Адский город
Шрифт:
– Я не лгу тебе, мама, - взмолился он.
– Клянусь тебе, я ничего не пил прошлой ночью, - oн потер затылок.
– Должно быть, упал с кровати и ударился головой. И, Господи, мне снились какие-то странные сны.
Странные сны, – подумала миссис Коннер. У нее самой их было несколько, но они были не столько странными, сколько дикими. Она слегка покраснела, подумав об этом. Мне снилось, что я "жарю мясо" с мистером Хейдоном.
Для нее это был ужасный сон.
– Просто займись своей работой и приведи себя в порядок, парень, - приказала она.
– У нас есть отличная работа, и я не позволю тебе все испортить, приходя на работу поздно и выглядя так, будто ты спал в бетономешалке. Так что за работу! И постарайся не попадаться на глаза мистеру Хейдону. Честное слово, ты выглядишь, как настоящий деревенщина, парень.
Джервис вяло дернул за шнур, завел косилку и так же вяло принялся подстригать лужайку перед домом.
Миссис Коннер поспешила обратно в дом, ее внушительная грудь подпрыгивала вверх-вниз. Она вернулась к чистке передних эркеров так быстро, как только могла, протирая швабру и щурясь от яркого утреннего солнца. Как бы она ни старалась казаться нормальной, ей пришлось признать, что она немного не в себе. Это все сны, – подумала она.
– Озорно эротично, волнующе грязно. Ее страсть к мистеру Хейдону явно проявлялась. Заниматься с ним любовью во сне казалось пугающе реальным.
На самом деле, она была бы не прочь увидеть еще несколько таких снов.
Но больше всего ее беспокоила память. Если отбросить сны, то в прошлой ночи определенно было что-то необычное. Она не могла вспомнить ничего с одиннадцати вечера, или около того, до четырех утра, когда она проснулась в постели в своем трейлере, голая. Миссис Коннер никогда не спала голой. И ее одежда была разбросана по всему полу. Это было совсем не в ее стиле.
Я еще не настолько старая, чтобы впадать в маразм,– подумала она.
Она поднялась выше на скамеечку для ног, протянув руку к окну повыше.
– Доброе утро.
Миссис Коннер чуть не упала со скамеечки. Мистер Хейдон стоял позади нее и смотрел вверх. Она не знала, почему ей так показалось, но у нее было странное чувство, что он, возможно, стоял там некоторое время, глядя на нее. Эта мысль польстила ей, но она знала, что это всего лишь фантазия.
– Доброе утро, мистер Хейдон. Чудесный денек, не правда ли?
– Конечно. Хороший, чтобы быть живым.
Она взяла себя в руки и снова посмотрела вниз. Красивый мужчина, хоть и немного толстый, но миссис Коннер нравились мужчины с мясом на костях.
Даже если бы он не был богат,– размышляла она, - я бы тут же набросилась на него, – а потом подумала: - Господи, что это на меня нашло!
– Как вы себя чувствуете сегодня, мистер Хейдон?
Билл Хейдон выгнул спину, как будто она болела, и потер глаза. Он выглядел очень усталым.
– По правде говоря, я чувствую себя довольно разбитым. Не спал полночи, - oн, казалось, ушел в себя, как будто вспоминая что-то бессмысленное.
– Прошлой ночью мне снились очень странные сны.
Брови миссис Коннер высоко поднялись. Ты и я, красавчик. Но она не могла поверить в то, что сказала дальше.
– Иногда, если рассказать свои сны, это помогает лучше понять себя. Что вам снилось?
Он что, хихикал себе под нос?
– Нет, э-э, не обращайте внимания, миссис Коннер.
Она снова покраснела, вспомнив свои собственные сны, и попыталась сменить тему.
– Как себя чувствует мисс Кэсси? Последние несколько дней она выглядела немного не в своей тарелке.
– Она все еще в постели, я только что проверил, как она. Я думаю, она просто слишком много загорала. Она быстро поправится.
– Очень на это надеюсь, мистер Хейдон. Она действительно хорошая девушка, - она отполировала еще эркер, отчаянно желая сказать что-то еще. Она не хотела, чтобы он уходил.
– О, просто чтобы вы знали, Джервис сейчас косит двор, а я закончу с этими окнами примерно через час. Потом я подумала, что начну драить полы в некоторых комнатах наверху, если хотите.
Билл рассеянно посмотрел на часы.
– Не беспокойтесь. Мне плевать на эти старые комнаты, - oн помолчал, глядя на нее.
– Слушайтe, я тут подумал...
– Да, мистер Хейдон?
– Я думал съездить в Пуласки. Не хотите поехать со мной? Мы могли бы где-нибудь пообедать.
И снова миссис Коннер чуть не упала со скамеечки для ног.
– Ну... я... конечно, мистер Хейдон. Это было бы чудесно...
– Забудьте об окнах. А теперь пойдёмте.
Миссис Коннер едва могла говорить.
– Я, э-э, готова, когда вы будете готовы, мистер Хейдон.
– Я сейчас вернусь. Дайте мне взять ключи. Да, и зови меня Билл.
5.
Неужели я только что пригласил свою экономку на свидание за ланчем? – Билл пожал плечами.
– Ну и черт с ним. Я могу делать все, что захочу.
И, блин, что у неё за тело...
Он вернулся в спальню и схватил ключи от "Кадиллака". Но что-то заставило его остановиться и оглядеть комнату.
Он проснулся в предрассветные часы в постели, голый.
Билл Хейдон никогда не спал голым, по крайней мере, в течение многих лет.
И почему его футболка и шорты разбросаны по комнате?
Странно, – подумал он. Еще он заметил разбитую лампу на полу, и его взбесило, что он не может этого объяснить. Должно быть, он упал с тумбочки, или что-то в этом роде.
Его тело болело, и сегодня утром, когда он посмотрел в зеркало в ванной, он заметил несколько синяков на груди и царапины на плечах и спине.