Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Эй! — возмущённо сказал он хриплым тихим голосом и покосился на джентльменов у противоположного борта. Те по-прежнему любовались морскими водами и спорили, когда «Титаник» отправится в плавание. — Это моя единственная приличная куртка, если что, — он сердито оскалился, — я бы, на твоём месте, не стал по ней топтаться. Поимела бы ты хоть какое-нибудь уважение, что ли?

Лиззи показательно убрала туфлю с куртки и упёрла руки в бока.

— Может, ты перестанешь обманывать? — поинтересовалась она. — Ты просто не знаешь, что делать дальше, так и признайся.

— Вот уж нет! — мальчишка был точь-в-точь как маленький цыган, когда смотрел на неё этим своим пронзительным непокорным взором, обеими руками вцепившись в кручёный канат. — Смотри и учись!

Лиззи с готовностью задрала подбородок.

— Смотрю — и учусь! — подтвердила она.

И в это же мгновение мальчик пополз. Он обвил канат руками и ногами, прижался к нему, как боа — к шее респектабельной дамы, и его тело вдруг сжалось, словно бы сплюснутое невидимым прессом. В следующую секунду оно распрямилось, гибко и стремительно, как пружина, и руки мальчика оказались чуть выше. Мальчишка поджал скрещенные тощие ноги, торчавшие из непозволительно коротких штанин, подтянулся, и Лиззи с удивлением заметила, что он уже висит над её головой, как обезьянка. Мальчик скорчил ей гримасу, спрятал лицо в тени и отпустил руки. Теперь он болтался на канате над морем, оседлав этот канат, словно коня, и удерживался на нём лишь с помощью ног. Лиззи инстинктивно прижала ладони ко рту; её сердце затопил ужас.

— Что ты делаешь?! — шёпотом вскрикнула она. — Господи, ведь ты разобьёшься!

— Смотри и учись, — назидательно повторил мальчишка и снова взялся за канат обеими руками.

Он прильнул к просмолённым верёвкам всем тощим нескладным телом, и Лиззи показалось, что она может различить под тканью лёгкой рубашки, как напряглись мускулы его рук. Затем мальчишка снова сжался, поплотнее обвил канат ногами и заскользил вниз. Его руки передвигались так быстро, что Лиззи успевала улавливать лишь отдельные их движения. Казалось, мальчик торжественно соскальзывает, утягиваемый неведомыми силами. Апрельский ветер раскачивал канат, но лицо мальчика оставалось совершенно спокойным. Он скользил всё дальше вниз, уплывая у Лиззи из поля зрения. Лиззи нерешительно шагнула к борту и перегнулась через него. Теперь она могла видеть только чёрные вихры волос мальчишки и раздувающиеся рукава его рубашки. Мальчишка соскользнул ещё ниже, затем в мгновение ока раскрутился вокруг своей оси и очутился по другую сторону каната. Он сжимался и растягивался, уверенно переставляя руки и ноги, и Лиззи даже позабыла, что он может и должен существовать без этого каната. Казалось, мальчишка и канат родились в один и тот же миг, вышли из одной и той же утробы, сплетённые в объятии, как братья-близнецы.

Через несколько мгновений мальчишка снова очутился у Лиззи над головой, довольно хмыкнул и спрыгнул на борт. Лиззи подскочила к нему и попыталась схватить за башмак: он вдруг зашатался, как будто бы готовый свалиться в воду. Но мальчик отогнал её чуть слышным окриком:

— Эй, это я сам, я сам, всё в порядке, поняла?

Лиззи отшатнулась. Мальчик выставил в стороны руки — теперь он был похож на птицу, что готовится ко взлёту. Солнце и ветер ударили ему в спину, закутав в сверкающий золотистый плащ, и в следующее мгновение мальчик, торжественно выпрямившись, с грацией короля спустился на палубу. Ветер настойчиво трепал пряди его волос, переплетая и путая их. Лиззи стояла в двух шагах от мальчика, прижав руки к сердцу: наверное, так сильно оно не колотилось даже тогда, когда она потерялась в толпе и едва было не поднялась на борт вместе с пассажирами третьего класса. Мальчик уверенно ухмылялся: кажется, он был по-настоящему доволен своим искусством.

Лиззи из чувства противоречия решила спустить его с небес на землю.

— Подумаешь, — сказала она, — подобные глупые трюки я видела уже не раз!

Мальчик покосился на неё озорно сверкнувшим тёмным цыганским глазом.

