02-Всадники ниоткуда (Сборник)
Шрифт:
— Согласен. В кафе «Жюн». Под надежной охраной.
— Жива?
— Пока.
— Вот мы с вами и отправимся сейчас в кафе «Жюн», и вы сами позаботитесь о ее благополучном возвращении домой.
— А если я этого не сделаю?
— Мы тут же вас убьем, Мердок, не пощадив, как не пощадили ваших охранников. У нас нет выбора.
— Так ведь и девчонку убьют…
— …а сенатор Стил умрет от второго сердечного приступа. Допускаю и это. Но зато вас не будет, Мердок, и Город вздохнет свободно.
— Неужели
— Не кривляйтесь, — обрываю я его. — Я смотрю дальше Стила и предвижу ваши замыслы. Итак, согласны?
— У меня тоже нет выбора, — пожимает плечами Мердок, — разрешите переодеться.
— Последи за ним, Мартин.
Пока Мартин ощупывает сюртук Мердока, я подымаю телефонную трубку.
— Соедините меня с больницей святой Магдалины, не знаю ее номера, — прошу я телефонистку.
— Дежурный врач у телефона, — отвечает больница.
— Говорит советник сенатора Стила. Он спит, наверно?
— К сожалению, нет, советник. Не спит даже со снотворным. А мы не рискуем увеличить дозу.
— И не надо. Сообщите ему немедленно, что звонил я, и скажите, что племянница его через час, а может быть, и раньше, благополучно вернется домой. Это будет для него лучшим лекарством.
Мердок в сюртуке и цилиндре ждет у двери.
— Я готов, джентльмены.
— Идем к экипажу, — говорю я. — Мы по бокам. Пистолеты у нас в карманах, пальцы на спуске. Никакие парни из кафе «Жюн» вам не помогут. Девушку вы отправите самолично в нашем же экипаже, парней отпустите, а мы втроем поговорим о дальнейшем. Ясно?
— Ясней быть не может.
На связанного охранника он даже не обращает внимания и уверенно шагает в ночную темь, разбавленную тусклыми бликами газовых фонарей.
Глава XXII
РЕШАЮЩИЙ ШАГ
Кафе «Жюн» было закрыто. Пришлось стучать. Дверь приоткрылась, закрепленная изнутри на цепочке, и кто-то хриплым голосом сказал сквозь щель:
— На вынос не продаем.
Мы ждем ответа Мердока. Он говорит тихо и властно:
— Открой, Слим. Свои.
В распахнутую настежь дверь мы все входим в том же порядке: чуть впереди Мердок, за ним вплотную я и Мартин.
В зале пусто. Столы поставлены один на другой, стулья отодвинуты в сторону, на стойке горит единственная свеча, освещающая не больше пяти квадратных метров погруженного в темноту зала.
— Где девочка, Слим? — спрашивает Мердок.
— Наверху, в угловой комнате. Наверное, уже спит. От ужина отказалась.
— Разбуди ее повежливее. Пусть спускается вниз. Здесь ждут ее друзья. Кто рядом?
— Крук и Тони. Играют в кости. Проглотили целый
— Будет оплачено, Слим. Кстати, скажи им по пути, чтобы убирались отсюда немедленно.
Слим мгновенно исчезает за дверью у стойки, смутно различимой в темноте. Мердок садится, мы устраиваемся возле него, контролируя каждое его движение.
— Не напрягайтесь, ребята, — ухмыляется он. — Я работаю честно.
Из двери у стойки появляются двое. Тусклый свет свечи не позволяет рассмотреть их лица.
— Вызывали, хозяин? — спрашивает один, не подходя близко.
— Вы оба свободны, Тони. Девчонкой займется Слим. А вы по домам. Живо!
Парни почтительно ретируются, не обращая на нас никакого внимания, — приказа хозяина не было, а самодеятельность, должно быть, не поощряется.
Минуты две-три спустя в зал входит Минни в светлом платье с жирными пятнами на рукавах: вероятно, ее тащили за руки. Я делаю знак Мартину, чтобы он держал под прицелом Мердока, поднимаюсь ей навстречу.
— Мсье Ано! — радостно восклицает она и бросается мне на шею, не замечая ни Мердока, ни Мартина.
— Вы сейчас поедете домой, Минни, — говорю я. — Вас отвезут. И не пугайтесь, если не застанете там дядю. Он в больнице святой Магдалины. Легкий сердечный приступ после вашего исчезновения. Сразу позвоните ему.
— Слим, — подает голос Мердок, — доставишь девушку домой. Головой ответишь за любую задержку.
— А кто же здесь останется, хозяин? — медлит Слим, ехать ему явно не хочется.
— Мы подождем твоего возвращения.
— Идите, Минни, — я подталкиваю ее к выходу. — Экипаж у подъезда.
Минни и Слим уходят. Я закрываю дверь на цепочку.
— Первое ваше требование выполнено, Ано. — Мердок разговаривает спокойно, но с какой-то внутренней настороженностью. Вероятно, он понимает, что его ожидает еще более неприятное испытание.
Я сажусь напротив Мердока. Мартин по-прежнему не спускает с него глаз.
— Здесь есть телефон? — спрашиваю я.
— Вон там, за стойкой, — кивает Мердок.
— Через полчаса я позвоню Минни домой, и тогда будет видно, как выполнили вы наше первое требование. Надеюсь, телефон работает?
— Проверьте.
— Проверим. А пока проверим другое.
— Что?
— Ваш здравый смысл.
— Не понимаю.
— Сейчас объясню. Вы проиграли, Мердок.
— А что я проиграл, кроме голосов Стила?
— Вашу ассоциацию, Мердок, в перспективе — партию и все ожидающие вас кресла в сенате.
Мердок долго молчит. Выражения его лица я не вижу, но знаю, что он меня понял и подсчитывает свои возможности.
— А если подробнее? — наконец спрашивает он. Голос его чуть-чуть дрожит.