Абсолютный холод
Шрифт:
Хотелось бы также надеяться, что эти двое медвежат когда-нибудь пересекутся со своими родителями. Впрочем, это уже человеческий подход – в природе все устроено рационально. Но в этой жизни все возможно, и ничего нельзя исключать заранее.
Спустя полчаса они уже были в аэропорту. Ларс выгрузил из багажника джипа чемодан и сумку, и сам же, подхватив вещи Ильиной, занес их в здание терминала.
Светлана оказалась последним пассажиром, чьи вещи погрузили на мототележку и повезли
– Говорят, в Исландии вулкан опять начал извергаться, – сказала Ругстад. – Я даже название его не могу выговорить. Вроде бы облако идет теперь и к нам, сюда! С завтрашнего дня могут ввести запрет на полеты.
– Ильина, ты звони давай, – сказал Ларс, прижав к себе девушку. – Не пропадай! И возвращайся поскорее… это ведь и твой дом.
– Мы в июле планируем свадьбу, – Мэрит чуть покраснела. – Здесь, в Лонгйире, в кругу своих. А потом уже поедем куда-нибудь к теплому морю. Не вздумай откосить, Ильина: твое присутствие обязательно!
Светлана, хлюпая носом, с повлажневшими глазами, поцеловала в щеку Торенсена, затем прижала к себе Ругстад.
– Поздравляю заранее! Молодцы, я за вас очень рада… Я приеду, ребята! Разберусь только со своими институтскими делами… Я говорила, что нам большой грант дают? Вот… В конце мая защита кандидатской диссертации. Так что скучать мне не придется.
– Передавай привет знакомым… И этим двум, с которыми нас связывает общее приключение. Они славные парни, жаль, что так быстро уехали!
– Алексей звонил мне, – скороговоркой сказала Светлана (они уже стояли у трапа). – Зовет через пару недель поехать с ним на Кавказ, в Красную поляну. Но я пока не знаю, приму ли его приглашение.
– О-о… здорово! Поезжай, конечно!.. Привет ему от свальбардской братвы!
– Непременно передам.
Светлана поднялась по трапу. Напоследок, стоя уже на верхней площадке, обернулась и помахала рукой провожающим ее норвежцам.
– В июле обязательно приеду! Я вас всех люблю! Счастливо… берегите себя!
«Боинг» авиакомпании SAS Norge плывет на большой высоте над гористым, изрезанным фьордами побережьем Норвегии, держа курс на юго-запад. Стюардесса, улыбчивая молоденькая скандинавка, разносит по рядам напитки и газеты. Сегодняшняя пресса, а именно, утренние норвежские газеты, пользуется у пассажиров повышенным спросом.
Столичные издания вышли с большими шапками, с кричащими заголовками. Все главные новости так или иначе связаны с визитом Президента России в Норвегию. Они затмили даже мировую тему номер один – извержение вулкана Эйяфьятлайокудль в Исландии, которая вот уже десять дней не сходит с газетных полос и экранов телевизоров. В ходе переговоров были приняты договоренности, которые местная пресса иначе как сенсацией и не называет. Москва и Осло договорились о демаркации границ в Норвежском море и в Ледовитом океане, а также о совместном освоении арктического шельфа в приграничных районах.
Многие десятилетия эти две страны, соперничая в Арктике, не могли прийти к согласию по целому комплексу важнейших вопросов. Теперь же осуществлен настоящий прорыв. Распутаны многолетние узлы и петли, мешавшие полноценному сотрудничеству и освоению Арктики, моря и недра которой таят в себе неисчислимые богатства…
Ничто, казалось, не предвещало такого поворота. Договоренности стали сенсацией даже для многих соседей этих двух стран, для тех, кто тоже проявляет свой интерес к богатым на ресурсы и стратегически важным полярным акваториям. Определенно, что-то стояло за этими договоренностями, что-то побудило тех же неуступчивых норвежцев пойти на ряд уступок, пойти на компромиссы. Большинство экспертов, давших свои комментарии норвежским изданиям, терялись в догадках, какие именно аргументы русские выложили на стол переговоров буквально в самый последний момент, в канун приезда своего президента в Осло. В политике много загадочного, много такого, о чем широкая общественность даже не подозревает…
Где-то в середине бумажных изданий, там, где печатаются второстепенные новости, мелкими буквами набрано сообщение о том, что на архипелаге Свальбард прекратила свою деятельность международная неправительственная организация, занимающаяся исследованием экологических аспектов освоения Арктики. Научная станция Svalbard Charley, после того как оттуда выехал персонал – это произошло еще в последних числах марта, – законсервирована. Участок земли в районе Нордфьорда, а также бывший рудник вновь переданы в субаренду компании «Стуре Ношке» и в административное управления губернатора островов. Там же, в норвежских газетах, наряду с этой, казалось бы, второстепенной новостью, опубликовано сообщение об уходе с должности по состоянию здоровья прежнего губернатора архипелага Оддмунда Ингермана. И о назначении нового сиссельмана.
Ильина, в отличие от большинства пассажиров, не стала брать у стюардессы газету – политические новости ее интересуют менее всего. Она полулежала в кресле, смежив глаза. Светлана пыталась думать о тех накопившихся делах, что ей предстоит переделать по прилету в Москву. И о людях, которые ее ждут, по которым она сама уже соскучилась. Но пока она не могла об этом думать: ее все еще не отпускал Шпицберген, суровая и очень красивая земля, которую она полюбила всем сердцем.