Звездный расклад
Шрифт:
— Ладно, — согласился император. — Ты знаешь нравы Лиу. Твоей любимой ничего не грозит. Там рады любому ребенку, и не важно, кто отец. Давай оставим пока все так, как оно есть. Я не собираюсь пока умирать. Дом Ящерицы будет оделен особыми милостями, а родственники твоей любимой — далеко не дураки. Они поймут, что счастье пришло к ним благодаря вашей… э-э-э… дружбе. Они будут благодарны девочке. Ну, а ты можешь время от времени бывать в Лиу. Только постарайтесь, чтобы о ваших отношениях знало как можно меньше народу.
— Пусть будет так, — согласился юный наследник.
Следствием
— Ты не собираешься умирать, сын, — сказала императору фаа Тайлитэр. — Но готовность умереть каждый миг — одна из сторон огненной силы. Не раз и не два Утторнинги гибли, едва успев зачать наследника, но никогда не бросали свою землю на произвол судьбы…
Карлсдорг задумался. Действительно, история императорского дома изобиловала ранними смертями и целыми десятилетиями, во время которых на престоле находился какой-нибудь мальчишка. Истинными же правителями были…
— Ты прав, — словно прочитала мысли сына старая императрица, — если владельцы Дара делают глупости, то думать за них приходится бездарным женщинам.
— То есть?
— Как ты думаешь, твоя Лили сможет стать истинной правительницей?
— Нет, — с сожалением признал Карлсдорг.
— Кто бы ни наследовал тебе, за спиной наследника должна стоять мудрая женщина. Принуждать Гэрри жениться на ком бы то ни было, кроме его клыкастой красотки, просто бессмысленно. Даже если он и покориться, то жена не будет иметь на него большого влияния. Не способна стать опорой и его мать… Честно говоря, я жалею, что двадцать лет назад уступила Совету и согласилась на ваш брак. Кто остается?
— Леонина? Слишком избалованна. Если бы это была истинная ругина-хозяйка… Вот старшая сестра Леонины, мастрис Нионида, — очень талантливая женщина.
— Хм, сыночек, кажется, я знаю, откуда у Гэрри страсть к зверообразным.
— Мама, это совсем не то, о чем ты подумала.
— Да? — Старая императрица улыбнулась настолько язвительно, что Карлсдорг почувствовал себя мальчишкой, не выучившим уроки. — Ты ни о ком не забыл? Кто еще родня твоим сыновьям? Кровная родня…
— Малтилора? Хм… Она обещала стать незаурядной женщиной. У нее есть Дар. Но именно поэтому ты удалила ее от двора.
— В Тририальде учат не только убивать. Там учат быть верными. И думать, прежде всего, о благе тех, кто доверился тебе.
Сегодняшнее утро еще раз подтвердило прозорливость фаа Тайлитэр. Даже шпионы у Лилитимийиль Прелестной никуда не годятся. С месячным опозданием доложить о рождении бастарда! Старая Тайлитэр давно бы выгнала таких раззяв.
Император ухмыльнулся. Как все Фаи, он не умел долго грустить. "А ведь силен внучек! — подумал он. — "Изверг из ручек шар огня, опаливший бороду и волосы капитана-советника". Квартерон, а Дар не меньше, чем у чистокровного!"
Эта мысль так развеселила императора, что в манеж он вошел в самом радужном настроении. Дочь уже ждала его:
— Как я рада, что ты решил скрасить скуку моих утренних занятий, — приветствовала его Малтилора.
— Тебе скучно? Но ты, кажется, говорила, что любишь
— Только не по кругу и не под крышей. Я люблю скакать по лесным дорогам, где за каждым поворотом открывается что-то новое…
— Надеюсь, сегодня тебе скучать не придется.
Император подал знак старшему конюху, ожидавшему окончания разговора, и на центр манежа вывели коня.
— Ольгерд-Охранитель! — Воскликнула Малтилора. — Какой красавец!
Безупречно-белый жеребец с серебристыми хвостом и гривой, с изящной шеей, тонкими бабками и широкой грудью. Конь беспокоился: тряс головой, плясал, взбрыкивал, так что конюху приходилось повисать на узде всем телом.
— Он — твой, — довольно улыбнулся Карлсдорг.
— Папочка! — Малтилора по-девчоночьи бросилась на шею отцу. — Откуда такая прелесть?
— Это — подарок вождей Вэля моему первенцу.
— Что?
Малтилора удивленно уставилась на отца. В монастыре великолепно преподавали историю. Даты, конечно, уже успели выветриться из головы принцессы, но события, связанные с собственными предками, она помнила.
Когда погиб вождь бричей Мартур-Ырг, ему наследовал средний сын. Новый владыка степей оказался более разумным правителем. Он заключил с Турсом договор. Гарантией мира стал обмен первенцами владык. Принц Никкельборг провел в Вэле пятнадцать лет, до тех пор, пока не умер его отец. Юный фай сначала был чем-то вроде почетного пленника, но затем сумел так понравится вождям бричей, что возглавил Совет Мудрейших. С тех пор наследные принцы носили титул "Советника вождей Вэля, чьи советы больше, чем советы".
— То, что ты слышала.
Император еще немного полюбовался лицом ошеломленной Малтилоры. Фаа Тайлитэр просила обратить внимание на эмоции девушки. Конечно, устраивать такие проверки собственной дочери — не совсем красиво. Но если речь идет о возможном регенте… К счастью, Малтилора не радовалась. В ее глазах отражались тревога, недоумение, сожаление по поводу того, что она не может принять такой прекрасный подарок… Если бы девушка отнеслась к происходящему как к должному, то имело смысл беспокоиться. Но она лишь горестно вздохнула, взглянув на жеребца…
— Видимо, мне нужно озаботиться тем, как преподается история в Тририальде. — С напускной важностью изрек император. — Хотя… Знание точных формулировок есть насущная необходимость для политиков, а не для воинов.
— Что ты хочешь сказать?
— То, что в договоре между вождями Вэля и правителями Турса речь шла не о "наследнике", а о "первенце".
— Но…
— Заметь одну тонкость: титул этот каждый из сыновей императора получал лишь в девятнадцатилетнем возрасте. В том возрасте, в котором Никкельборг возглавил Совет Мудрейших. Если у принцев и имелись старшие сестры, то они к этому времени либо были замужем, либо имели женихов. То есть их сердца уже не принадлежали Серебряному Дому. Кстати, однажды этот титул носила и принцесса — Всадница Ристэр, любимая жена Великого вождя Ыстонга. Об этой истории сложено столько баллад, что ты не можешь о ней не знать.