2008_5 (554)
Шрифт:
Солженицын никак не может успокоиться, что кто-то в России писал и пишет лучше него. Вот и о другом шолоховском шедевре - рассказе “Судьба человека” - в школьном учебнике я прочел такие его слова: “Мы вынуждены отозваться, что в этом вообще очень слабом рассказе, где бледны и неубедительны военные страницы (автор, видимо, не знает последней войны), где стандартно-лубочно, до анекдота, описаны немцы (и только жена героя удалась, но она - чистая христианка Достоевского), -
Да, Александр Исаевич, куда уж не знавшему ни войны, ни русского характера, ни плена Шолохову до вас? Вы ведь все военные годы провели в окопах, правда, первые два года были в обозе, а потом так умудрились воевать, что писали заготовки для своих будущих великих романов, а переписывали их ваши подчиненные, - они-то прекрасно понимали, что вы гениальный русский писатель. Что же касается боев, то в одном из них вам всё-таки удалось поучаствовать, но... спасая в себе великого писателя и спасая его не для себя, а прежде всего для России, вы, попав в окружение, спаслись бегством, бросив вверенное вам командованием подразделение на произвол судьбы.
Обо всём этом рассказал на страницах своей книги “Спираль измены Солженицына” чехословацкий журналист Томаш Ржезач, боготворивший вас до встречи с вами в Швейцарии и страшно разочаровавшийся в вас, узнав с близкого расстояния.
Вот его слова о том вашем подвиге: “Во время одной из контратак батарея попадет в окружение.
Что сделает Солженицын? Отдаст приказ занять круговую оборону? Попытается пробиться к своим?.. Капитан Солженицын бросает людей, дорогостоящую технику и спасается бегством”.
Но Ржезач не понимал, Александр Исаевич, что вы гений, об этом знали только вы, а гению всё дозволено, всё потом спишется. Остаются сегодня в прозе “гении” типа Владимира Сорокина, В. Пелевина, в поэзии - постмодернисты типа Нины Искренко с такими гениальными строками:
...пока зеваем мы и говорим
Прости
И верим что мы будем прощены
Когда организованно зевая
Предстанем пред судом
Верховного Трамвая
Повиснув слипнувшись и что-то
прищемив
Ты лишь начнешь я сразу
подхвачу
И передам другим как эстафету
Мы обзеваем хором всю планету
придремывая друг у друга на плече
Кто там? Ко мне?
Нет только не сейчас
Я занята. Простите. Я зеваю.
Этот бред помещен в учебнике для 11-го класса по русской литературе Н.В. Егоровой под многообещающей рубрикой “Новейшая русская поэзия”!
Егорова пафосно сообщает, что эти “русские” поэты вышли из подполья и представлены блистательными именами Г. Сапгира, И. Холина, Я. Сатуновского, В. Друка и прочими “гениями”, пред которыми блекнет даже талант А. Крученых с его “заумной” поэзией, ибо он писал:
“...Мысль и речь не успевают за переживанием вдохновенного, поэтому художник волен выражаться не только общим языком (понятия), но и личным (творец индивидуален) языком, не имеющим определенного значения (не застывшим), заумным”.
Так что почти на целое столетие опоздали “поэты”, творцы графоманской нетленки, с выходом из подполья - посему лучше уж не выходили бы вовсе, чтобы тонкие ценители “новейшей русской поэзии” вроде мадам Егоровой не морочили голову юным, неискушенным читателям.
Вот и В. Высоцкого уже окрестили “великим” поэтом второй половины XX века (что ж, на безрыбье и рак, как известно, рыба), а о подлинно великом поэте-космисте, поэте-философе Леониде Мартынове, стоящем рядом с Г. Державиным, сказано вскользь. Это и понятно: не вписывается великий советский поэт в табель о рангах “демократических” литкритиков, они-то хорошо знают, что книга Мартынова “Первородство”, в которой запечатлена поэтическая летопись советской цивилизации, своим художественным уровнем равновелика величию Октября:
По мненью бедноты,
Мы — богачи:
У нас все сказки делаются
былью.
И вообще, что хочешь получи.
Нам вручены ключи
от изобилья.
По мненью богачей,
Мы — беднота,
Чьи беды в Лету канули бесследно.
Им невдомёк, что жизнь
безбедна та,
Которую мы создали победно.
А мы - не богачи, не бедняки.
Мы те, которых не бывало
прежде.
И прошлогоднейшие ярлыки
Вы к нашей не пришпилите
одежде.
Сказать точнее:
Есть у нас черты,
В которых ни малейшей капли
сходства
С чертами богачей и бедноты...
Здесь речь идет о праве
первородства!
Это право дал нашему народу Великий Октябрь. Советские люди создали те блага, а если говорить метафорическим языком Мартынова, ту социальную одежду, которую вы, нынешние “господа”, донашиваете, - идет ли речь о советской индустрии, о сельском хозяйстве, или в целом об основных фондах, которые уже дышат на ладан...
Иван САВЕЛЬЕВ,
лауреат Международной премии
имени М.А. Шолохова
ИНФОРМАЦИЯ И РАЗМЫШЛЕНИЯ