21 урок Мерлина. Практика магического знания друидов
Шрифт:
Конечно, страх - это только плод моего воображения, как было в ту ночь Самхейна на холме Иска... (это воспоминание как будто успокоило меня, напомнив о возможной победе в конце этого рискованного предприятия)... тем более, что передо мной лежал огромный труднопреодолимый круг.
"И ГВИР ИН ЭРБИН И БИД", - нараспев произнеся, быстро вступив в центр круга. Став на колени, я прочел древнюю Молитву Друидов, чтобы заручиться их защитой перед предстоящим святым делом. Хотя я точно повторял слова и действия Мерлина, мне почему-то казалось, что я что-то упустил...
Стоя лицом к входу в пещеру, я мог видеть, как высокие серые волны яростно обрушиваются на песок в нескольких дюймах от него, - и это усилило мой страх перед водой, с каждой минутой подступавшей все ближе и ближе. Может быть, Ллир знает, что я здесь, и строит свои планы? "Ловушка" - мгновенно пронеслось в моем мозгу, и страх за свою жизнь, соединившись с ненавистью к его господству, вдохновил меня произнести завершающие слова силы.
– НИД ДИМ ОН Д ДУВ, - храбро выговаривал я, - НИД ДУВ ОНД ДИМ!
И тут многое случилось сразу. Рев моря усилился раза в три - волны ударялись о скалы так, как будто пытались потопить их. А потом я увидел, почему они так взбесились.
Бог-Король Ллир внезапно поднялся из морских глубин и направлялся прямо к берегу. Никогда в жизни мне не приходилось испытывать большего страха, но я твердо знал, что, пока я нахожусь внутри магического круга, я в безопасности. Чем ближе подплывал Великан, тем выше поднималась вода, пока он не завертелся, наконец, в пятнадцати футах от берега, и я услышал, как он говорит:
– О могучий Господин Друид, ты вызвал меня из морских глубин, и вот я здесь! Чего ты хочешь от меня? Неужели это простая раковина из моих морских просторов, из которой ты хочешь сделать кубок, чтобы заманить меня в ловушку? Смотри! Я принес их тебе великое множество, делай из них что хочешь, о мудрый и благородный господин!
С этими словами Ллир поднял свои огромные покрытые чешуей руки, с серебряными браслетами на запястьях, и я увидел, что он сжимает в кулаках массу всевозможных созданий, заключенных в раковины.
– Ты видишь?
– продолжал он с издевкой.
– Я внимаю каждому твоему слову! А теперь позволь мне положить эти сокровища к твоим ногам - как должен поступить каждый верноподданный по отношению к своему повелителю!
И, разразившись жутким хохотом, Бог исчез под водой - послав к берегу целый поток огромных волн... еще минута, и пещера, в которой я стоял, была бы затоплена. Тяжело дыша, я подхватил свою незаконченную Чашу и уже был готов швырнуть ее в набегающие волны, когда услышал за собой крик:
– Нет! Море их не получит! Скорей, Артур... Заклинание! Теперь скажи Заклинание Свершения.
Это был голос Мерлина, и я мгновенно понял,
В мгновение ока океан приобрел свой обычный вид - как будто кто-то вдруг потряс меня за плечо и я пробудился от сна наяву. Но в этот момент у меня не было никакого сомнения в реальности всего происходящего. Прямо у моих ног, покрывая их почти до лодыжек, лежали сотни морских раковин! Я обернулся и увидел милое лицо моего учителя, который смотрел на меня с большой тревогой.
– Разорви круг и садись рядом со мной, - сказал Мерлин, тщательно сохраняя спокойствие. (Вытаскивая свои символы из-под кучи мокрых раковин, я прочитал вслух Закрытие Завесы и вышел из круга.)
– Похоже, что я не могу никуда уйти без того, чтобы ты не вернул меня обратно и ненавязал мне проблему или встречу с чудовищем, - сказал Друид и насмешливо продолжал: - Ну и что ты мне после всего этого скажешь?
Совершенно потрясенный столь тяжелыми испытаниями, в ответ я смог только пробормотать:
– Спасибо. Мерлин... за то, что ты спас мне жизнь... этого больше никогда не повторится - я всегда буду сначала спрашивать твоего совета, потому что я еще не обладаю силой.
Мои слова как будто заставили Мерлина смягчиться, и его лицо приняло более дружелюбный вид.
– Это вопрос не силы, юный Артур, а АВТОРИТЕТА. Прежде чем такие могущественные существа, как Морской Ллир, станут отдавать тебе дань истинного почтения, ты сначала должен заслужить уважение их стихии. Это порождает "авторитет", но для этого нужно время - этого можно достичь через множество деяний значительно меньшего калибра, чем то, которое ты пытался совершить сегодня!
(Тут я заметил, что особое ударение он сделал на слове "пытался".) Мерлин, должно быть, заметил выражение упрека на моем лице, когда я бросил взгляд на землю, потому что, когда он приблизился и посадил меня к себе на колени, на лице его было что-то вроде улыбки.
– То, что ты предпринял сегодня, - сказал он, стараясь меня ободрить, - действительно, скорее успех, чем поражение, потому что это твоя сила, а не моя заставила Бога Моря отступить - я только напомнил тебе о правильном действии и правильном времени.
– Его лицо озарилось улыбкой.
– Но, несмотря на это, обещай мне руководствоваться моим советом, прежде чем ты опять попытаешься повернуть мир нажатием своего пальца! К тому же ты сначала еще должен кое-чему научиться...
Он опустил меня на землю, снабдив шутливым шлепком, и помахал рукой в направлении окружавшего нас огромного скопища раковин.
– А теперь иди и выбирай свой трофей как можно скорее, пока не вернулся Ллир и не заявил свои права!
– стал поддразнивать меня Мерлин.
– Но прежде, чем ты пойдешь, не окажешь ли ты мне любезность, постаравшись запомнить еще одну вещь? Друид никогда не приглашает льва пообедать в его собственном логове.
Мы обменялись долгим взглядом и дружно расхохотались.