уже поспособствовал.
– Кэп, Сцилла изменила траекторию, – раздался голос Лео по громкой связи.
* * *
Вся команда собралась на мостике. Чуть позже к ним присоединился и полковник. На панорамной карте Каллисто, отображенной на одном из мониторов с нанесенной координатной сеткой, красная точка, которой был обозначен гигантский корабль работорговцев, переместилась.