Чтение онлайн

на главную

Жанры

Агентство поиска. Трилогия
Шрифт:

От него только что вышел Малкольм. Секретарь принес почту и последние новости. То есть новостями они являлись для Малкольма – лорд Уникам был превосходно осведомлен о происходящем и узнавал обо всем гораздо раньше остальных. Повелитель Вампиров просто обязан знать все. Но, несмотря на это, Теодор с благосклонным выражением лица выслушал то, что рассказал ему секретарь. Зачем лишний раз обижать человека, тем более когда тот изо всех сил старается угодить?

С почтой опять пришло письмо с грифом «особо секретно». Всякий раз, бросая на него случайный взгляд, лорд Уникам забывал, что он холодное, лишенное всяких эмоций существо, и невольно усмехался. «Особо секретно» было написано большими красными буквами. Этот гриф обеспечивал стопроцентную вероятность того,

что о содержании письма будут осведомлены все жители столицы и ее окрестностей, причем в самое ближайшее время. Обычная почта не привлекла бы к себе столько внимания. Еще не успев вскрыть пресловутое письмо, лорд Уникам уже догадался о его содержании. Оно было от Ярока Гиншпиля, который извещал о первых жертвах «Синей грезы» среди гражданского населения. Это означало, что похищенные из исследовательской лаборатории семена из другого мира упали, так сказать, на благодатную почву. Ну что ж… Этого следовало ожидать.

Теперь у Совета на повестке дня стояло два вопроса: как остановить распространение наркотика и каким образом вывести людей из коматозного состояния. Последнее сейчас было даже важнее. Сколько ни бились учение и маги, но пока что результат всех их усилий был нулевым. Кое-кто из этих ученых втайне от других употребил новый препарат и в погоне за удовольствием не заметил – ведь все произошло очень быстро, – как оказался в числе пациентов. Через несколько недель, если ничего не изменится, на счету «Синей грезы» будут первые трупы. Люди умрут с блаженной улыбкой или с выражением полного идиотизма, кто как, на лице. Теодор Уникам не сомневался, что если в ближайшее время не найти выхода из сложившейся ситуации, то, учитывая любовь людей к удовольствиям и потакание своим прихотям, трупов скоро станет намного больше. Их количество будет расти в геометрической прогрессии, а это, несомненно, большая проблема. Лорд Уникам вздохнул и подпер рукой подбородок.

– Люди могут исчезнуть, – сказал он сам себе и за-думаться над вероятностью подобного утверждения.

В том, что люди когда-нибудь исчезнут, он нисколько не сомневался – уж больно они в общей своей массе вредные и противные создания, но вот как скоро произойдет это эпохальное событие? И что хорошего оно принесет именно вампирам? Как их Повелитель он дол-жен беспокоиться о судьбе своего народа. Хотя Теодор Уникам и был рожден обычным человеком, с людьми его уже давным-давно ничего не связывало. Он вампир, и этим все сказано.

Да, именно так. – Теодор Уникам кивнул своему отражению в зеркале.

Сказку о том, что они не отражаются в зеркалах, придумали и усиленно распространяли сами вампиры. Раньше, когда они еще нуждались в человеческой крови, вампиров, само собой разумеется, заслуженно преследовали, и часто последним, решающим аргументом в пользу вампира было именно зеркало. Раз в нем есть спасительное отражение, значит, незачем тыкать осиновым колом в самое сердце. Да и голову отрезать тоже не надо…

Но все-таки глупо погибнуть вот так, от какого-то наркотика. Хотя его не все попробуют… Наверняка останутся маленькие дети, если, конечно, они не последуют примеру своих родителей и не станут совать в рот всякую гадость.

Признайся Теодор, признайся хотя бы самому себе, что ты скучаешь без человеческой крови. Собственно, как раз потому ты и принял этот напиток. Ты хотел хоть ненадолго ощутить старинное, ныне запретное тепло человеческой крови… Еще живой крови… Может быть, обычным вампирам и хватает магического заменителя, но Повелителю Вампиров его всегда было мало, ведь эликсир несовершенен. Но с него, Повелителя, и спрос больше, он служит примером для всех остальных. У вампиров не в почете обычная человеческая мораль, но Теодор Уникам дал слово перед всем кланом, что ни из одного человека не выпьет больше ни капли крови, и слово нужно сдержать. Эх, а как не хочется… Он на мгновение представил вкус столь желанной для него жидкости, ее запах. Может, все-таки нарушить данное обещание? А он уж позаботится о том, чтобы никто об этом не узнал. Никаких свидетелей… Хотя в Фаре невозможно по-настоящему навсегда скрыть что-либо. Все равно по столице поползут слухи, у кого-то появятся сомнения, а это будет означать, что и остальные вампиры, возможно, сорвутся и примутся за чужой счет удовлетворять потребности своего практически вечно молодого организма. И тогда начнется война.

