Адские конструкции
Шрифт:
— Ну как, найдешь обратную дорогу в Гримсби? Коул утвердительно кивнул.
— А я и не сомневалась, — сказала она. — Странно, что ты уже давно не пустился в путь.
— В Гримсби? — Он вопросительно посмотрел на Фрейю, но под ее внимательным и в то же время доброжелательным взглядом смущенно отвернулся и уставился на приборы. — С какой стати мне возвращаться в Гримсби? Ты что, забыла, что там сделали со мной? Если бы Гаргл не обрезал веревку, на которой я висел…
— И все же тебе хотелось вернуться, — мягко произнесла Фрейя. — Иначе какой смысл ремонтировать «Винтового червя»?
Коул стал пристально вглядываться в мутную темень за иллюминаторами, будто заметил что-то похожее на подводные камни. Потом не выдержал и признался:
— Да, я думал об
Он искоса посмотрел на Фрейю и тут же отвел глаза. Маркграфиня не переставала в упор глядеть на него. Почему она неизменно добра к нему? Шестнадцать лет назад Коул отверг ее любовь по непонятным ему самому причинам. После этого ей, казалось бы, оставалось только желать, чтоб он проваливал обратно в океан.
— Вот отчего я живу отшельником на нижней палубе, — продолжал Коул свое признание. — Это единственное место на Анкоридже, где я чувствую себя почти как в Гримсби. Каждую ночь во сне мне слышится призывный Дядюшкин голос: «Возвращайся в Гримсби!» — Коул смущенно взглянул на Фрейю. До сих пор он никому не рассказывал об этом и опасался, как бы она не приняла его за сумасшедшего. Иногда он сам себе казался не в своем уме. — Дядюшка разговаривает со мной шепотом, как в детстве, через динамики в потолке Грабиляриума. Даже в плеске волн на озере мне чудится этот шепот: «Гримсби — твой дом, Коул, мой мальчик. Ты всегда будешь чужим для сухопутников. Возвращайся домой, в Гримсби».
Фрейя протянула было руку, чтобы сочувственно коснуться его, но передумала. Вместо этого сказала:
— Когда объявился Гаргл и попросил тебя о помощи, ты отказал ему. А мог бы передать ему Жестяную Книгу и уплыть вместе с ним на «Аутоликусе».
— Я и хотел так поступить, — ответил Коул. — Ты даже представить себе не можешь, как мне хотелось это сделать!
— Но не сделал же. Значит, Анкоридж для тебя дороже, чем Гримсби.
— Не сделал, потому что боялся, — возразил Коул. — Боялся приехать туда и оказаться еще более чужим для Пропащих Мальчишек, чем для сухопутников. Наверное, я уже перестал быть одним из Пропащих Мальчишек и никогда не стану одним из вас. Наверное, я так и останусь на всю жизнь неприкаянным.
На этот раз Фрейя прикоснулась к нему; положила ладонь ему на плечо и почувствовала, как он весь сжался под ее рукой быстрым и затравленным движением, словно дикий зверек. Иногда ей приходило в голову, что Коул для нее по-прежнему неразгаданная тайна, точно так же, когда многие годы тому назад впервые возник перед ней прямо из морских глубин. Если бы только он позволил ей тогда любить его, жизнь для него стала бы гораздо счастливее!.. И для нее тоже. Нет, она не считает, что ее молодость погублена из-за него, ведь столько всего хорошего случилось, только иногда бывает грустно при мысли, что у нее нет мужа и собственных детишек. И еще ей думалось временами, что есть на свете люди — как Коул или Эстер, к примеру, — которым просто не дано постичь, как жить счастливо.
А может, все еще сложнее? Фрейя вспомнила слова Коула о волнах, нашептывающих ему на берегу Дядюшкиным голосом, и ощутила беспокойство и даже страх. Если уж он способен слышать своего бывшего хозяина в Винляндии, то что будет с ним там, в Гримсби? А если ситуация обострится и дело дойдет до драки, на чью сторону встанет Коул — ее или Дядюшки?
