29 свиданий
Шрифт:
Эта книга с огромной любовью посвящается корейской ветви моей семьи: Фрэнсису де ла Крузу и Чжи Ен (Кристина) Хван, Себастиану Фрэнсису Хенху де ла Крузу и Мари Кристина Хен Хван де ла Круз.
В корейской культуре распространено мнение, что любое оканчивающееся на девять, или «проклятую девятку», как здесь называют эту цифру, число приносит неудачи и ведет к неприятностям и проблемам.
Пролог
Имя:
Интересы:
Дебаты, экология, лакросс, футбол
Достижения:
Капитан футбольной команды
Уже принят в Гарвард
Джису: Привет, я – Джису.
Дэхен: Я – Дэхен.
Джису: Корейское имя! Но ты родился и вырос здесь?
Дэхен: Ага, а ты не так давно переехала из Сеула?
Джису: Да, родители в последнюю минуту решили, что мне неплохо бы стать ученицей по обмену, и отправили меня через Тихий океан в Сан-Франциско. И вот я здесь.
Дэхен: Мне этого не понять. Даже представить себе не могу переезд в другую страну.
Джису: Это было непросто, но тут я познакомилась с людьми, благодаря которым не жалею о переезде.
Дэхен: Прозвучит глупо, но я немного нервничаю.
Джису: Серьезно? Мы же просто общаемся.
Дэхен: Знаю, но я впервые на свидании вслепую. Ну вот, сказал, и все это приобрело официальный характер. Ты заставляешь меня нервничать. Я даже консультировался с друзьями по поводу свиданий.
Джису: И что они тебе сказали?
Дэхен: Что доброту недооценивают. И что залог успеха – общие симпатии и антипатии. Особый упор на общие антипатии. Ты часто ходила на такие свидания – здесь и в Сеуле?
Джису: Да, но ни из одного ничего не вышло. Я познакомилась с действительно крутыми парнями, с некоторыми из них даже подружилась. Но ни с одним не было химии, понимаешь? Мне нравится знакомиться с новыми людьми, но, честно говоря, свидания вслепую поднадоели.
Дэхен: Готов поспорить, подходящий парень положит конец этим свиданиям. Кажется, ты знаешь, чего хочешь.
Джису: А чего хочешь ты? Что пытаешься получить от этих свиданий?
Дэхен: У меня вообще есть девушка, которая может прибить меня, если продолжу ходить на такие встречи. Я делаю это только ради маминого спокойствия. Она вроде как ненавидит мою девушку.
Джису: Ой, это очень плохо. А я думала, у нас что-то может получиться.
Дэхен: Ну, приятно было с тобой познакомиться, Джис.
Джису: Ты только что назвал меня Джис? Ненавижу прозвища. Особенно если их дает тот, с кем я только что познакомилась.
1
Ким Джису тревожили не семьдесят девять процентов, обведенные красным наверху экзаменационной работы по истории. И не то, что она серьезно к ней готовилась. И не обеспокоенный взгляд миссис Хан, от которого тоже становилось неловко. Нет, дело в разочарованных лицах родителей, которые она могла себе представить настолько ярко, что хотелось смять эту экзаменационную работу, забраться под парту и свернуться клубочком. Она не хотела их расстраивать.
Вот так ты начинаешь учебный год? Разве не знаешь, насколько важен выпускной класс? Как рассчитываешь поступить в лучший университет здесь или любой университет Северной Америки? Даже если хочешь уехать на другой конец мира, твои оценки все равно должны быть высокими. Джису так и слышала ворчание родителей.
И вот эти семьдесят девять процентов перед ней – кроваво-красные, насмехающиеся. Твердая C с плюсом! Миссис Хан сложно было добавить ей единицу, чтобы вышло B с минусом? Не было ничего хуже девятки. Девятка на конце представляла собой высшую степень невезучести. Близко, но не то – почти, но недостаточно хорошо. Получи она пятьдесят девять процентов, шестьдесят девять или даже восемьдесят девять, и то не чувствовала бы себя такой несчастной. Я была бы очень рада получить восемьдесят девять процентов, подумала Джису. А все, что за девяносто, находится довольно близко к сотне, но все равно не идеально! Уф.
Ее родители из тех, кто подвергает сомнению даже сто процентов и задает вопрос: а почему не сто десять, не было дополнительных баллов?
– Победа! – воскликнула Парк Мин Чжон, с улыбкой глядя на свой экзаменационный лист. – Я даже не учила, – похвасталась она.
Джису заглянула в ее тест. Восемьдесят шесть процентов – твердая B. Чтобы стать поп-звездой – мечта Мин, – идеальные оценки не нужны. Как так получилось, что Джису справилась хуже девушки, посвятившей свою жизнь селфи и урокам пения?
Джису засунула листок в блокнот, чтобы никто не увидел. Жаль, она не могла заново сдать экзамен, начать этот год с нуля и переделать всё.
– Джису, только не говори, что провалила первый экзамен года, – сказала Мин, подкрашивая губы блеском.
– Не провалила, – пробормотала Джису. Технически так и было. Можно даже сказать, она на несколько баллов преодолела порог сдачи. Но этот аргумент с родителями уж точно не прокатит.
– Как тогда справилась? Почему не говоришь, какую получила оценку?
Мин никогда не понимала, когда нужно заткнуться.
– Ох, Мин, займись своими делами, – прочирикала сзади Юни.
Сколько себя помнила Джису, Хонг Юнис всегда прикрывала ее со спины. Она родилась на неделю раньше Джису, и только это их различало: девочки знали друг друга всю жизнь, росли в Даечи-доне на одной улице, ходили на одни уроки в школе иностранных языков Девон и мирились со внеклассными занятиями, на которые их отправляли родители. Рисование, стрельба из лука, французский, балет – им выпала честь познакомиться с культурой и искусством, но зачастую казалось, – их готовили занять место родителей в обществе. Этакий курс молодого бойца для высшего общества. Юни, в отличие от Джису, учеба давалась легко. И она всегда помогала Джису, когда та отставала. А еще была рядом, когда Мин не держала себя в руках, что происходило довольно часто.