А ну, отдай мороженое!
Шрифт:
ЭЛЯ. Люся?! А ты как сюда попала?
Люся вскакивает с сугроба и растерянно оглядывается, всё ещё не замечая Снежуйкина.
ЛЮСЯ. (Плаксиво) Сама не понимаю. Я была на даче с родителями, вышла во двор на санках покататься, а тут женщина с сумкой...
ЭЛЯ. Продавщица ёлочных игрушек?
ЛЮСЯ. Ну да! А ты откуда
ЭЛЯ. Да уж знаю. Мы тут все по её милости оказались.
ЛЮСЯ. Все?
СНЕЖУЙКИН. Угу.
Люся оборачивается, видит Снежуйкина и с испуганным визгом прячется за спину Эли.
ЛЮСЯ. Кто это?! Снежный человек?
СНЕЖУЙКИН. Сама ты...снежная девочка.
Эля хихикает.
ЭЛЯ. Не бойся, Люся. Это Снежора Снежуйкин. Он добрый и совсем не страшный.
ЛЮСЯ. Эля, ты слишком доверчивая. Отойди от этого жуткого непонятного зверя подальше. Вдруг оно кусается? Щас всё исправим. Позвоню родителям, чтобы они нас нашли и привезли с собой этих... ну тех, которые зверей бешеных ловят...
СНЕЖУЙКИН. (рычит) Че-гоо-о? Каких еще бешеных зверей? Я - снежора!
Люся испуганно отскакивает, достаёт мобильный, начинает нервно набирать номер . Слышны гудки (громкая связь)
ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА. (голосом Продавщицы Ёлочных Игрушек) Добрый День! Вас приветствует Волшебная Новогодняя Телефония!
СНЕЖУЙКИН. (подскакивает на месте, подбегает к Люсе, пытается выхватить у неё телефон) Какая ещё Телефония?! Это ты Продавщица Игрушек! Я тебя узнал! Быстро выпусти нас отсюда!
ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА. Вы попали в Волшебную Ловушку. Звонить родителям, знакомым и другим людям из обычного мира не получится, как ни старайтесь. У вас осталось всего полчаса до Нового года, чтобы выбраться из Волшебной Ловушки. Если же вы не сможете этого сделать - будете встречать Новый год здесь. С Наступающим!
Эля подбегает к Люсе и Снежуйкину.
ЭЛЯ и ЛЮСЯ. (вместе в трубку) Алло! Алло! А как, как отсюда выбраться?!...
Слышен телефонный скрежет и шумы. А потом и они пропадают.
ЛЮСЯ. И чё нам теперь делать?
СНЕЖУЙКИН. (хмуро) Новый год встречать...
ЛЮСЯ. Чего?! Ну, уж нет! Я не собираюсь встречать Новый год на морозе со снежным человеком...
СНЕЖУЙКИН....Снежорой!
ЛЮСЯ. Да без разницы.
ЭЛЯ. И я домой хочу. Мама и Папа, наверное, меня уже вовсю ищут...
ЛЮСЯ. Ищут-ищут. Они уже моим родителям звонили. Честно говоря, они в полной панике.
ЭЛЯ. Бедные! Так давайте быстрее выбираться из ловушки! У нас еще полчаса до Нового года!
СНЕЖУЙКИН. Но как? Продавщица говорила, что поможет последнее мороженое. А ты его испортила.
ЛЮСЯ. Так-так-так. Что там про мороженое?
ЭЛЯ. Да всё вокруг мороженого вертится. Меня Продавщица заманила сюда рассказами о ёлке, на котором растёт мороженое. Снежуйкина она наказала и сказала, что выбраться отсюда ему поможет последнее мороженое.
ЛЮСЯ. И где же оно?
ЭЛЯ. Нет его уже. Я когда сюда попала, сорвала последнее мороженое с ёлки...
ЛЮСЯ. Забавно. А мне Продавщица пообещала, что здесь я встречу того, кто съел тележку мороженого в мой День рождения.
Снежу йкин осторожно пятится к ёлке.
ЭЛЯ. Ты же говорила, что на твой День рождения все гости мороженого наелись?
ЛЮСЯ. Ну, наврала я тебе, наврала, чтоб ты позавидовала! У меня был ужасный День рождения. Только представь! Я наобещала гостям мороженого. Подзываю всех к тележке. Открываю, а там... гора оберток от мороженого. Все так смеялись надо мной... До сих пор обидно вспоминать. Вот я и сказала Продавщице, что хочу найти того, кто съел всё моё мороженое. Попала сюда, а тут только ты и... Постой! А может это...
Люся огляды в ается в поисках Снежуйкина. Снежуйкин стремительно падает на пол, прикидываясь сугробом. Люся подпрыгивает к Снежуйкину.
Так это ты слопал моё мороженое!
СНЕЖУЙКИН. Я - сугроб! Я - сугроб! Сугробы мороженое не едят!
ЛЮСЯ. Нет, снежный человечек! Ты - пока не сугроб! Но скоро точно сугробом станешь! Я тебе покажу, как чужое мороженое лопать!