Чтение онлайн

на главную

Жанры

14-я книга. Барабаны Таланов
Шрифт:

Время от времени очищая кровь от излишнего азота, чтобы избежать неприятностей, они поднялись под самую крону и попарившись несколько минут в сумрачном, жарком и очень влажном мареве, телепортом отправились в небольшой посёлок, который располагался почти в самом центре этого величественного леса. Опустившись на ту самую ветвь-площадь, которая возвышалась над огромной центральной чашей, которая была домом для огромных стай водоплавающих птиц и просто-таки кишела рыбой, Бенден, сложив пальцы в замок величайшей просьбы, негромко сказал старшему брату:

– Холтор, возможно, что в этом лесу есть дерево и повыше этого,

но я прошу тебя, давай дадим именно этому алмазному дубу имя Большой Змей Колин. Твой названный сын хотя и был всего лишь посланником короля планетоделов Длинного Эрса, этого вполне заслуживает. Думаю, что все наши ребята с этим согласятся.

Король острова Зелёный Марлар улыбнулся и ответил:

– Я хотел назвать его именем весь лес, Бенди, но твоё предложение будет получше уже только потому, что через несколько десятков лет таким лесом будет покрыт весь наш остров.

Сиссар кивнул головой в знак согласия и спросил:

– Парни, какие будут предложения? Вернёмся в город или ещё немного погуляем по лесу?

Холтор робко улыбнулся и сказал:

– Сис, я хотел бы поговорить с коралловыми деревьями. Ты, вроде бы, можешь делать это даже без своей Бины?

Бенден широко заулыбался и воскликнул:

– Холти, ты можешь сделать это и без Сиссара, но с нашей стороны будет полным свинством, если мы так поступим. Перед тем, как я сбежал из хольда, Длинный Эрс дал мне это, – Бенден засунул руку во внутренний карман своей туники и вытащил из него три коробки с декодерами – Если надеть эти очки и намордники, то с коралликами, так Эрс называет повелителей леса, можно разговаривать везде, где ты только увидишь их глаза и уши, орхидеи с белыми цветами. Главного у коралликов зовут Шоурт Светлый. Он сын самого Горта Седая Борода. Это император и отец всех коралликов. Ну, а Шоурт теперь его король и повелитель лесов Зелёного Марлара. Если ты хочешь поговорить со своим напарником, Холти, то нам туда, вон в тот большой дом с круглой террасой.

Дом, на который указал Бенден, был похож на типичную варкенскую круглую сторожевую крепость с конической крышей, которая притулилась к огромной каменной стене, вот только стена эта была вся затянута сетью из толстых напорных корневищ, украшенных ползучими орхидеями и прочими вьюнками и плющом, меж которых ровно и мощно светилась молочно-белым светом кора. В отличие от домов Поркера, стены этого дома не светились так ярко, были нарядного, розовато-кремового цвета и походили на аккуратную каменную кладку. Дом очень украшали окна со стрельчатыми арками и балкончиками желтовато-белого цвета. К террасе перед домом, в котором Холтор насчитал пять этажей, от площади поднималась широкая лестница, но он не стал подниматься по ней, а телепортом перенёс себя, Сиссара и своего брата прямо к большим двустворчатым дверям.

Внутри этот дом поразил его тем, чем, вроде бы, как раз и не мог поразить, типичным варкенским интерьером, к тому же, явно, содранным кем-то с их гостевого дома, стоящего в горах на северной оконечности острова, в котором так любили селиться галакты-туристы, полагая, что это древняя варкенская сторожевая крепость. Правда, в том доме не было балкончиков, а узкие стрельчатые арки окон были забраны прочным стайларом, да, и сам дом со стенами почти двухметровой толщины, был сложен из массивных гранитных блоков, ведь только так он мог противостоять ветрам.

Бенден,

который, получил от Длинного Эрса телепатемму с инструкцией, уверенно провёл их в большую комнату на первом этаже, в которой перед зеленовато-бежевой стеной, на которой росло не менее нескольких сотен ползучих орхидей, отчего свободным оставался лишь овал метров четырёх в ширину и трёх в высоту, стояло пять самых обычных мягких кожаных кресел, рядом с которыми стояли автоматические бары. Судя по всему прежние обитатели этого дома во время своего общения с повелителями леса, которых они так до сих пор и не обнаружили, спокойно пили свои любимые напитки и курили сигары, так как в некоторых местах крышки бара, явно, были прожжены именно ими. Холтор и Бенден не были курильщиками, зато Сиссар, сев в кресло, в первую очередь принялся искать в баре коробку с сигарами и нашел её, а уж потом выудил из него пузатую бутылку гейанского коньяка. Как только Холтор уселся в кресло и нацепил очки, Бенден тихонько шепнул ему:

– Холти, Эрс сказал мне, что Шоурт отличный парень, но со странностями и посоветовал не давать ему садиться на шею. Ну, давай, надевай очки, декодер и вызывай его. Коралловые деревья никогда не спят, но любят прикидываться или спящими или очень занятыми своими делами. Так что тебе, возможно, придётся обращаться к Шоурту не один и не два раза, чтобы он ответил и начал беседу. Главное его не разозлить, Холти.

Холтор надел очки, набрал полную грудь воздуха приставил присоску декодера ко рту. Никаких неприятных ощущений он при этом не испытал, хотя ему и показалось вначале, что говорить с этой штуковиной на лице не легко. На самом деле ничто не мешало ему сказать:

Шоурт Светлый, повелитель лесов острова Зелёный Марлар, ответь нам. Мы пришли, чтобы приветствовать тебя на Варкене.

Несколько секунд спустя овальный экран засветился и на нём появилось что-то сиреневое, дымчатое и расплывающееся, словно струи дыма, а затем медленно сгущаясь появилось коралловое дерево с очень тёмными, почти кроваво-красными, поникшими листьями и светлой, серебристой войлочной корой с длинными прядями. Шоурт Светлый громким и очень уж недовольным голосом спросил:

– Ну, кому это ещё неймётся продуть мне уши? Я же ясно сказал, что мне всё и так ясно.

Холтор терпеливо выслушал эту отповедь и представился:

– Шоурт Светлый, я Холтор Талан, повелитель лесных жителей острова Зелёный Марлар, а это мои друзья, император Сиссар, которого ты должен знать, и мой брат Бенден Талан.

Шоурт немедленно поднял свои листья торчком и спросил:

– Что, на острове уже наступила весна?

– Нет, Шоурт Светлый, зима ещё только началась. Мы пришли поприветствовать тебя и поздравить с тем, что ты, наконец, прибыл на то место, о котором, вероятно, тебе много рассказывали.

Ответ Шоурта весьма ошарашил Холтора:

– Слушай, братан, это что ещё за дела? Мне что, мало по твоему было этой зимы в той круглой норе, куда меня затолкали? Я столько времени ждал, чтобы сбросить хоть часть листвы и увидеть, наконец, звёзды, а ты мне тут толкуешь о том, что вся зима ещё впереди. Ты, давай, заканчивай с этим делом поскорее, а то мне уже надоело без конца прокручивать в уме план атаки. Пора и за работу браться.

Бенден мысленно попросил Великую Мать Льдов прийти к нему на помощь и, стараясь не повышать голоса, всё же сердито рыкнул:

Поделиться:
Популярные книги

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая