Африка:заметки на полях
Шрифт:
Поймал мордастую бабочку, если получится – привезу, здоровенная и морда шире моей (в масштабе и процентном соотношении).
Еще раз о детской непосредственности – перед отправкой буровой спросил у геолога, все ли он взял, и выдал ему все необходимое. Поехал смотреть скважины – блин, слов нет! Пальцем пишут номер на цементе: все-таки умудрились забыть плашки с номерами.
Шел мимо реки – здоровенная ящерица спрыгнула с бревна в воду и вылезла на другой берег. Я решил не рисковать,
Еще тут коровы, овцы, козлы – все «спортивные», едешь на машине, а они как ломанутся и бегом вприпрыжку! Правда, на них и мяса лишнего, с жирком особенно, и нет.
Тут пока три вида бананов: желтые, всяческих размеров, зеленые, небольшие, и еще какие то здоровенные. Местные их едят приготовленными, вроде бы жареными с маслом. Куча манго, даже не знаю, чем они отличаются.
Проблем с французским у меня нет, зато есть у них. Если вдруг попадается грамотный в плане французского языка человек, а я не понимаю какого-то слова, то я просто спокойно прошу мне его объяснить и все нормально. Обычно же дело происходит так.
Я кому-то объясняю на чистом французском: иди туда, там, конкретно в том месте возьми вот это, именно вот это. Если ты там это вдруг не найдешь, то тогда спроси вон того, который там, он должен знать, и скажи, что я распорядился, чтобы ты взял вот это то самое и принес мне. Причем мне это надо сейчас и быстро, понятно? Происходит загрузка данных, потом – извини, патрон, не понял.
Тогда приходится переходить на латеритный язык. «Твоя (так и сяк) идти туда, взять там это, нести здесь быстро (иногда наши спецы некоторые добавляют еще какую-то мать), понял»? Он делает вид, что понял. А дальше обычно происходит так.
С видом четко понявшего указания человека он идет в нужную сторону, но на полпути его клинит, и он вдруг разворачивается в противоположную. По дороге заходит в третий раз поесть, вспоминает, что надо было что-то сделать, идет, но почему-то берет не то, что надо. Доходит это уже позже, когда он почти пришел, и приходится возвращаться. В итоге – приходит и говорит: Ca (что значит «это») Pizdes (что значит кончилось или нету – местное наречие). Вот вкратце описание процесса.
Или едем по городу, я говорю, сейчас направо – заправляемся, потом будем покупать хлеб и возвращаемся на базу.
Все наши специалисты знают проблемы переезда с места на место, и все равно каждый раз практически одно и то же. Нужно все пожитки и оборудование колонной максимально быстро передислоцировать из точки А в точку Б. Как ты их, местных, не пинай, в любом городе им надо остановиться и пожрать.
Перегоняем буровые, перед нами три машины, дали четкое указание: «едем строго на место», причем собирались чуть ли не до обеда, так они успели раза три поесть. В Маму первая машина останавливается, за ней и все остальные. Мы сразу тоже тормозим, чтобы узнать в чем дело. Пока дошли до первой – там никого, спрашиваем – где? А вот, типа, на пять минут зашли поесть. Говорим, блин, туда-растуда, только что же ели, быстро всех обратно!
Подошли к своей машине, а в последней уже никого! Все расползлись как кукарачи при включенном свете. Сели в свою машину – поворачиваемся – так уже первая исчезла, скрывшись в неизвестном направлении. В итоге – проторчали там полтора часа. Причем, когда приехали на место, оказалось, что во-первых, народу приехало больше, и во-вторых, надо опять возвращаться на старую базу за багажом. В итоге, на следующий день с горем пополам приступили к работе. Раздолбайство на уровне менталитета.
Если что-то сломается, они сами никогда первые не скажут, сядут, так и будут сидеть, пока не приедешь, не вставишь и не переспросишь сто раз.
Постоянно по рации доходят слухи о нашем новом местоположении, которое обозначено где-то на границе с Мали. Глушь редкая. Там много шимпанзе, скорпионов и диких непуганых кабанов. Один раз бульдозерист остался ночевать в кабине, так как его всю ночь охранял лев и не давал выйти. Закупаем патроны и ружья к ним.
Тут полным-полно старых машин, причем все они используются в хвост и в гриву. Нормально, если нет ни фар, ни габаритных огней, ни поворотников, ни дворников, вообще ни фига обязательного для нас. Если ночь и дождь, то ни водитель тебя не видит, потому что у него нет дворников, ни ты его, если нет фар. А так – нормально, ездить можно.
Обычно залезает на машину человек пятнадцать и еще багаж и вперед. И ничего, летают только в путь. Есть и очень дорогие машины, которых я и у нас-то не встречал. Видел машину, которая когда-то была у меня – Дайхацу Шармант, очень даже ничего выглядит, я бы даже сказал прикольно. Попадаются «девятки», сосланные из Франции в Африку, как не оправдавшие надежды, и «Нивы», как оправдавшие ожидания. Тут почти все начало японского автопрома. Там теперь почти не осталось машин с механической коробкой – ясно: они все здесь!
Конец ознакомительного фрагмента.