Звездный расклад
Шрифт:
Вик побродил по залу, поковырял оплавленный камень, потом — поверхность уцелевшей двери. Когда-то она выдержала синее пламя, но оказалась бессильна перед временем и сыростью. Стоило провести кинжалом — металл крошился, отваливались целые куски. Вик засунул лезвие между дверью и каменным косяком — оно вошло легко, не встречая сопротивления. Почему-то Вику показалось, что когда-то эта дверь сдвигалась вбок, словно у шкафов-купе. Теперь этот механизм, конечно, не действовал, но края металлической плиты прогнили настолько, что она оказалась просто "приложенной" к проему.
—
Тролль нажал плечом — и дверь с грохотом рухнула. За ней обнаружился коридор. Тэль подошла, зажгла в проходе еще одного "светлячка". Короткий коридор вел на лестничную площадку.
— Пойдем? — Малтилора первой шагнула в темноту. За ней потянулись все, только Мирлирин не пожелал выходить из транса.
Винтовая лестница привела искателей артефактов на нижний уровень укрепления. Несколько коротких коридоров, деревянные двери, которые рассыпались от прикосновения. Огонь сюда не проник, зато проникла сырость. Все, что могло сгнить, сгнило многие века назад. То, что не сгнило, было покрыто слоем белесоватой плесени.
— Подождите, не трогайте ничего, — предостерегающе воскликнула Малтилора. — Пусть сначала тут поработают специалисты по сохранению древностей.
— Камень не должен гнить, — возразил Дживан.
Он осторожно дотронулся до стоящей на столике каменной статуэтки, изображавшей танцующую девушку.
— Какая прелесть, — восхитилась Тэль.
— Имеет смысл взять несколько артефактов, отвезти их в университет и организовать комплексную экспедицию. — Дживан внимательно осмотрел комнату. — А вот это сейчас лучше не трогать. Письменные дощечки рассыплются от прикосновения.
— Что ж, ты прав. — Решила принцесса. — Собираем то, что можно взять, только чтобы доказать, что мы тут были. Потом — прыгаем во дворец.
— В столицу?
— Да, конечно. А здесь устанавливаем Вход.
— Не получится — развалины экранируют.
— Тогда — не здесь, а снаружи, на расстоянии нескольких метров…
Они еще немного побродили по подземелью. Принцесса собрала в мешок то, что, по ее мнению, было минимально повреждено сыростью: несколько каменных фигурок, сложную конструкцию из стекла и кристаллов. Внимание Вика привлек стоявший в углу одной из комнат металлический посох, похожий на палку деда Мороза: двухметровый шест с массивным угластым навершием вроде игрушечной елочной звезды. На нем не было ржавчины: видимо, сделан из какого-то хитрого сверхустойчивого сплава. Вик осторожно потрогал посох, потом более уверенно взял в руки, стер покрывавшую металл плесень. При ближайшем рассмотрении оказалось, что нижний конец шеста заострен, а средняя часть покрыта насечкой, не дающей скользить в руках.
— Похоже на бо. — Улыбнулся Вик.
— На что? — Заинтересовалась принцесса.
— Бо — специальная китайская палка. Помнишь, я вспоминал про монастырь Шао-Линь. Его выпускники ходили по городам, побирались. Ни мечей, ни какого другого оружия не носили, но простой деревянной палкой могли отбиться от пары-другой вооруженных разбойников. Нам на рукопашке показывали приемы боя на палках…
Вик поудобнее перехватил посох, шагнул в сторону, чтобы
— Здорово, — обрадовался Дживан. — Потом покажешь, как это делается.
— Слушай, а можно я его пока потаскаю? — Спросил Вик принцессу.
— Таскай, жалко, что ли. — Пожала плечами Малтилора. — Все равно, пока до университетской лаборатории не доберемся, никто толком не скажет, какая в нем волшба.
— Это — очень мощный артефакт, — согласилась Тэль. — Настолько мощный и настолько сложный, что сейчас, наверное, нет магов, способных разобраться в его конструкции…
Вик радостно закинул посох на плечо. От металлической палки шло жутковатое ощущение невообразимой древности в сочетании с молодой упругой силой.
Осмотреть все подземелье не удалось: принцесса решила, что набранных артефактов хватит, чтобы предъявить бабушке и "выбить" из казны средства на организацию комплексной экспедиции. Поднялись наверх, в круглый зал. Мирлирин к их приходу уже вышел из транса и разжег костер — прямо на развалинах "фонтана".
— Перекусим — и во дворец? — Спросила принцесса.
— Если можно, я бы хотел здесь переночевать, — возразил Мирлирин. — Попытаюсь еще раз разобраться в ритмах защиты. Я уже было начал что-то понимать, но сил не хватило…
— Действительно, мы же никуда не спешим, — согласился Дживан.
Легли спать в развалинах — здесь, по крайней мере, можно было поставить специальное "антикомариное" заклятие без риска, что кто-нибудь засечет всплеск Силы.
Однако выспаться опять не удалось. Перед рассветом развалины потряс такой грохот, словно старинное укрепление снова бомбили. Вик почувствовал, что через отверстие в потолке в зал вползает нечто ужасное, у чего нет ни формы, ни названия.
— Пришельцы, вы посмели осквернить священный алтарь Доо-Ха, и поэтому вы погибните в муках на этом алтаре!
Произносивший слова голос, неестественно низкий и гулкий, звучал, казалось, в голове к Вика.
— Что за хрен? — Только и смог выдавить он.
Почти погасший магический "фонарик" освещал побледневшие лица. Тэль была на грани обморока, у Мирлирина по лицу тек пот.
— Джи, что это за фигня, не знаешь? — Вик щелкнул пальцами, зажег еще один "фонарик" — накануне принцесса научила его этому незамысловатому заклинанию, весьма полезному в помещениях, куда не проведено электричество. Осмотрелся. В интерьере зала вроде ничего не изменилось.
— Доо-Ха ждет вас! — Снова загремел голос. — Падите на колени пред его алтарем и умрите в муках!
Мирлирин и Тэль, словно зомби, шагнули в центр зала. Дживан упал на колени, сжался, словно у него начался приступ язвы желудка. Малтилора стояла, напряженно выпрямившись, зажмурив глаза и закусив губы. Малыш затрясся, упал на четвереньки и зарычал, завыл так, что с потолка посыпались мелкие камешки. Троллиный рев перекрыл страшный голос. Оцепенение спало с Вика:
— Стойте, блин!