400 школьных сочинений
Шрифт:
И не случайно расцвет сказочного жанра приходится у Щедрина на 80-е г. XIX в. Именно в этот период разгула политических страстей в России сатирику приходилось выискивать форму, наиболее удобную для обхода цензуры и вместе с тем наиболее близкую, понятную простому народу.
В сказках Щедрина, как и во всем его творчестве, противостоят две социальные силы: трудовой народ и его эксплуататоры. Народ выступает под масками добрых и беззащитных зверей и птиц, эксплуататоры – в образах хищников. Символом крестьянской России, замученной и обездоленной, является образ Коняги из
Почти во всех сказках образ народа-мужика обрисован Щедриным с любовью, дышит несокрушимой мощью, благородством. Мужик честен, прям, добр, необычайно сметлив и умен. Он может все: достать пищу, сшить одежду; он покоряет стихийные силы природы, шутя переплывает «океан-море». И к поработителям своим мужик относится иронично, не теряя чувства собственного достоинства. Генералы из сказки «Как один мужик двух генералов прокормил» выглядят жалкими пигмеями по сравнению с великаном-мужиком.
Для их изображения сатирик использует совсем иные краски. Они «ничего не понимают», они грязны духовно и физически, они трусливы и беспомощны, жадны и глупы. Если подыскивать животные маски, то им как раз подходит маска свиньи.
Все сказки Щедрина подвергались цензурным гонениям и многочисленным переделкам. Многие из них печатались в нелегальных изданиях за границей. Маски животного мира не могли скрыть политического содержания сказок Щедрина. Перенесение человеческих черт и социальных функций на животный мир создавало комический эффект, наглядно обнажало нелепость существующей действительности.
Иногда Щедрин, взяв традиционные сказочные образы, даже и не пытается ввести их в сказочную обстановку или использовать сказочные приемы. Устами героев сказки он прямо излагает свое представление о социальной действительности.
Язык щедринских сказок глубоко народен, близок к русскому фольклору. Сатирик использует не только традиционные сказочные приемы, образы, но и пословицы, поговорки, присказки: «Не давши слова – крепись, а давши – держись!», «Уши выше лба не растут», «Моя хата с краю», «Простота хуже воровства». Диалог действующих лиц красочен, речь рисует конкретный социальный тип: властного, грубого орла, прекраснодушного карася-идеалиста, беспутную канарейку, трусливого зайца и так далее. У персонажей, олицетворяющих трудовой народ, язык особый. Их речь естественна, умна, лаконична. Это речь человека, а не маски, не куклы. Им свойствен глубокий лиризм, слова их идут от страдающего и доброго сердца.
«Сказки» Щедрина в миниатюре содержат в себе проблемы и образы всего творчества великого сатирика. Если бы, кроме «Сказок», Щедрин ничего не написал, то и они одни дали бы ему право на бессмертие. Из тридцати двух сказок Щедрина двадцать девять написаны им в последнее десятилетие его жизни, и лишь только три сказки созданы в 1869 году. Таким образом, именно этот жанр как бы подводит итог сорокалетней творческой деятельности писателя.
Письменный анализ сказки (по сказке М. Е. Салтыкова-Щедрина «Дикий помещик»)
Сказка – один из эпических жанров литературы, для которого характерен глубокий подтекст, сказки
Именно поэтому к данному жанру обратился М. Е. Салтыков-Щедрин. Его сказки – это отдельный, самостоятельный этап его творчества, в котором уложилось все то, что писатель накапливал на протяжении четырех десятилетий своего творческого пути.
Сам он адресует свои сказки «Детям изрядного возраста», то есть взрослым людям. И к ним автор обращается довольно сурово, умно, высмеивая людские недостатки и пороки.
Хочется остановиться на сказке «Дикий помещик», которая написана весьма саркастично и остроумно. В ней противопоставлены представители различных социальных слоев – народ и дворяне.
С едкой иронией автор пишет: «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик, жил и на свет глядючи радовался. Всего у него было довольно: и крестьян, и хлеба, и скота, и земли, и садов. И был тот помещик глупый, читал газету „Весть“ и тело имел мягкое, белое и рассыпчатое». Разумеется, помещик этот ничего делать не умел и мечтал только о том, чтобы избавиться от «холопьего духа».
Однажды Бог внял его молитвам, и, наконец, мужицкий мир исчез. И остался «российский дворянин князь Урус-Кучум-Кильдибаев» один. Обращает на себя внимание необычная фамилия. Подобные «многоэтажные» фамилии с тюркским звучанием были принадлежностью древних, высших аристократических родов, но под пером Щедрина она приобретает нелепое и весьма смешное звучание.
Остался помещик один. Первоначально он является нам в облике «твердого душой» непоколебимого крепостника, убежденного в природном, естественном превосходстве высших кругов над простыми, обыкновенными людьми, которые раздражают его даже своим присутствием.
Но постепенно он одичал: «... весь он, с головы до ног, оброс волосами, словно древний Исав, а ногти у него сделались как железные... ходил же все больше на четвереньках... Утратил даже способность произносить членораздельные звуки... Но хвоста еще не приобрел».
Намек вполне ясен – трудом крестьян живут баре, и поэтому у них всего много: и хлеба, и мяса, и фруктов. И оказывается, что в глубине якобы благородной личности – даже не дикарь, а примитивное животное.
На человека «князь» похож только до тех пор, пока его кормит, умывает и подает чистую одежду, словом, держит в людском образе Сенька – собирательный образ крестьянина. Горечью проникнуты слова, посвященные народу.
Терпит он притеснения помещика и только к богу обращается за помощью. В конце сказки летит рой мужиков, «сейчас эту благодать собрали, посадили в клетушку и послали в уезд».
Конечно, это гротескный образ, но в фантастической форме выражена горькая правда. Мужики уподобляются бессловесным существам, живущим стадной жизнью. Но без холопов страдает не только помещик. Туго приходится и городу (прекратился подвоз продуктов из имения) и даже государству (некому стало платить налоги). Автор убежден в том, что создатель основных материальных и духовных ценностей – народ, именно он – поилец и кормилец, опора государства.