Звёздный свет
Шрифт:
Ее отчет был прерван голосом Дондрагмера:
– Бордендер говорит, что проверил плотность и температуру кипения жидкости из потока. Она примерно на три восьмых состоит из аммиака и на пять восьмых - из воды. Он также говорит, что наружная температура семьдесят один градус, давление двадцать один и шесть десятых стандартной атмосферы - естественно, нашей стандартной, ветер северо-северо-западный двадцать один градус от северного направления, если быть точным, скорость сто двадцать кабельтовых в час.
– Это поможет. Я немедленно отправляюсь, - ответил Макдевитт, понимаясь с кресла. Возле двери он оглянулся и позвал:
– Бендж, не хочется отвлекать тебя от экранов именно сейчас, но, пожалуй, тебе лучше пойти со мной. Проверишь, правильно ли я ввел данные, а затем передашь предварительные результаты сюда, чтобы сообщить о них Дондрагмеру, пока я буду занят перепроверкой.
Бендж молча последовал за начальником. Изи взглядом поблагодарила Макдевитта, направившего энергию юноши в безопасное русло, и сына, владевшего собой куда лучше, чем она предполагала.
Аукойн не обратил никакого внимания на эту немую сцену; он все еще пытался уяснить положение дел.
– Насколько я понимаю, еще ни один из пропавших членов команды не нашелся, - сказал он, - и Барленнан уже оповещен обо всем, о чем мы договорились несколько часов назад. Произошло ли еще что-нибудь такое, о чем ему сообщили, а мне - нет?
Изи взглянула на него, пытаясь отыскать следы недовольства на лице администратора, но он, казалось, не осознавал, что его слова можно истолковать как критику. Она подумала, прежде чем ответить:
– Да. Примерно три часа назад Кавано доложил, что на одном из экранов "Эскета" что-то движется. Он заметил пару объектов, которые весьма странным образом перемещались по полу лаборатории, от одного края экрана к другому. Я сразу же начала наблюдение, но более ничего не происходило. Затем, примерно через час или около того, группа, отправленная Доном на поиски пропавшего вертолета, встретила месклинита. Сначала мы, естественно, предположили, что это один из пилотов. Но, когда он приблизился к передатчику, я узнала Кабремма, старшего офицера с "Эскета".
– В шести тысячах миль от того места, где предположительно погибла команда "Эскета"?
– Да.
– Каковы же были комментарии Барленнана?
– Ничего особенного. Он подтвердил, что доклад принял, но не выдвинул никаких особых теорий.
– Даже не спросил, уверены ли вы в том, что узнали месклинита? Или на чем основано ваше утверждение?
– Нет.
– Что ж, если вы не возражаете, то это хотел бы сделать я. Насколько хорошо вы знаете Кабремма и насколько уверены в том, что были правы?
– Я знала его достаточно хорошо, чтобы не ошибиться; он очень выделялся среди остальных, по окраске, манере держаться
– Освещение было достаточным, чтобы различить цветовой рисунок? Сейчас ведь там уже ночь.
– Рядом с передатчиком располагались прожекторы, хотя большинство из них находились спереди, в поле зрения, и в основном высвечивался силуэт Кабремма.
– Вы хорошо знали двух пропавших? Это точно, что ни один из них не похож на Кабремма?
Изи покраснела.
– Это, определенно, не Кервенсер, первый офицер Дона. Боюсь, я не слишком хорошо знаю Реффела, чтобы быть уверенной. Эта возможность мне в голову не приходила. Я просто увидела матроса и назвала его по имени, не задумываясь, повинуясь рефлексу. И уже не могла умолчать об этом в своем докладе; в тот момент микрофон связи с Поселком был подключен, и Барленнан или тот, кто был на вахте, едва ли могли не услышать меня.
– Значит, можно допустить, что Барленнан воздержался от комментариев из вежливости, чтобы не ставить вас в неловкое положение, уличая в глупой ошибке?
– Полагаю, это вполне возможно, - не слишком уверенно ответила Изи. Она ясно понимала, что ее мнение не могло быть полностью объективным.
– Тогда я думаю, - также медленно и задумчиво произнес Аукойн, - что мне лучше поговорить с Барленнаном самому. Вы говорите, что более ничего не происходило на борту "Эскета" после того, как Кавано увидел те предметы?
– Я ничего не заметила. Конечно, передатчик, установленный на командном посту, смотрит во тьму, но три других размещаются в отлично освещенных отсеках, а они ничего не показывали, кроме того, о чем я говорила.
– Хорошо. Барленнан знает наш язык достаточно хорошо, как я имел возможность убедиться, так что мне не потребуется ваша помощь в переводе.
– О нет. Он вас поймет. Вы хотите сказать, что мне лучше уйти?
– Нет, нет, конечно же, нет. Было бы лучше, если бы вы послушали и предупредили меня, если почувствуете, что возникает какое-то взаимное непонимание.
Аукойн потянулся к переключателю микрофона, чтобы связаться с Поселком, но еще раз взглянул на Изи, прежде чем щелкнул им.
– Вы не будете возражать, если я поинтересуюсь мнением Барленнана насчет Кабремма? Конечно, сейчас наша основная проблема - "Квембли", но желательно прояснить и этот момент. Я бы не хотел, чтобы у Барленнана создалось впечатление, будто мы скрываем информацию.
Он отвернулся и послал вызов вниз, на Дхраун.
Барленнан находился в отсеке связи Поселка, так что не пришлось тратить время на оповещение. Аукойн представился, как только удостоверился в том, что командир находится на другом конце канала связи, и начал свою речь.