— И где же это, интересно? В кабинете пансиона для благородных девиц?

— Я не благородная! — истово заспорила Лиззи. — Мой папа был врачом, и дед был врачом, и даже прадед и его прадед были врачами, а моя сестра — гувернантка!

Мальчик взглянул на Лиззи совершенно серьёзными глазами, и она уныло опустилась на палубу, совсем позабыв о том, что её кремовое платье легко пачкается и с трудом поддаётся стирке. Лиззи обхватила голову руками. «Сегодня мне не везёт, — подумала она, — уже не в первый раз я говорю и делаю какие-то глупости!»

Мальчик постучал себя пальцем по губам.

— Потомственные врачи, значит? — спросил он. — Недурно.

— Это тебя не касается, — обиженно пробурчала Лиззи. Её не покидала уверенность, что сейчас мальчишка начнёт над ней насмехаться, в особенности — из-за сестры-гувернантки.

— Нет, серьёзно, ты ведь не врёшь? — мальчик присел на палубу рядом и подобрал свои вещи.

— Как ты можешь думать, что я вру?

— Это здорово, — сказал мальчик и прикусил губу, — я вот мечтал стать врачом, когда мне было лет десять.

— А что случилось потом?

— Ну… — он закатил глаза, — скажем так, я не из тех, кто может позволить себе учиться и не работать.

Лиззи окинула понимающим взглядом его потрёпанную фигурку и промолчала.

— Понимаешь, мой папаша — прожжённый игрок, — слегка задумчиво продолжил мальчик, — если он не гоняет карты по кругу, то бегает от кредиторов или от баб, которых он обрюхатил.

Лиззи поморщилась.

— Какие гадкие у тебя выражения!

— Уж каким научили, — спокойно ответил мальчик, — словом, с такими-то условиями мало шансов стать врачом. Слишком много нужно учиться, а нам с ма и Бетти надо как-то удержаться на плаву.

— Бетти? Кто это? — полюбопытствовала Лиззи.

— Это моя сестра, младшая сестра, — пояснил мальчик. — Кстати, а меня зовут Джо Дойл, но здесь я плыву как Блэксуорси. Это папаша выиграл билеты у одного своего знакомого, так что мы с ним вроде как в каком-то смысле зайцы.

— И куда вы плывёте?

— В Америку, ясен пень, — непосредственно ответил Джо Дойл и почесал в затылке, — в Нью-Йорк. Па считает, что хотя бы там кредиторы от него отстанут, да и нам всем этого хотелось бы, честно говоря. С такими людьми, как мой па, ни дня не проживёшь спокойно. А ты куда собралась?

Лиззи приставила ладонь ко лбу, заслоняясь от солнца.

— А мы с сестрой тоже плывём в Нью-Йорк и тоже навсегда. Моя сестра работает гувернанткой у мистера Флэнагана из первого класса.

— У-у, — вздохнул Джо, — не повезло.

— Это почему?

— У гувернанток судьба обычно тяжёлая, — туманно пояснил Джо, — по правде сказать, они всё время чем-то маются и страдают, что вот, они такие несчастные, никто их не понимает…

— Моя сестра не выглядит страдающей…

— … и правильно страдают, потому что замуж их берут даже реже, чем учительш, а если замуж не выйдешь, то горбатиться тебе всю жизнь на себя саму, — заключил Джо с мрачным видом, — хотя вот моя ма вроде неплохо жила, пока не повстречалась с па, и именно после него она и стала вкалывать круглыми сутками.

— Что плохого в том, чтобы самой на себя горбатиться? — удивилась Лиззи. — Моя мама не работала ни дня в жизни, поэтому, когда папа и дедушка умерли, работать пришлось Мэри. Не могу сказать, что Мэри жалуется: теперь она может не слушать маму, если не согласна с ней. Я бы тоже с удовольствием стала работать… когда вырасту.

— И кем? — с любопытством посмотрел на неё Джо.

Лиззи задумчиво поскребла туфлей по палубе.

— Не знаю… Я о чём только ни думала и чего только ни воображала, пока была маленькая и ничего не понимала в жизни. И врачом хотела стать, и инженером, и даже военным, а потом подумала… — она осеклась. — Да, просто подумала, и всё, — окончила она очевидной бессмыслицей.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Стоп. Снято! Фотограф СССР

Токсик Саша
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Стоп. Снято! Фотограф СССР

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф