Афганские сказки
Шрифт:
И тогда повернулся Фатех-хан и пошел прочь из покоев отца со слезами на глазах. Шел он и думал: «Видно, прав был Карам-хан!»
В тот же вечер приказал он самым искусным шорникам сделать шестьдесят седел. А своим слугам он повелел привести из конюшни шестьдесят самых лучших коней. Потом Фатех-хан призвал к себе гонца и тихо ему сказал:
— Отправляйся во дворец моей возлюбленной Биби Рабийи и скажи ей, что сегодня ночью я ухожу в поход. Спроси ее, хочет ли она ехать со мной, или нет?
— Слушаюсь и повинуюсь, — ответил гонец, вскочил на коня и тут же скрылся из глаз.
Быстро домчался он до дворца Биби Рабийи и увидел, что прекрасная девушка
Остановил гонец взмыленного коня и воскликнул:
— О прекрасная Биби Рабийя! Фатех-хан просил меня сказать, что сегодня ночью он уходит в поход. Пойдешь ты с ним или нет?
Сильно забилось сердце в груди прекрасной Биби Рабийи, но она ничего не сказала гонцу.
Не дождавшись ответа, гонец повернул коня и помчался обратно. Он прискакал во дворец Фатех-хана, упал перед ним на землю и проговорил:
— О повелитель! Биби Рабийя не ответила мне.
— Ладно, ступай… — задумчиво молвил Фатех-хан и тяжко вздохнул.
А в полночь громко ударили литавры. Проснулись испуганные люди, выбежали на улицу, спрашивая друг друга:
— Что случилось? Почему тревога?
— Фатех-хан с дружиной уходит в поход! — отвечали им те, кто знал. Целые толпы народа собирались вокруг дружинников, сидевших на оседланных конях.
Увидев дружину, готовую к походу, Аслам-хан тихо промолвил:
Куда уходит непокорный сын? Не пожалел отцовских он седин, Оставит он и трон и край родной, И ты, Аслам, останешься один!Вышел Аслам-хан к Фатех-хану и обратился к нему с ласковыми словами:
— Не оставляй старика отца, сынок! Когда я умру, кто здесь будет царем? Послушайся меня, возлюбленный сын мой!
Но Фатех-хан ответил:
К тебе пришел я в тронный зал, К твоим ногам с мольбой припал, Хотел о милости просить, Но ты мне говорить не дал. Ты отвернулся от меня, Своим презреньем прочь гоня, И вот теперь я ухожу, — Не остановишь бег коня! Далекий путь меня зовет, Дружина собрана в поход, Вернется Фатех-хан со славой Иль в битве славной он падет.Побледнел Аслам-хан, слезы блеснули в его старых глазах, и он тихо, но так, чтобы слышали воины, стоявшие рядом, ответил:
Еще я царь, и все подвластно мне, И мог бы стать подобен я стене. Через которую уж ты не перескочишь Ни сам, ни на горячем скакуне. Но не хочу перечить я тебе, Я покоряюсь горестной судьбе, И лишь прошу: прости меня! Останься! Последний раз внемли моей мольбе!Дрогнуло сердце Фатех-хана при этих словах отца, но он пересилил себя: нельзя показывать свою слабость перед воинами! Вскочил на могучего коня, хлестнул его и рванулся с места. А за ним устремились дружинники.
Тем временем мать Фатех-хана, растрепанная, с непокрытой головой, побежала к воротам Калабиса. Встала она там и решила не пустить единственного сына. «Схвачу его, — думала, — за стремя! Ведь не проедет он мимо родной матери».
А Фатех-хан проехал не через большие ворота, а через малые. Долго ждала мать любимого сына, да так и не дождалась. Узнав о том, что Фатех-хан выехал через другие ворота дворца, горько заплакала женщина.
А дружинники тем временем расседлали коней и расположились за городскими воротами отдохнуть в высокой траве. Только Фатех-хан поздоровался с Пурдиль-ханом, как приехали старцы из замка Калабиса и начали снова просить Фатех-хана не оставлять родной дом.
Разгневался Фатех-хан и ответил им:
— Не говорите мне больше ничего! Как я решил, так и будет!
Тогда посоветовали ему старцы:
— Ну, уж если ты так хочешь уехать, поезжай в Мекку!
— Нет, — ответил им Фатех-хан — я поеду в Индию! А вы возвращайтесь в Калабис.
Вернулись старцы во дворец Калабис и рассказали обо всем Аслам-хану. Совсем опечалился старый царь, но делать нечего. Только мать Фатех-хана не успокоилась. Побежала она во дворец Биби Рабийи, куда должен был заехать Фатех-хан.
А Фатех-хан, не зная о том, стоял в это время перед Биби Рабийей и спрашивал ее:
Ты ответь мне, любовь моя, Горькой правды не утая, Ты не хочешь идти со мною В дальний путь, в чужие края?На это ласково ответила ему прекрасная девушка:
На вопрос твой отвечу я, Чистой правды не утая. Ты идешь в поход, Фатех-хан, За тобой пойдет Рабийя.Радостно забилось сердце Фатех-хана. Приказал он своей дружине садиться на коней, а Биби Рабийю посадил позади себя.
Только собрались воины выезжать из ворот замка, как вбегает мать Фатех-хана. Схватила его за стремя, плачет, умоляет сына не уезжать.
И так сжалось сердца Фатех-хана, что он остановил коня и задумался.
Увидев это, Карам-хан подъехал к молочному брату и сказал ему так:
Любимая в седле с тобой, Тебя ждет слава, жаркий бой, Спеши! Ведь не смущен же ты Соленой женскою слезой? Мы слишком задержались тут, И кони ждут, и люди ждут, Отдай приказ — и наши сабли Тебе победу принесут!Сказав так, Карам-хан отъехал в сторону, а Фатех-хан приободрился и зычным голосом крикнул!
Вай, с нами аллах! Дружина вперед! За славою мы начинаем поход! И пусть под копытами пыль заклубится, Пусть сабли сверкают и ветер поет!Весело поскакали храбрые воины к воротам замка. Только Пурдиль-хан сидел в седле грустный, вспоминая, как мать умоляла его остаться.
Заметив грусть на его лице, подскакал к нему Карам-хан и сказал: