Агентство "Миф"
Шрифт:
Илламэль растроганно улыбнулась: в голосе гнома читались теплота и забота старшего брата.
Через час Илламэль, госпожа Прак и Хиз с большой корзиной в руках (госпожа Фрабб ни за что не согласилась отпустить Иллу без запасов) стояли на проселочной дороге, ведущей в деревню карлов.
Горные вершины поднимались вокруг небольшой, почти круглой долины, и, чудилось, что они стоят на дне гигантской чаши, края которой выщерблены и неровны от времени. Густой лес, не тронутый топором дровосеков, шумел и вздыхал под порывами ветра, как живой. Птичьи голоса звонко вторили ему,
– Наш дом стоит на другой стороне деревни, у самого берега реки. Там большая запруда в лозняке - туда дети и гоняют гусей.
Когда они вошли в селение, люди высыпали из своих домов. Женщины сокрушенно качали головами, подперев их кулаками, мужчины выглядели суровыми и настороженными. Ребятня же, в отличие от взрослых, обступила их со всех сторон и наперебой забрасывала Хиза вопросами, во все глаза рассматривая его военное снаряжение.
– Охти, совсем ведь молоденькие ... разве ж им под силу разобраться в таком деле?
– сокрушалась какая-то карла, обращаясь к соседке.
– Раз лорд-правитель сказал, что Марэт поможет, значит, так оно и есть, - Возражал ей какой-то мужичок с тощей бороденкой на серо-зеленом подбородке.
– Угу. Я от знающих людей слышал: лорд Марэт - оборотень. Вот он вмиг бы следы мальчонки обнаружил. Но гном?! Ему разве что в рудниках ковыряться, а не расследования вести. Сумлеваюсь я, - ворчливо ответил ему другой, тощий и хилый, в чем только душа держится, карл.
– Так и Марэт-то не дурак. Раз прислал этих, значит, они свое дело крепко знают, - не согласился с ним первый.
– Посмотрим-увидим, времечко покажет.
– Гляди, гляди, какая чудная одежа в городе. Юбка-то, юбка - ни оборок, ни складок, - перешептывались местные модницы.
– А ботиночки на каблучке?! Вот бы и мне такие!
– Не про вас в такие обновы рядиться. В них за скотиной не побегаешь и по лесу не пройдешь!
– строго оборвала их перешептывания довольно упитанная карла.
– Чем попусту глазеть, шли бы, сороки, делом занялись. Тут и без вас смотрельщиков хватает.
Между тем процессия добралась наконец до невысокого, приземистого, под соломенной крышей дома, стоявшего за жердяной оградой. За домом виднелись хозяйственные постройки за невысоким частоколом. Оттуда слышались птичьи голоса, мычание коров, блеяние овец, у коновязи стояли две лошади - Павл не бедствовали.
На крыльце стояли два карла. Видимо, хозяев уже предупредили о прибывших следователях. Старший, одетый в добротный кафтан, синюю рубаху и суконные штаны, заправленные в сапоги, на вид был очень суров. Его негустая, но длинная борода сливалась с обвислыми усами. Он стоял, по-хозяйски широко расставив ноги, засунув за широкий расшитый пояс большие пальцы, и с нескрываемым сомнением смотрел на Иллу и Хиза.
Его сын, отец пропавшего мальчика, наоборот, обрадовался возвращению жены и не скрывал этого. Он улыбнулся, сбежал по ступенькам и широко распахнул калитку:
– Здравствуйте! Проходите, проходите. Заждались.
– Мать, собери на стол!
– громко крикнул старший Павл, оборачиваясь к раскрытым в дом дверям.
– Да скоренько: следователям, небось, недосуг пирогами-то забавляться!
Было видно: дед Небоя разочарован и раздосадован тем, что ему подсунули негодящих сыщиков. И он не скрывал своего недовольства.
Илламэль слегка растерялась от такого приема, но Хиз даже вида не подал.
– Нам бы место осмотреть, а пироги подождут, - твердо проговорил он и направился прямиком к сараям. Илла поспешила следом, сунув корзину в руки растерявшейся Жельки. За ними, не обращая внимания на недовольно пыхтевшего хозяина, потянулись и зрители. Но Хиз обернулся и строго посмотрел на них:
– Вы и людям лорда-правителя на пятки наступали? Тогда понятно, почему они ничего не обнаружили. Вы же мешаете!
Голос и уверенное поведение Хиза вмиг возымели действие. Почти вся деревня сгрудилась посреди двора. В загон вошли только Илла, Хиз и отец мальчика.
– В котором сарае пропал ваш сын?
– Вот в этом. Здесь хранится всякий хозяйственный струмент.
Карл открыл сараюшку. Хиз и Илла вошли в полутемную клеть и огляделись. Вдоль стен стояли лопаты, мотыги и прочие инструменты. На гвоздях висели хомуты и другая упряжь.
– Здесь все осталось, как было в тот день?
– Какое там, - вздохнул карл, - отец порядок любит. Он сразу все по местам расставил. Ведерко для рыбы вот здесь лежало, - он прошел, взял у стены небольшое ведро и положил на плотно утрамбованный глиняный пол. А сачок и удилище вот так, - он положил их рядом с ведром.
– Это, действительно, то самое место?
– уточнил Хиз.
– Да. Я первым сюда вошел, после того как ...
Желька звать Небоя начала ... на реку побежала, думала - ушел малец и завтрак не взял. Моя матушка кого угодно достанет ... бывало, и я в детстве лучше голодный весь день ... чем слушать ее ворчание ... простите ...
Карл не выдержал и вышел из сарая.
Хиз еще раз огляделся и обернулся к Илле:
– Эль, выйди-ка на несколько минут да проследи, чтобы рядом никто не ошивался. Поговори пока с хозяевами.
– А ты?
– Мне тут нужно кое с кем пошептаться.
– Хиз?
– Духа земли вызову, - нехотя признался гном.
– Для тебя это опасно, а со мной он побеседует.
– Но духи земли ... они же неуправляемые и тянут энергию из всего живого.
– Но я-то гном! Мы с ним поладим. Ладно, все. Иди. Взгляни на эту злобную старушенцию, да вытряси из нее, чего она такого мальцу наговорила.
Илла вышла из сарая, плотно прикрыла двери и вернулась во двор. Люди стояли молчаливой толпой и следили за каждым ее шагом. По их разочарованным лицам было видно, что они ждали от нее и гнома бурной деятельности, но были сильно разочарованы.
– Нам нужно поговорить в спокойной обстановке ... без свидетелей, - обратилась Илла к старшему Павлу твердым тоном.
– И пригласите свою супругу. Я задам ей несколько вопросов.
– Зачем это? Она ничего не знает. Она даже и не видела мальчика.