Агентство "ЭКЗОРЦИСТ": ALBEDO
Шрифт:
– Минута – слишком долго. Нельзя ли сделать, чтобы воздух выходил мгновенно?
– Можно. Достаточно лишь заменить клапан на другой.
Я вернул меч Освальду.
– Это долго?
– Сейчас сделаю.
– И ещё: как вернуть воздух обратно?
– Ну-у… Закачать. Вот здесь есть клапан. Через него нагнетается воздух.
– А можно вместо него сделать просто отверстие, которое будет открываться и закрываться?
– Да, но так не подключить нагнетатель.
– Ничего. Внеси, пожалуйста, изменения. Я подожду.
– Как скажете, господин Блаунт.
Оружейник
– Не хотите кофе? – раздался справа голос Кимберли. – Очень хороший, из южных колоний.
– Нет, спасибо. Я не пью кофе. Только горячий шоколад. И пиво. Тёмное.
– Шоколада нет, а пиво найду.
– Буду благодарен.
Девушка вернулась через пару минут с открытой бутылкой и стаканом.
– Отец очень заинтригован вашим заказом, - попеременно краснея и бледнея, проговорила она, пока я наполнял стакан пивом. – Никак не может понять, для чего оно.
– Это мой маленький секрет, - ответил я. – Главное, что всё выполняется на высшем уровне. И он сделал то, что мне нужно.
Кивнув, девушка пошла к станку, за которым работала. Кажется, она делала дальнобойную винтовку.
Когда спустя некоторое время ко мне подошёл Освальд, я проверил меч и убедился, что теперь он просто идеален. Сжиженный воздух я смогу возвращать в резервуар безо всякого нагнетателя: я ведь алхимик. А вот с клапаном это было бы делать проблематично.
– Благодарю, Освальд, - кивнул я, убирая меч в карман. – Позволь с тобой расплатиться.
Покончив с расчётами (новая игрушка обошлась в смешные деньги), я отправился на пустырь, чтобы испытать оружие. Опробовав его на куске металла, убедился, что всё работает, как задумано. Главное – результат зависит не от силы, с которой я наношу удар, а от давления воды на цель. Отсутствие необходимости создавать круг трансмутации очень радовала: достаточно выхватить меч – и вперёд! Плюс компактность изделия избавляла от нужды таскать с собой клинок.
Дома я вылил воду из резервуара и заменил её на святую. Ещё добавил в неё ионы серебра и железа для верности. Теперь можно даже демонов крошить. Жаль, нет повода проверить новое оружие на них. Но он обязательно представится – в этом я не сомневался.
Завтра предстояло отбыть в Брайтон, где Джоана забронировала мне маленький частный домик, о чём сообщила перед тем, как уйти к себе. Так что остаток вечера я потратил на сборы. Пара чемоданов, саквояж, боеприпасы – вот и готов.
Приняв душ, лёг спать, чтобы хорошенько отдохнуть перед дорогой. О том, что предстоит в Брайтоне, думать не хотелось. Но легко точно не будет.
Глава 43
Примерно в полдень я распахнул окно в небольшом, но уютном доме на краю Брайтона, чтобы полюбоваться видом. Крыши, колесо обозрения, лазурное море. И множество вилл на побережье. Одна из которых принадлежит барону Гровенору. Я только заселился, и мне ещё предстояло поглядеть на неё – разведать местность, так сказать.
Вдохнув запах цветов, росших в небольшом палисаднике, я задержал взгляд на ветках черешни чуть правее окна, удовлетворённо кивнул самому себе и отправился распаковывать немногочисленный
Впереди показался офицер в чине лейтенанта. Он шёл, слегка пошатываясь, в том же направлении, что и я – вывернул с какой-то боковой дорожки. Вдруг резко остановился, словно в раздумье, а затем, согнувшись пополам, неожиданно изверг на гравий аллеи содержимое желудка.
Брезгливо поморщившись, я свернул перед ближайшими кустами. Похоже, местные офицеры от безделья слишком увлекались горячительными напитками – даже и по ночам.
Вскоре я вышел на улицу, вдоль которой теснились всевозможные заведения. Мне требовалось вполне конкретное. Заранее найдя его в Интернете, я направился вдоль домов, следуя указаниям карты. Искать пришлось недолго. Салон, сдающий автомобили на прокат, расположился между булочной и ателье.
Переговорив с менеджером, я нанял на пять дней тёмно-зелёный «Порш Бокстер». Были и другие варианты, но мне понравились откидывающаяся крыша и цвет. Это сочетание решило дело.
– Вы только приехали в Брайтон? – поинтересовался сотрудник салона, оформляя договор аренды.
– Райский уголок, - ответил я. – В таком месте не жаль и умереть.
Надеюсь, барон разделяет моё мнение в данном вопросе.
– Не всё и здесь бывает спокойно, - сказал менеджер. – Сегодня с утра, например, закрыли Квинс парк. Не были там ещё?
– Я же сказал, что только приехал.
– Это место для прогулок, очень красивое. Жаль, что, возможно, вы его и не увидите
– А что случилось?
– Понятия не имею. Оцеплен полицией. Говорят, осыпается грот, и власти боятся, что кого-нибудь из любителей уединения завалит камнями. Все надеются, что это в скором времени исправят.
– Разве нельзя было закрыть только грот?
Менеджер пожал плечами.
– Уж не знаю, в чём там на самом деле дело. Прошу, господин Блаунт! Вот здесь нужна ваша подпись.
Покончив с формальностями и внеся плату, я получил ключи и выехал из салона. Управлять «Поршем» оказалось приятно: он был куда легче моего «Бэнтли». Надо будет прикупить такую тачку, пожалуй. Но это потом, когда разберусь с грузовыми судами.
Прокатившись по городу, я направился на побережье, где проехал мимо виллы барона. Она действительно походила на крепость: высокая каменная ограда, камеры видеонаблюдения и витки колючей проволоки с лезвиями-бабочками. И это только снаружи. Внутри наверняка имеются и пулемётные турели, и охранники в бронированных экзоскелетах – так называемых «орках». Получили такое название пехотные доспехи из-за сравнения с шагающими танками – «троллями», которые были раз в шесть больше. Но это в народе. На самом деле наименования тактических единиц были более прозаичными: «ЭНД» и «ШТК». «Экзоскелетный наступательный доспех» и «Шагающий танковый комплекс» соответственно. Аббревиатуры не прижились, а вот прозвища закрепились хорошо. Подозреваю, что не без влияния книги профессора Толкиена.