2024
Шрифт:
Олег нахмурился и в порыве злобы резко вышел из-за машины, когда солдаты были уже довольно близко. Те растерялись, но лишь на миг — сказывалась отличная боевая подготовка. По странному везению, пули их оружия прошли мимо Олега, а его выстрелы, напротив, были точны. Один из солдат сразу же упал, сражённый в голову, но Олег с изумлением и растерянностью увидел, как целых семь зарядов словно растеклись по груди второго: от сильнейших толчков он упал на спину, но тут же попытался встать.
«Надо же! Эта пушка не так уж и эффективна против их бронежилетов!».
Олег, прицелившись,
Олегу было сейчас не так, как ему было в «Мамоново». Теперь всё было иначе. Там он был одиноким, затравленным зверем, приоритетной мишенью. Там он был совершенно один, один против всех. Но сейчас за свободу бились и другие люди, и, возможно, сейчас как раз такие и нуждались в его помощи. Олег понял это, снова услышав звуки стрельбы из глубины ангара.
Едва вбежав внутрь, Олег понял, что спешить как раз не надо. Из подсобки, в которой он оказался, он увидел, как в небольшом зале со стеллажами, электропогрузчиками и поддонами солдаты Правительства бешено отстреливаются от кого-то. Олег быстро оценил обстановку: здесь уже нельзя было устроить небольшой взрыв. Да и вообще действовать нужно было аккуратно — можно было задеть своих.
Но времени терять было нельзя. Олег, пользуясь тем, что его нападения не ожидали, прицельно выстрелил по одному из солдат и сразу же свалил его. Было слышно, как кто-то из солдат заметил Олега и тут же открыл огонь. Перекувыркнувшись, Олег выкатился в зал и спрятался за одним из электропогрузчиков, в который тут же застучали пули. Его появление, видимо, ободрило тех, от кого отстреливались солдаты, потому что огонь с другой стороны зала стал в два раза интенсивнее. Олег уже прицелился, но не успел выстрелить — солдата сняли пули их неизвестных противников. Олег, неосторожно высунувшись, увидел вдруг одного солдата прямо рядом с собой и поспешно выстрелил. Солдат тоже в этот момент открыл огонь, пара пуль срикошетили от плеча костюма Олега, лишь слегка ударив его. Но выстрел инженера тяжело ранил солдата, и Олег, выйдя в центр зала, добил ползущего под стеллажи истекающего кровью солдата. Наступила тишина. Олег бегло и осторожно оглядел тела и, наконец, повернулся к людям, помогшим ему. Тишину пробил резкий звук автоматной очереди, и Олега чуть не сбила с ног серия мощных ударов в спину.
«Нехватка энергии!» — тут же сообщил дисплей костюма.
Олег, едва устояв на ногах, резко развернулся и, почти не целясь, выстрелил по последнему солдату. От головы слуги Правительства, спрятавшегося под стеллажи, осталось лишь кровавое месиво. Только теперь Олег устало и резко опустил автомат. Боль от очереди в спину была сильной, ведь ей и так досталось в Рэвенхольме. Олег вновь повернулся к оставшимся людям.
Один из повстанцев, зажимая рукой рану в боку, тихо стонал на полу. Двое других робко выходили из укрытия. Какая-то девушка с красным крестом на рукаве подбежала к раненому. Олег шагнул к ним. Почти сразу же подбежал ещё один повстанец, чернокожий мужчина лет сорока.
— Кто ранен? — Обеспокоенно спросил он, оглядывая уцелевших.
— Уинстона подбили, — сообщила девушка, осматривая рану лежащего.
— Зашивай, если нужно, — решительно распорядился мужчина, мельком скользнув взглядом по Уинстону, — но как только будет на ногах, сразу уводи его отсюда. Здесь находиться небезопасно.
И только затем он перехватил изумлённый взгляд его товарищей.
— Олег? — Это, скорее, был крик радости, — невероятно! У Вас получилось добраться сюда! Для нас огромная честь…
— Оставьте это! — Махнул рукой Олег, — я тоже очень рад вас видеть. Но я здесь ненадолго. Мне нужно найти короткий путь к «Западному Новосибирску».
— А вот это вряд ли! — Улыбнулся чернокожий, — Вам придётся нанять себе воздушное такси. Пешком туда уже не дойти, а по морю вообще невозможно из-за пиявок и ихтиозавров. Но… Мы говорили с Русланом полчаса назад. Посмотрим, получится ли связаться снова.
— Здорово! — Мысль о том, что Руслан жив и вне опасности сразу заставила Олега забыть о боли в спине.
Мужчина, оставив остальных перебинтовывать Уинстона, повёл Олега в небольшую подсобку, внутри которой виднелась дверь. Олег на ходу глянул на индикатор зарядки аккумулятора костюма: он показывал лишь «40%». Это — всё, что осталось после очереди из правительственного автомата в спину.
Мужчина шумно заколотил по двери кулаком.
— Эй! Это Леон! У нас всё чисто, открывайте! И здесь Олег Ахатинов.
Дверь открыла пожилая женщина с седыми волосами, собранными пучком на затылке, в линялом байковом халате и с автоматом в руках.
— Олег Ахатинов? — Изумлённо переспросила она, уставившись на костюм Олега, — неужели? Я только что была на связи с Русланом.
И женщина кивнула на монитор в глубине комнаты.
— Они схватили его брата.
Последние слова поразили Олега, словно молния.
— Что?! — Прошептал он и, обогнув женщину, ринулся к монитору, даже не замечая, что происходит вокруг.
С монитора сквозь разноцветные всполохи помех на него смотрело мрачное лицо Руслана. Подошедший Леон нажал какую-то кнопку и сказал в микрофон, стоящий на столе:
— Руслан, это Леон. И со мной Олег Ахатинов.
Олег, не в силах больше сдерживать волнение, оттеснил Леона от монитора и пододвинул к себе микрофон. При виде Олега лицо Руслана как будто бы прояснилось.
— Олег, ты прошёл через Рэвенхольм! — Устало и облегчённо воскликнул он, — слава богу! Мне нужна помощь. Они схватили моего брата.
— Как это случилось? — Спросил Олег, — это во время атаки на «Западный Новосибирск»? Рамзес жив?
— Надеюсь, что да, — устало и мрачно сказал Руслан, — его увезли в «Стара Проспект». Вортигонты выследили корабль, на котором увезли его и Галину Гоцман. Я должен поехать туда, пока ещё электрички ходят в том направлении.