100 знаменитых изобретений
Шрифт:
Не менее древней, чем египетские иероглифы, разновидностью идеографического письма является клинопись. Эта система письма возникла в междуречье Тигра и Евфрата и позже распространилась по всей Передней Азии. Материалом для нее служили мокрые глиняные плитки, на которых при помощи резца выдавливались нужные графические знаки. Полученные углубления были утолщенными вверху, в месте нажима, и утончались по ходу резца. Они напоминали клинья, отсюда и название этой системы письма – клинопись.
Глиняные дощечки с нанесенными на них знаками сушились, обжигались и сохранялись.
Первыми стали применять
Шумерскую письменность приспособили для своего языка вавилоняне и ассирийцы. Затем она была позаимствована другими народами Передней Азии – хеттами, урартами, персами.
Наряду с египетской и шумерской одной из древнейших письменностей считается китайская. Старейшими из дошедших до нас памятников китайской письменности являются надписи на черепашьих панцирях, сосудах из керамики и бронзы. Они были обнаружены в конце XIX века в бассейне реки Хуанхэ. В письменах каждый отдельный знак соответствует отдельному понятию.
Китайское письмо развилось из рисуночного письма. Постепенно упрощаясь в начертании, пиктограмма превратилась в иероглифы. По мере ускорения письма произошел переход от вырезания знаков на костях, камне и бамбуке к письму на коже, шелке и бумаге. Это повлекло за собой изменение начертаний письменных знаков.
Китайские иероглифы обычно писались вертикальными столбцами сверху вниз и справа налево, хотя сейчас для удобства применяется и горизонтальное письмо. С развитием культуры и науки возникло много понятий и слов, не поддававшихся графическому изображению. В связи с этим появились новые иероглифы, обозначавшие числа, направления. Другие иероглифы получались путем изменения изобразительных иероглифов. К следующей категории относились составные иероглифы, образуемые путем сочетания изобразительных иероглифов.
Недостаток китайской иероглифической системы в том, что для ее усвоения требуется запоминать большое количество иероглифов. Кроме того, начертание иероглифов весьма сложно – самые употребительные из них состоят в среднем из 11 штрихов каждый.
Трудность ее использования заключается в том, что большое количество иероглифов требует ручного типографского набора. Затруднено печатание текстов на пишущей машинке и передача текстов по телеграфу. Поэтому сейчас в Китае делаются попытки перехода на буквенно-звуковое письмо.
Идеография, в сравнении с пиктографическим письмом, более точно отражает тот устный язык, который обслуживает, поскольку передает не только содержание речи, но и членение ее на слова. Кроме того, идеографическая письменность имеет некоторые преимущества перед слоговым и буквенно-звуковым письмом. Обладая возможностью передавать одним знаком целое слово, она является более экономным письмом, чем два последних.
В связи с тем, что идеограммы связаны не со звучанием, а со смыслом, они используются в письменных системах различных языков для обозначения
Недостатком идеографических систем является их громоздкость и трудность в передаче грамматической формы слова. Поэтому, по мере дальнейшего развития человеческого общества, расширения сфер применения письма, произошел переход к слоговым и буквенно-звуковым системам.
В слоговом, или силлабическом (от греч. syllabe) письме каждый графический знак обозначает такую единицу языка, как слог. Появление первых слоговых систем относят ко II–I тысячелетиям до н. э.
Это объясняется рядом причин, среди которых трудности разложения речи на слоги, отсутствие непосредственной связи между слогом и обозначающим его знаком, кроме того, консервативным влиянием жреческих каст, профессиональных писцов (Египет, Вавилон), ученой бюрократии (Китай), стремившихся к монополизации письма.
Формирование слогового письма шло разными путями. Некоторые слоговые системы возникли на основе идеографического письма (шумерская, ассиро-вавилонская, критская, майя). Но они не являются чисто слоговыми.
Другие, такие как эфиопская, индийские – кхарошта и брахми, появились на основе звукового письма, в котором знаками обозначались только согласные звуки (так называемое консонантно-звуковое письмо) путем добавления знаков, обозначающих гласные звуки. Для этих систем были характерны отсутствие идеограмм, применение для обозначения слогов с одинаковыми гласными или согласными звуками близких по написанию знаков.
Индийское письмо брахми состояло из 35 знаков. Оно положило начало многим индийским письменностям, а также слоговым системам Бирмы, Таиланда, Центральной Азии и островов Тихого океана (Филиппины, Борнео, Суматра, Ява). На его основе в XI–XIII в. н. э. возникло современное слоговое письмо Индии – деванагари. Первоначально оно использовалось для передачи санскрита, а затем и для передачи ряда современных индийских языков (хинди, маратхи, непали). В настоящее время деванагари является общегосударственным индийским языком. В нем насчитывается 33 слоговых знака. Пишут на деванагари слева направо, покрывая буквы и слова горизонтальной чертой.
Третью группу составляют слоговые системы, возникшие первоначально как дополнение к идеографическим для обозначения грамматических аффиксов. Они возникли в конце I – начале II тысячелетия н. э. К ним относится японская слоговая азбука кана.
Японская кана сформировалась в VIII веке н. э. на основе китайской идеографической письменности. За несколько веков до того последняя получила широкое распространение вместе с буддийскими книгами. С переводом этих книг на японский язык китайские иероглифы стали применяться и для передачи японского языка. Поскольку китайский и японский языки различаются по типу, то японцы, сохранив за китайскими иероглифами их смысловое значение, стали пояснять его по-японски. Для передачи грамматических аффиксов, характерных для японского языка, подбирались иероглифы, обозначавшие китайские слова, по звучанию напоминающие нужный японский слог. На этой основе и сформировалось японское слоговое письмо кана. Оно выступает в двух графических ипостасях – катакана и хирагана.