Ну вот, как и следовало ожидать, от столь кощунственных мыслей его глаза стали красными. Приобрели очень красивый и милый сердцу кровавый оттенок. Лорд Уникам бросил нервный взгляд на дверь. За ней слышался какой-то шум.

– Только Малкольма сейчас здесь не хватало, – проворчал лорд Уникам, подумав, что станет с его не в меру чувствительным подчиненным, когда он увидит новую цветовую вариацию его глаз.

– К вам посетитель, сэр. – Это действительно был Малкольм.

Лорд Уникам поспешно отвернулся, не оставляя секретарю никакой возможности увидеть выражение его лица. Наверняка сейчас оно было крайне кровожадным.

– Кто? – глухо спросил лорд Уникам.

– Эндрю Далей.

– Зови. – Девятый Совета собрался с мыслями и снова надел прежнюю маску безразличия.

– Сэр?.. – вкрадчиво произнес негромкий голос.

Эндрю Далей, доверенное лицо Соула по особо важным делам, можно сказать, правая рука Второго Совета, вошел в кабинет. Или проскользнул, что будет даже вернее. Далей мог соперничать с любым вампиром в бесшумности и в умении появляться, когда его меньше всего ждешь. Его движения были всегда плавными, чуть замедленными, но реакция на все происходящее вокруг просто отменной. Эндрю всегда говорил тихо, избегая смотреть в глаза собеседнику. Многих людей это раздражало, но лорд Уникам находил подобное поведение забавным. Тем более что Эндрю действительно не мог с собой ничего поделать и вести себя по-иному – такова была его натура.

Лорд Уникам отложил в сторону бумаги и оперся локтями на стол. Если Соул послал к нему свое доверенное лицо, значит, случилось что-то важное.

– Что случилось Эндрю?

– Сэр… – Далей испытывал глубокое уважение, граничащее с поклонением, к Повелителю Вампиров, и всякий раз посещение дома последнего было для него личным подарком, – у нас чепэ.

Левая бровь Теодора Уникама стремительно поднялась. В последнее время чрезвычайных происшествий и так было слишком много. Неужели к ним добавилось еще одно?

– Эндрю, мне нужны подробности. Что за чепэ? – спросил вампир, проявляя чудеса ангельского терпения, пока «правая рука» Соула тихо млела от осознания того, что ведет разговор на равных с самим лордом Уникамом.

– Ах да… сэр. – Далей снова вернулся в жестокую реальность. – Господин Соул не смог приехать лично и послал меня сообщить, что… – Тут он перегнулся через стол, наклонился к самому уху лорда и прошептал еле слышно: – Клайв Вистроу перебрал «Синей грезы» и сейчас без сознания.

Повелитель Вампиров тихо присвистнул. Этот звук означал, что он не был готов к подобной новости.

Как Одиннадцатый Совета мог поступить столь опрометчиво? Уж от кого, но от него он подобной глупости не ожидал… Ну ладно там, если бы Лорри Крапивный решил попробовать новое средство для успокоения своей расшатанной нервной системы – этот легковозбудимый субъект все время принимал какие-то магические снадобья. Но Клайв? Зачем ему «Синяя греза»? Одиннадцатый Совета всегда был веселым, жизнерадостным толстяком с не сходящим со щек здоровым румянцем. За ним не водилось любви ко всяким излишествам, и единственной слабостью этого довольно милого человека было пристрастие к вкусной пище. Клайв был настоящим гурманом и тонким ценителем всего прекрасного, связанного с гастрономией. Неужели в его жизни все было не так хорошо, как казалось на первый взгляд? Лорд Уникам задумался над этим, вспоминая события прошедших дней – из-за сложной ситуации, в которой оказались Совет и Министерство, заседания проводились чаше обычного. Но в поведении Клайва не было никаких странностей и отклонений от нормы, он вел себя, как всегда. Впрочем, какой смысл искать причины, побудившие Одиннадцатого Совета сделать то, что он сделал? Это бесполезно.

Поделиться:
Популярные книги

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V