А в строчках – вся история сама
Шрифт:
«Я мечтаю, чтоб песне моей
Суждено было речкой разлиться.»
Вашему вниманию, друзья, предлагается многолетний поэтический труд нашего постоянного, уважаемого автора-самородка Любови Фёдоровны Ларкиной, которая публикуется на страницах российского альманаха
Родилась Любовь Фёдоровна Ларкина 22 мая 1936 года в г. Балта Тираспольской области в Молдавской АССР. (Какое-то время Балта была даже столицей Молдавской АССР в составе Украинской ССР. А в 1940 году, после образования равноправной и полноценной в Союзе Молдавской ССР, Балта вошла в состав Одесской области Украины). Отец – Федор Алексеевич Ларкин – родом из г. Брянска – рабочий, сварщик. Мать – Ирина Тихоновна, по девичеству Иванова – родом из села Красный Яр Кировоградской области Украины, крестьянка.
Отец ушёл на финскую войну, а потом был направлен в Ленинградское военное училище, откуда ушёл младшим сержантом на фронт – на битву с немецко-фашистскими захватчиками, где и пропал без вести в 1943 году… Дальше приводим трогающие душу откровения самой Любови Фёдоровны: «Очень трудно рассказывать о себе, особенно, если этот рассказ похож на стон: военное детство, беспризорность, Детский дом, где я была единственной запевалой в строю; неудачное замужество, вечерняя школа…»
Но до вечерней школы и до замужества Любови удалось-таки встретиться с пропавшей в годы войны матерью.
«После землетрясения в Ашхабаде (это сильнейшее землетрясение произошло в октябре 1948 года, в результате которого практически весь город был стерт с лица земли, и под разрушенными постройками было погребено от 110 до 170 тысяч человек, уцелела лишь десятая часть жителей города, то есть порядка 20 тысяч – прим. редакции), – продолжаем цитировать воспоминания автора, – люди вербовались сюда со всех концов планеты, чтобы поднять из руин разрушенный город. Вот тогда и мать мою разыскали и привезли меня к ней. У неё уже была другая семья, моя маленькая сестрёнка Галочка. Вначале жили в палатке, а потом построили времянку. Я пошла в школу в 3-й класс, хотя должна была быть в 4-ом, но у меня было два месяца пропусков, и учительница 4-го класса запротестовала…
После окончания в детдоме третьего класса записалась в Доме пионеров вначале в хоровой кружок, потом – в танцевальный, а ещё рисовальный, кройки и шитья, художественного слова. Один мой акварельный натюрморт был направлен на выставку детского творчества в Киев. Кружок кройки
Первые мои поэтические строчки ещё в Детском доме были дополнением к ставшей впоследствии известной и популярной в народе песне:
«Ой, при лужке, при луне…»
«А наутро всё село,
Всё село узнало,
Что казачка казака
Крепко обнимала».
Когда спустя десятилетия я услышала эту песню с моими словами в автобусе, я просто расплакалась. Тогда мы ехали на уборку картошки (в советское время сложилась добрая традиция: город брал шефство над селом в помощи по уборке урожая – прим.редакции). Пылища просёлочной дороги, лица все укутанные, и слёз моих тогда никто не заметил. Да и что бы я тогда сказала моим коллегам?!.
С песнями и со стихами много лет ходила по школам г. Ашхабада, в местечко Фирюза, Гаями. Произведя обмен квартирами, на какое-то время переехала со своими детьми на Урал, в г. Асбест, где работала в вечерней музыкальной школе преподавателем теоретических дисциплин и вела общее фортепиано. К тому времени у меня были уже баян и пианино «Урал». Ученикам пыталась привить любовь к творческому мышлению. Они сочиняли мелодии на свои рисунки, на стихи из детских журналов, подбирали к ним по слуху аккомпанементы. Изображали акварелью то, о чём поют на уроках сольфеджио. Дети с удовольствием занимались всем этим, старались друг перед другом, и их сочинения были очень оригинальными. Было здорово видеть их счастливыми. Не секрет ведь, что многих детей насильно заталкивали в «музыкалку», а такое творческое разнообразие в занятиях помогало мне избегать нежелательных пропусков и невыполнения домашних заданий… А когда мы пели гаммы в терцию и трезвучия, то двери всех классов распахивались, чтобы послушать нас…
По местному радио в г. Асбесте я исполняла свои стихи и песни… Там же, на Урале, в 1993-ем году получила ГРАН-ПРИ за песню: «Серёжа»… До перестройки и распада СССР печаталась в газетах: «Вечерний Ашхабад», «Туркменская Искра», в литературном журнале «АШХАБАД», также регулярно выходили в свет подборки моих стихов в журналах «Собеседник», « Возрождение», в том числе публиковались переводы моих стихов на туркменском языке. Кроме того, 40 лет отдала рабкоровской работе. Мои фельетоны занимали подвалы в « Комсомольце Туркменистана». Десятки рассказов о тружениках, ветеранах войны Ашхабада опубликованы ещё при их жизни.
И все эти годы Муза словно ходила со мной рядом и тормошила, заставляя писать о том, что вижу, чувствую, вспоминаю… Да, не было у меня розовой ночной колыбельки, престижной школы, МГУ в Москве, Гарвардского Университета… Не было «Чистых прудов», Эрмитажа, Лувра! Не было «Ясной Поляны», Болдина! Не было кандидатских и академических званий! И многого, многого другого тоже, увы, не было! Был стог прошлогодней соломы, землянка в балке, Детский дом, злобная училка, выжившая меня из школы только потому, что я могла решать задачки в уме, а записать мне их не на чем было, ШРМ (школа рабочей молодежи) и однокомнатное жилище в гадюшнике…»
Как видим, друзья, совсем не баловала жизнь Любовь Фёдоровну, но это её нисколько не сломило и не ожесточило, а напротив – закалило и привило и как человеку, и как автору своих литературных произведений (в её литературном багаже несколько тысяч стихотворений и поэм, десятки вышедших в свет собственных сборников – рассказов, стихов, сказок, фантастики) доброту, гуманность и веру в светлое и позитивное. Всего в жизни ей приходилось добиваться собственным трудолюбием и неукротимым стремлением к прекрасному, возвышенному