367 дней

на главную

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Джессика Гэдзиэла

367 дней

Серия : Детективы - 1

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Спасибо.

Перевод: Елена Курак

Сверка: betty_page

Бета-коррект: Lisyono4ek

Редактор: Eva _Ber

Обложка: Таня Медведева

Оформление: Eva _Ber

Глава 1

Рия — 1

час

Я не сошла с ума.

Это было единственным , что я точно знала, когда сидела на жесткой больничной койке неотложной помощи, на шершавой белой простыне, растерянная, испуганная, немного расстроенная и не совсем в себе. Но в здравом уме. Я была совершенно в своем уме.

Но, как говорится, я была единственной, кто так считал.

Что ж, полицейские приняли моё заявление, но явная незаинтересованность, с которой они сделали это, казалось, означает, что они думали, будто я была больной на голову. Тот детектив был первым, кто указал мне в сторону больницы.

Медсестра, когда я рассказала ей свою историю, перестала нежно улыбаться. Её плечи слегка расправились, а спина напряглась. Она проверяла мои жизненно важные органы и слушала , поскольку я выдала ей все, что знаю о случившимся.

— Хорошо, Рия, — сказала она. Произнеся мое имя, как «Ре-аа», тогда как должно быть «Ри-аа», но я была обеспокоена более важными проблемами, чтобы исправлять её. — Врач придёт к тебе с минуты на минуту, — пролистывая мою карту, сказала она и, закрыв её, вышла из комнаты.

Я видела, как она вернулась к стойке медсестёр, открыла мою карточку, подняла трубку и позвонила кому-то.

Я не только не сумасшедшая, но также и не глупая.

Я точно знала, зачем она взяла телефон.

Фраза: «оценка психиатра», мелькнула в моей голове, когда я вытащила свой мизинец из зажима, который отслеживал моё сердцебиение, и соскользнула с кровати.

— Мисс ? Мисс! — позвала меня медсестра, когда я вышла из своей маленькой, огороженной занавесками вместо стен, комнаты и сделала шаг по направлению к двери. — Мисс, Вам действительно нужно, чтобы Вас осмотрел доктор.

— Я имею право отказаться от лечения, — сказала я, не глядя на неё, чувствуя маленькую яму безнадежности, осевшую в моём животе. Я не была уверена, куда нужно обращаться , если больница хочет запихнуть меня в психушку и продержать там некоторое время.

— Мисс Суини, — позвала она, по-прежнему следуя за мной. — Пожалуйста, Вы действительно должны…

— Найти кого-нибудь, кто поверит мне, — ответила я немного грубым тоном. На самом деле мой голос звучал низко, потому что у меня болело горло. Мне нужно добавить это в длинный список вещей, которые были неправильными.

С этими мыслями я вышла на улицу, двигаясь вниз, огибая небольшой круг парковки, направляясь к пристани, где прислонилась к перилам и посмотрела на воду. Я стояла на этом самом месте бесчисленное количество раз прежде. Я находила воду успокаивающей.

Правда в том, что мне нужен весь комфорт , который я могла получить.

Потому что моя жизнь вдруг стала жутким мистическим фильмом. И я вынужденно стала ничего не понимающей, заурядной героиней.

Я вздохнула, и моё дыхание вырвалось паром на прохладном

воздухе октября. Куда вам нужно отправиться , когда с вами что-то не так, а больница не может или не будет помогать? А полиция, привыкшая к обществу множества приходящих к ним людей после лечения различными препаратами, которые писали тону липовых заявлений, заполняли глупые протоколы, на которые тратили время даром, просто смешала меня с остальными психами.

Я повернулась, чтобы подняться по склону обратно в сторону города. Мой город. Нэвесинк Бэнк. Это был город, в котором я провела большую часть моей подростковой и взрослой жизни. Опять же, очень комфортный и знакомый для меня во всем. Но в то же время он ощущался совершенно по иному, когда я шла, шла и шла, не имея при этом никакого конкретного понятия, куда мне нужно идти и где бы меня ждали.

Это было похоже на какой-то сумасшедший поворот судьбы, потому что я шла по незнакомой мне улице и подошла к зданию, на которое я раньше действительно никогда не обращала внимания. Оно выглядело так же , как и многие другие на этой стороне улицы — большое, обтекаемое, современное, с черепичной серой штукатуркой, широкой лестницей, которая вела к крепким черным дверям. Там было два этажа с блестящими, тонированными от солнца стеклами.

Но над дверью висела вывеска, от которой у меня замерло сердце.

«Сыскное агентство Сойера».

Видите? Судьба.

Ни больница, ни полиция не смогла мне помочь, но частный детектив?

Я застенчиво пригладила волосы, не имея ни малейшего представления , как выгляжу, и поднялась вверх по лестнице, мышцы ног кричали, протестуя, по причинам, которые я не понимала. Потянув за тяжелую входную дверь, мышцы рук сделали тоже самое.

Приемная «Сыскного агентства Сойера» была обставлена полностью в мужском стиле. Не возможно не заметить, когда дизайнер прикладывает руку к работе, особенно когда этим дизайнером является женщина, так же сразу заметно и его отсутствие. Сойер, кем бы он ни был, явно не нанимал дизайнера. Потому что каждый дюйм помещения заключал в себе чистые линии, суровость и некую неприветливость.

Полы были из тёмной древесины. Стены серые, что совпадало с внешней стороной здания. И вся мебель, от закругленной стойки регистрации, непосредственно перед стульями, обрамляющими три стены сзади стола, были чёрными. Не было ни одного произведения искусства и никаких журналов на кофейном столике. В озле коридора, который вёл влево к кофе-машине , было небольшое место для распития кофе. Сам аппарат стоял на стойке рядом с кофейными чашками. Справа от меня возле входа была дверь в ванную и другой коридор.

Вот я и пришла.

За столом сидела среднего возраста испанка с приятно округлой фигурой, длинными черными волосами и теплыми карими глазами.

Когда дверь открылась, она подняла голову, даря мне полуулыбку.

— Я могу Вам помочь ?

— О, да, — сказала я, сделав несколько шагов вперёд. — Или, по крайней мере, я думаю, что вы можете. Мне нужен частный детектив.

— Ну, Вы находитесь в нужном месте. У нас их много. Вы можете заполнить вот этот бланк? — спросила она, протягивая мне планшетку с одним листом на ней и ручку.

Книги из серии:

Детективы

[7.4 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Искушение Инферно

Вяч Павел
4. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.46
рейтинг книги
Искушение Инферно

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8