40 000 на Геене
Шрифт:
Дэйн передал своему товарищу копье и начал подносить ей камни. Дело сразу пошло быстрее. Она строила и строила, выводя линии, которые тянулись в разные стороны: к Стиксу в море, к югу, где она видела реки. Она хотела высказать только одна: Экспансия . Связь со звездными людьми . Она строила Узор для людей, которые никогда не видели звезд, чьи глаза не были приспособлены для этого. Для людей, которые умели распознавать простые слова, вроде река, жилище, еда, солнечное
В Узор вошел рыбак, принеся камни. Остальные тоже стали помогать. Ариэли бегали среди камней, совали головы в щели между ними, быстрыми языками щупали воздух, как бы желая понять, откуда взялось безумие этих людей.
Ма-Ги уже утратила контроль над Узором. Он расширялся все дальше и дальше, указывая даже те направления, которые она и не планировала. Это Привидения присоединились к строительству и развивали тему звездных людей все дальше и дальше.
– Стойте! – крикнула она им, но они не слушали ее и продолжали.
Она села на землю, тряся головой. Ей уже не был виден конец Узора. Ма-Ги вытерла лицо и тихо сидела, испуганная еще больше, чем во время войны.
Внезапно наступила тишина и Ма-Ги подняла голову. Элаи. Она стояла среди толпы, все еще не приведя себя в порядок. Дин и его маленький калибан следовали за нею по пятам.
– Ма-Ги! – пронзительно сказала Элаи. Голос, как удар хлыста. В нем была ярость.
– Ма-Ги сошла с ума, – сказала Ма-Ги и встала. – Но разве Привидения не могут сказать, что они хотят?
– Ты хочешь, чтобы мы все стали, как Джин?
Скар зашипел, повернул голову. Глаз его уставился на Элаи. Затем он поковылял прочь. Люди расступались, уступая ему путь.
Он направлялся к реке. И Ма-Ги видела, как он вошел в воду, еще раз посмотрел на Элаи. Но на лице Элаи не отразилось ничего, ни горя, ни сожаления.
– Ты дура, – сказала Элаи тихо и пошла обратно.
И тут появилась Пазея со своим большим коричневым калибаном. Рядом с нею ехали вооруженные наездники Второй Башни.
Элаи остановилась, глядя на нее. Все замерли. Затем Элаи пошла дальше. Наездники пропустили ее.
Они стояли, рассматривая Узор. Они стояли долго, и постепенно толпа один за другим начала рассасываться.
Ма-Ги тоже пошла за людьми. Холодный ветер уже не был ей приятен. Ее плеча коснулось копье, когда она проходила мимо Пазеи. Ма-Ги подняла голову. Глаза Пазеи на угрюмом лице были темные и холодные, как речные камни.
– Дура, – сказала Пазея.
– Вы двое сказали мне это. – Ма-Ги отстранила рукой копье и пошла дальше, ожидая, что в спину ей вонзится копье. Но ей позволили уйти.
60
Послание директора Базы к Ма-Ги
Повторяю. Выйдите на связь. Прибыли представители Бюро. С ними наблюдатели Союза. У них могут быть интересные для вас сведения.
61
Записи
Элаи не хуже и не лучше. Пазея не приходит. Я сделала то, что никто не ждал. И теперь они ждут. Ждут, чтобы узнать, что же сделают калибаны в ответ на то, что сделала я.
Я не думаю, что это оскорбило их. Я пыталась объяснить калибанам, что они не могут покинуть Элаи, пыталась объяснить, что только она может наладить отношения с Базой, пыталась объяснить, что такое звездные люди. Пыталась рассказать им об их мире, объяснить им, чего они лишают сами себя. Я сделала то, что никто никогда раньше не делал – говорила с калибанами на языке людей, в терминах людей. Выражала человеческие понятия в таком виде, чтобы они могли прочесть их.
Калибаны ушли – по крайней мере, большинство. Элаи снова стала принимать пищу. Мне удалось с помощью Дэйна накормить ее супом. Это был триумф. Все было спокойно.
А за рекой началась бурная деятельность. Думаю, что калибаны устроили дебаты. Возникали и исчезали Узоры, оставшись незаконченными. Восстанавливались старые Узоры, затем разбирались для новых сооружений. Но пока что в них не было смысла.
О Пазее тоже не было слышно.
62
Сообщение Базе со Станции
«Вайверн» взлетел с Сытина. Визитеры на борту.
63
Клаудсайд
Этой ночью что-то произошло. Ма-Ги слышала, как это началось где-то в глубинах – еле слышные звуки движения, шуршания, и Ма-Ги дрожала, лежа на своей постели, закутанная в грубую ткань.
Шум нарастал. Сердце Ма-Ги отчаянно билось. Она была в панике. Она встала, оделась в темноте – ей не пришло в голову зажечь свет. Она вышла, побежала по коридору и выбежала в холл, освещенный факелами.
Там уже сидела Элаи. Она не спала. Здесь же был Дэйн, Дин, Маэри, и другие. У всех были бледные, встревоженные лица. Все они были без оружия. Калибанов, кроме маленького калибана Дина, не было.
И вдруг в холл ворвалась целая лавина ариэлей, которые тут же разбежались по сторонам. За ними появились два перепуганных серых калибана, а за ними нечто огромное – калибан, более громадный, чем Скар. Встав на задние ноги, он почти достал головой до потока. Все попятились от него, даже Дэйн. Ма-Ги стояла, будучи не в силах двинуться, произнести хоть слово.
Элаи сидела спокойно, как изваяние. Руки ее были сложены на коленях. Чудовище открыло пасть, и оттуда показался змеиный язык. Оно сделало шаг вперед, затем другой. Он был совсем близко от Элаи. Язык быстро исследовал Элаи, слегка коснувшись ее одежды. Снизу доносился все нарастающий шум. Это двигались калибаны.