1000 русских скороговорок для развития речи: учебное пособие
Шрифт:
Свиристе́ль – небольшая лесная птица отряда воробьиных с пёстрым оперением
Сво́ра – 1) охот, пара или две пары собак на шнуре для совместной травли зверя; 2) презрит, люди, занимающиеся предосудительной деятельностью; банда
Се́ни – помещение между жилой частью дома и крыльцом в деревенских избах и в старинных городских домах
Ски́петр [греч. skeptron] – один из знаков монархической
Скирдова́ть – складывать в скирды (большие стога, обычно продолговатой формы) сено, солому, необмолоченный хлеб для хранения под открытым небом
Скля́нка – небольшой стеклянный сосуд с горлышком, используемый обычно в парфюмерии, фармакологии, химии и т. п.
Скрежета́ть – издавать, производить резкий скрипучий звук
Скрежеща́ – деепр. от скрежетать
Со́йка – лесная перелётная птица отряда воробьиных с пёстрым оперением
Со́ло [итал. solo] – музыкальное произведение или отдельная партия, предназначенная для исполнения одним инструментом или певцом
Сомле́л – прош. вр. от сомлеть.
Сомле́ть – нар. – разг. обессилеть, ослабеть, прийти в изнеможение
Софа́ [фр. sofa от араб.] – широкий диван с низкой спинкой и подлокотниками
Спи́кер [англ. speaker] – 1) в Англии: председатель палаты общин; 2) в парламентах некоторых стран: председатель нижней палаты парламента
Спозара́нку – разг. с раннего утра, рано утром
Спо́ро – нар. – разг. быстро и успешно (о работе, деятельности)
Сто́пка – небольшой стаканчик для вина
Сто́почка – уменьш. от стопка
Стриж – небольшая птица с длинными острыми крыльями, отличающаяся стремительностью полёта
Сы́воротка – жидкий отстой свернувшегося молока
Т
Та́волга [тюрк, табылгу, табулга] – то же, что лабазник: луговое травянистое растение семейства розоцветных с соцветиями душистых желтовато-белых или розоватых цветков
Та́лер [нем. Taler] – старинная немецкая серебряная или золотая монета, получившая распространение в Скандинавских странах
Тать – книжн. вор, грабитель
Телу́шка – уменьш. от тёлка
Тёлка – детеныш коровы (женского пола); молодая ещё не телившаяся корова
Теснота́ – недостаток свободного
Тесноти́ща – усилит, от теснота
Ти́на – зелёные водоросли, плавающие густой массой в водоёмах со стоячей водой или выстилающие их дно
То́рба [тюрк.] – мешок, сума, носимые на плече, через плечо (обычно у нищего, странника)
Тореадо́р [исп. toreador] – в Испании: участник боя быков (корриды)
Транжи́рить [от франц. trancher – разрезать] – разг. неразумно, без толку тратить; мотать
Ту́грик [монг.] – денежная единица Монголии
Тупогу́б – тот, у кого губы не суживаются или мало суживаются к концу
Тушь [нем. Tusche] – чёрная или цветная водяная краска специального приготовления (употребляется для черчения, рисования, письма)
Тщи́ться – книжн. прилагать большие усилия к чему-л. (часто напрасные, бесполезные)
У
Удо́д – птица с пёстрым оперением, веерообразным хохолком и изогнутым клювом
Ужи́ца – самка ужа
Ута́йка – разг. намеренное умолчание о каком-л. факте, обстоятельстве и т. п.
Ф
Фавори́т [франц. favori (жен. p. favorite)] – 1) любимец (обычно какого-л. высокопоставленного, влиятельного лица); 2) в старину: любовник знатной особы
Франк [франц. franc] – во Франции, Бельгии (до вступления в Европейский Союз), Швейцарии и некоторых других странах: денежная единица
Фу́га [итал. fuga] – музыкальное произведение, основанное на последовательном вступлении нескольких голосов, повторяющих какую-л. тему
Фунду́к [тат. фундук] – кустарник или дерево семейства лещиновых, вид лесного ореха; плоды этого кустарника
Х
Хавро́нья – устар. 1) разг. свинья (часто употребляется как кличка свиньи); 2) пренебр. полная, неопрятная женщина
Хаза́ры – тюркоязычный народ, появившийся в Восточной Европе в IV веке после грузинского нашествия и кочевавший в Западно-Прикаспийской степи
Хараки́ри [яп.] – в Японии: способ самоубийства путём вспарывания живота кинжалом (принятый у японских самураев)
Хворь – нар. – разг. болезнь
Хвощ – многолетнее споровое травянистое растение с зелёными стеблями и ветвями, с чешуйчатыми листьями
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)