Агент Веги и Другие истории
Шрифт:
— Бандой?
— Ну да, верным людьми. И это случится очень скоро! Потрясенный капитан некоторое время молчал.
— Ты хочешь сказать, что благодаря моему влиянию Гулик и Веццарн спрятались на корабле?
— Вполне возможно.
Капитан просто не знал, что на это ответить. Впрочем, он уже сам начинал все понимать...
— А это еще что такое?!
Отдаленный странный гул приближался к ним с невероятной быстротой. Гот нервно облизнула губы.
— Это гудит Путь Эггера! — сказала она. — Интересно...
Гудение
На полу, свернувшись калачиком и закрыв глаза, лежала Ливит. Капитан быстро подхватил ее, оглядываясь по сторонам в поисках одеял, но Гот успела крикнуть:
— Поздно! Она уже приходит в себя! Впрочем, сейчас это будет не такой сильный приступ.
Капитан покрепче прижал девочку к себе. Действительно, по сравнению с прошлым разом, приступ был относительно легкий Секунд десять ему казалось, что он прижимает к себе небольшой паровоз, ни что бы то ни стало желавший вырваться. Шума тоже хватало... Потом все стихло, и Ливит повернула голову, чтобы посмотреть, кто это ее держит
— Опять ты! — сердито рявкнула она. — Ты зачем это сделал?
— Да нет, это вовсе не я! — с трудом переводя дыхание, ответил капитан и поставил Ливит на ноги. — Мы вовсе...
Из-за переборки зазвучал вызов коммуникатора.
—Это, наверное, Толл! — Гот бросилась к передатчику. Это действительно была Толл.
Полчаса спустя капитан снова сидел в рубке, но уже в одиночестве и задумчиво подперев щеку кулаком.
Дело было в том, что Ливит решила лететь с ними. Никто ее на сей раз на борт «Удачи» специально не пересылал, и ведьмы полагали, что она сделала это сама. Видимо, происходящее имело какую-то определенную цель... Решено было не вмешиваться в развитие событий, пока ситуация не прояснится сама собой.
Что ж, коли связался с ведьмами, еще и не такое может случиться, лениво думал капитан... Вдруг он вздрогнул и моментально насторожился. Волосы на затылке зашевелились.
Ну что можно сказать, когда, например, «видишь» звон колокольчика или «осязаешь» запах духов? Да, ватчи действительно бывают разные... Этот отнюдь не выглядел гигантским. Теперь капитан отлично его релировал, чувствуя, как вьется над ним черная энергетическая клякса размером не больше пальца. Совсем маленький ватч — но все-таки ватч!
Ватч завис над панелью приборов и принялся изучать капитана веселыми серебристыми глазками-щелочками.
— Не вздумай тут что-нибудь натворить! — предупредил его капитан.
— И не собираюсь даже! — хихикнул ватч. — И в мыслях не держу, о, мой великий и дивный сон! — Он взлетел вдоль стены рубки к потолку и исчез.
Интересно, куда это он отправился? — подумал капитан. Больше он ватча не релировал, а потому вылез из кресла и остановился в нерешительности... И вдруг из коридора, ведущего в пассажирский отсек, донеслась
Включился интерком.
— Капитан, — донесся из него голос Гот, — иди-ка скорей сюда! — Она прямо-таки давилась от смеха.
— В чем дело? — спросил капитан, чувствуя, как спадает чудовищное напряжение.
— Да тут всякие неприятности с маленьким ватчем... Ой! Скорей! Мы без тебя с ним не справимся! — И интерком отключился.
— Так, — пробормотал капитан, спеша на помощь, — значит, опять начинается!..
Перевод с английского Ирины Тогоевой
Мы не хотим проблем
Перевод с англ. Ю. Беловой
— Ну, это ведь будет не очень длинное интервью, правда? спросила профессора его жена. Вернувшись после беготни по магазинам, она нашла мужа вперившим неподвижный взгляд в окно гостиной. — Я думала, мы будем ужинать не раньше девяти, — сказала она, поставив пакеты на кушетку. — Но я сейчас пойду готовить.
— Не торопись с ужином, — ответил профессор, не поворачивая головы. — Я не думаю, что мы покончим с этим до восьми.
Профессор заложил руки за спину и стал медленно раскачиваться с пятки на носок, продолжая смотреть на улицу. Это была его любимая поза, и жена никогда не могла понять, то ли это означало глубокое раздумье, то ли просто сны наяву. Теперь она с тревогой понимала, что он полностью погрузился в свои мысли. Она сняла шляпку.
* Из св. "Assiqnment in Тоmоrrоw" NY 1954 0,4 листа.
— Я думаю, ты и вправду мог назвать это "интервью", — с неловкостью проговорила она. — Я хочу сказать, ты ведь действительно говорил с этим, верно?
— Да, мы говорили, — кивнул он. — Во всяком случае, некоторые.
— Представить себе беседу с чем-нибудь таким... Она действительно из другого мира, Клайв? — Она нервно засмеялась, глядя ему в затылок испуганными глазами. — Ты, конечно, не нарушал правила безопасности? Ты можешь что-нибудь рассказать об этом...
Профессор пожал плечами и повернулся.
— Все это будет в последних новостях в шесть часов. Через десять минут. Где бы ни был на земле радиоприемник или телевизор, все услышат о том, что мы обнаружили. Возможно, узнают не все, но почти все.
— О-о-о? — удивленно протянула она слабым голосом. Некоторое время она молча смотрела на него, и глаза ее стали еще испуганнее: — Зачем было это делать?
— Н-да, — произнес профессор, — пожалуй, это необходимо сделать. Это лучше всего. Само собой, возможна паника...
Он вновь повернулся к окну и пристально посмотрел на улицу, как будто там было что-то, заслуживающее его внимания. Он казался погруженным в свои мысли. Но потом ей пришло в голову более подходящее: "смиренный".