Чтение онлайн

на главную

Жанры

А до любви ещё шагать и шагать
Шрифт:

Лорд Кэмерон Эстли, внимательно следивший за перемещениями девушки, счёл, что настало время действовать. Оседлав заранее приготовленную лошадь, он поскакал следом за каретой.

Немного покружив по близлежащему городу, экипаж остановился возле церкви, располагавшейся в не самой фешенебельной его части. В дневные часы храм посещался редко: проживавший поблизости рабочий люд был слишком занят в это время суток. Вот и сейчас в приятной прохладе и полутьме церкви было пусто. Оставив своего коня во внутреннем дворике и войдя в храм, не забыв снять при этом головной убор,

лорд Кэмерон увидел лишь священника, негромко переговаривающегося о чём-то со своим помощником, да столь торопившуюся попасть сюда девушку. Молодого человека, с которым она, несомненно, собиралась здесь встретиться, видно не было.

Лорд Кэмерон подошёл немного ближе, однако же остановился на почтительном расстоянии и мягким тоном окликнул девушку, стоявшую к нему спиной:

– Леди Антонелла!

Пугать юную госпожу Дельтаго он не желал, делать достоянием гласности её свойственную молодости ошибку – тоже. Именно поэтому сюда он приехал лично, вместо того, чтобы предоставить разобраться с проблемой своим подчинённым. Он уже приготовился по возможности мягко и доходчиво объяснить леди Антонелле, в чём заключается её заблуждение, но тут девушка обернулась.

Выражение лица Кэмерона Эстли моментально изменилось.

– Вы?! – обличительно выдохнул он.

– Лорд Кэмерон?! – с деланным изумлением откликнулась я. Капюшон был откинут за ненадобностью, да и сам плащ я вскоре позволила себе снять. – Что вы здесь делаете?

– Мне бы хотелось задать вам тот же вопрос, - не остался в долгу граф, сверля меня таким взглядом, будто намеревался пригвоздить им к стене.

– Разве это не очевидно? – удивилась я, оглядывая собственное платье. –Разумеется, выхожу замуж.

– Вот как? И за кого же? – полюбопытствовал Эстли, сложив руки на груди. К графу вернулись его привычные ироничные интонации. – Я не вижу здесь ни одного кандидата на роль жениха. Надеюсь, это не помощник священника?

Я покосилась на прыщавого юношу не старше семнадцати лет от роду, державшего в руках несколько святых книг.

– Конечно же нет. Вы бы ещё на самого священника подумали!

– За кого же, в таком случае, вы выходите замуж? – не отступал Эстли.

– А вам не всё ли равно, лорд Кэмерон?

– Меня удивляет тот факт, что его здесь нет.

– Стало быть, он задерживается, - хладнокровно пожала плечами я. – По-моему, это очевидно.

– Ну что ж, давайте подождём.

И Эстли нагло уселся на ближайшую скамью, будто его пригласили на предполагаемую свадьбу.

Я не стала возражать. В моих интересах было на всякий случай потянуть время. Поэтому в течение четверти часа мы то сидели, то стояли, то прохаживались по храму, периодически задерживаясь возле какой-нибудь скульптуры или фрески. Но предсказуемо наступил момент, когда терпению Эстли пришёл конец.

– Похоже, что ваш жених не собирается сюда являться, - заметил он.

– Похоже на то, - с тяжким вздохом согласилась я. – Видимо, он передумал. Но вы ведь джентльмен, лорд Кэмерон. Вы не станете распространяться об этом в свете?

Вероятно, не стану, - подтвердил он. – Тем более что никакого жениха, как я понимаю, не существует. Бросьте, леди Инесса, - оборвал мою попытку возразить он. – Вы прибыли сюда под видом леди Антонеллы и таким образом отвлекли моё внимание. А теперь пытаетесь тянуть время. Это неплохой ход, но ваши старания напрасны. Преданный мне человек пристально следит за Кайо Риверо. Так что если леди Дельтаго попытается сбежать с ним или тайно обвенчаться, ей помешают совершить эту глупость.

– Я нисколько не сомневаюсь в эффективности ваших действий, лорд Кэмерон, - заверила я, скромно присев в реверансе.

Полагаю, это фраза, а главное, то спокойствие, с которым она была произнесена, заставила Эстли напрячься. Но виду он не подал.

– Дети мои, я хорошо понимаю ваше волнение, ведь наступает один из самых ответственных моментов в вашей жизни. Но для венчания всё готово.

Прошло несколько секунд, прежде чем мы сообразили, что эти слова адресованы нам. Мне и лорду Кэмерону. Первое как раз было неудивительно: как-никак я пришла сюда под видом невесты. Но второе шокировало нас обоих. Хотя, если вдуматься, предсказуемо было и это: ведь никаких других кандидатов на роль жениха в храме действительно не находилось.

Я уже собиралась объяснить священнику, что произошло недоразумение, и попросить у него прощения, но вдруг сообразила, что потянуть время ещё немного было бы не лишним. К тому же мне просто захотелось подразнить своего вечного соперника. И потому, широко улыбнувшись, я протянула Эстли руку.

– Лорд Кэмерон, и в самом деле, что же вы мешкаете?

Граф слегка прищурил глаза, а затем с ответной улыбкой взял меня под руку, тем самым принимая вызов.

– Конечно, дорогая, прошу вас.

И мы неспешно зашагали между скамьями. Священник терпеливо ожидал у алтаря.

Дойдя до места проведения церемонии, мы остановились и, опустив руки, замерли в ожидании. Каждый рассчитывал, что другой сдастся первым.

– Дети мои, мы собрались здесь, чтобы этот мужчина и эта женщина сочетались законным браком, - нараспев заговорил священник.

Покосившись на Эстли, я почти физически ощутила, как напряглись мышцы его рук. Но он мужественно молчал и не предпринимал никаких попыток прервать церемонию.

– Сегодняшний день станет днём рождения новой семьи. Отныне вы двое будете идти по жизни рука об руку, и если споткнётся один, то второй либо поддержит его, либо падёт вместе с ним.

Я глубоко вдохнула и сжала зубы. Всё это необходимо было остановить, пока не стало слишком поздно, но не могла ведь я сделать это первой! После того, как сама же поставила нас обоих в нынешнее своеобразное положение, стремясь подшутить таким образом над лордом Кэмероном.

– Брак есть нерасторжимый союз, и посему, быть может, каждый из вас совершает сейчас самый ответственный шаг в своей жизни, - продолжал священник. – И потому я спрашиваю вас, Кэмерон и Инесса, - фамилий своих мы благоразумно не сообщили, - согласны ли вы стать мужем и женой?

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Ученик. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
9. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Ученик. Второй пояс

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Повелитель механического легиона. Том V

Лисицин Евгений
5. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том V

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3