Глава 12
БИЗНЕС НА ОКЕАНСКИХ ПРОСТОРАХ
— Вот так, хорошо, ваша милость! Улыбнитесь и замрите! Горючий порошок на подставке ослепительно вспыхнул, громко пшикнув, и комочек дыма, будто праздничный шарик, поднялся в пронизанный солнечными лучами воздух, окружающий палубу Облака-9. Нимрод Пеннироял — естествоиспытатель, автор популярных книг и мэр Брайтона — в очередной раз фотографировался для газеты «Брайтон Ивнинг Палимпсест». Вместе с ним позировали Дигби Слингбэк и Сардона Флиш, актер и актриса, выступившие в роли опечаленных родителей в послании ВОРДЕТ, которое передатчик Брайтона транслировал в глубины Атлантического океана.
— А теперь, ваша милость, — обратился к мэру корреспондент «Палимпсеста», пока фотограф вставлял в камеру новую пластину, — не могли бы вы напомнить нашим читателям, что именно натолкнуло вас на идею начать охоту на пиратов-паразитов?
— Я посчитал это своим долгом, — ответил Пеннироял, излучая улыбку и поправляя на груди тяжелую золотую цепь мэра, которая приятно поблескивала на солнце. — В конце концов, именно я первым предупредил весь мир о существовании морских злодеев. Вы можете прочитать захватывающее повествование о моих стычках с ними, если приобретете всего лишь за двадцать пять брайтонских долфинов междугородный бестселлер «Золото хищников» (автор — профессор Пеннироял). За последние годы мы накопили много информации о налетах и грабежах этих разбойников и составили четкую картину о том, как работает их организация. И вот тогда чувство долга позвало меня в далекий путь на север в стремлении обезвредить как можно больше опасных пиратов.
— Ваша милость, вам, конечно, известны утверждения политической оппозиции, что пираты-паразиты являются не более чем выдумкой, рекламной уловкой, имеющей целью увеличить поток туристов на борт Брайтона и распродать дополнительные тиражи ваших книг…
Пеннироял несколько раз презрительно хрюкнул:
— Читатели прекрасно раскупают мои книги без всяких рекламных трюков. И что зазорного в том, что наша экспедиция по очистке океана от паразитов делает Брайтон еще более привлекательным для гостей? Брайтон — город туристов, и прямой задачей мэра является всемерное увеличение их числа. Хочу напомнить и подчеркнуть, что эта маленькая экскурсия с рыбалкой не стоит нашим облогоплателыцикам ни пенни. В соответствии с разработанным и заключенным мной соглашением о сотрудничестве стоимость подводного поискового оборудования и ловушек для пиявок полностью оплачивает один из самых уважаемых предпринимателей города мистер Набиско Шкин. Ему принадлежит также остроумная идея видеопередачи для пиратов с обращением от имени несуществующей организации их родителей. Знаю, некоторые находят подобные методы несколько жестокими, но, надо признать, ВОРДЕТ полностью окупил свои моральные издержки. Мы все убедились, что мистер Шкин в совершенстве изучил психологию этих ущербных беспризорников. Он и сам сирота, видите ли, бывший трудный ребенок с нижней палубы, но сумел вытащить себя за сапожные ушки из грязи и стать человеком, так ему ли не знать, где у подонков слабые места?
— Как скоро, по мнению вашей милости, пираты снова попадутся в западню?
— Немного терпения! — довольно хохотнул Пеннироял и, заметив, что фотограф опять нацелился на него камерой, повернул голову под наиболее выигрышным углом, немного в профиль. — Мальчишки с первых трех пиявок оказались крепкими орешками и наотрез отказались выдать место расположения своей базы. Зато в последний раз сети принесли многообещающий улов — малолетнего мальчика и девчонку; расколоть их не представит труда. Дайте срок, возможно, в ближайшие дни нас ожидают грандиозные события!
На самом деле событием ближайших дней стала перемена погоды. Ураган, налетевший со стороны Мертвого континента, поднял на поверхности океана высоченные седые волны, которые так резко подбрасывали Брайтон, что даже коренные жители страдали морской болезнью. Многие туристы, специально прилетевшие с Охотничьих земель понаблюдать за тем, как люди Пеннирояла будут отлавливать пиратов, погрузились на свои воздушные корабли и небесные яхты и поспешили по домам. Те брайтонцы, которые чувствовали себя не настолько больными, чтобы время от времени выбираться на прогулку, сквозь проливной дождь посматривали на днище Облака-9, висящего над головой на фоне набухшего тучами неба, и пытались понять, как Пеннироялу удалось уговорить их пригнать город в этакую даль, на потеху здешнему необузданному, негостеприимному океану.