Агнесс
Шрифт:
– Название страны и устав.
Льюис положительно кивнул.
– Так вырабатывают рефлексы. Открыл довольно давно один известный ученый… – на лице Стивена отразилась нотка непонимания. – Простите, забыл, что у вас под запретом.
– Откуда Вам все это известно?
Собеседник снова издал пугающую смесь смеха и кашля.
– Я был мальчишкой, когда приехал с семьей в эту страну в поисках лучшей жизни. Тогда Майро был лишь правой рукой, в то время как сама Агнесс не желала такой участи своему государству: она мечтала возвысить его, прославить известными писателями, музыкантами, актерами,
Мой отец был историком, мать – начинающей писательницей. Совместными усилиями мы содержали магазин антиквариата, ценных вещей далеко не первой свежести. Как видите, мое скромное семейство полностью противоречило планам Майро. Потому и было уничтожено.
– Как? Неужели он просто явился на порог дома и убил их? – недоверчиво прервал рассказ мужчина.
– Это вызвало бы много подозрений, не правда ли? Все было куда изящнее. Майро мечтал разом искоренить всех, кто связан с неугодной ему деятельностью. Именно для этого и придуманы зачистки.
Тут терпение Стивена иссякло. Не выдержав столь очевидного обмана, он ударил кулаком по столу, обратив к себе внимание стоявшего на страже Виктора, и в отчаянии выкрикнул:
– Этого быть не может! Во-первых, очистки, а не зачистки! Во-вторых, очистками уничтожаются крысы, которые поселились в метро. Крысы, не люди!
– А Вы заметили хоть одну крысу, когда спускались? – размеренным тоном успокаивал его Льюис. – Поверьте, мне нет причины Вам лгать. Взгляните вокруг. Неужели Вы думаете, что мы сами предпочли такую жизнь? Мы просто сломанные. У нас нет современных устройств, бывают затруднения с едой, а о новой одежде остается лишь мечтать. И поверьте, мы не выбирали такой аскетичный образ жизни. Вы все еще хотите вернуть себе чип, Стивен?
Принять решение сразу не казалось возможным. Недавно мир Стивена представлял собой цельную конструкцию из выстроенных годами блоков. Но каждое слово Льюиса вынимало кубик за кубиком, с болью и противным скрежетом, режущим слух. Казалось еще немного – и конструкция вовсе рухнет.
– Я не могу ответить сейчас.
– Этот ответ мне уже нравится, – согласно кивнул Льюис. – Сигнал, что Кузнечик не ошибся. Я могу помочь вам убедиться в моих словах.
– Каким образом?
– Останьтесь здесь на ночь. Почувствуйте нашу жизнь, поймите наши мотивы и эмоции, разберитесь, чего Вы хотите сами. Обещаю, если Вы захотите, мы вернем Вам чип. Но не раньше следующего утра.
Старик очевидно лжет. Все его слова смахивают на плоды больной фантазии. Но у него и правда нет чипа. Да и все эти люди здесь…
– По рукам.
Глава 8
– Прежде всего, Вам необходимо познакомиться с местным окружением, – Льюис дал знак Виктору, чтобы в комнату вернулись ее обитатели. – Будь добр, позови девочек сюда.
– Оставить Вас с этим? – парень неодобрительно кивнул в сторону Принкса.
– Попрошу немного уважения. Это наш новый друг. И его зовут Стивен. Как вы уже догадались…
Дальнейшую речь Принкс пропустил мимо ушей, куда важнее сейчас было изучить местных обитателей. Льюис и Кузнечик, если и не испытывали явную симпатию, то точно не были настроены против. Тот, кого все звали Кимом, позаботился о его ранах, потому не заставлял Стивена волноваться. Серьезные опасения вызывал Виктор, который продолжал сверлить взглядом неугодного новичка. Мало того, что парень не скрывал своей ненависти, так и его телосложение вызывало немало вопросов.
У них где– то спрятаны тренажеры? Нельзя провести всю жизнь в бункере и выглядеть как спортивный атлет.
– Он действительно пришел с поверхности?
Оказалось, что жить глубоко под землей предпочитали не только юноши. Первой мужскую компанию разбавила девушка лет шестнадцати, не старше. В глаза Принксу сразу бросилось необычайное сходство с Кимом: такие же округлые черты лица, узкий разрез глаз и черные волосы, с трудом достающие до плеч. Но она казалась ему необычайно хрупкой, будто фарфоровой.
Однако очень быстро он приметил еще одно милое создание, которое держалось в тени и хватало своей маленькой ладошкой край свисающей кофты брюнетки.
Ребенок?
Удивлению Стивена не было пределу. Без всякой скромности, он подошел ближе. Девочка вдруг вздрогнула, раскрыв еще шире огромные небесно-синие глаза, и поспешила к Кузнечику. Юноша опустился на колени, подхватил малютку на руки и уже в следующий миг успокаивающе гладил ее макушку, что– то нашептывая на ухо. Из всех окружающих малышка была одета опрятнее всех, будто ее гардероб ежедневно обновляли заботливые слуги. Невероятно пышная для ребенка ее лет копна рыжих курчавых волос была перевязана атласной лентой голубого цвета в тон орнаментам, которыми было расписано легкое белое платье. Иногда девочка поддавалась любопытству и бросала беглые взгляды на новичка. В такие моменты Стивену счастливилось наблюдать ее пухлые розовые губки и блестящие наполненные жизнью глаза. Создавалось ощущение, что новый человек пугал ее куда больше, чем место ее обитания.
– И как давно вы наблюдаете за нами, юная леди? – обратился Льюис к новоприбывшим.
– Извини нас, – поспешила ответить за обеих девушка. – Зато своим приходом мы упростили задачу Виктору, верно?
– Да, спасибо, – сухо кинул упомянутый парень.
– Раз уж все в сборе, я объявлю самое главное, – седовласый откашлялся и продолжил выступление. – Стивен – сломанный, я это уже проверил. Но он еще до конца не осознает обстановку сверху. Я считаю, разумно оставить его в нашем скромном укрытии на одну ночь. Есть возражения?
– Ни единого, – выразил всеобщее мнение Кузнечик, не заметив гневный взгляд Виктора. Остальные поддержали идею молчанием.
– Тогда добро пожаловать в нашу семью, дорогой друг. Мы проведем Вам небольшую экскурсию, а после даю полную свободу действий.
– А можно я покажу ему все? – просьба донеслась со стороны брюнетки.
– Этим лучше заняться мне, – решительно высказался Виктор.
– Тебе еще необходимо подготовиться к вылазке, потому я бы предпочел доверить это дело Элизабет, – слова Льюиса вновь заставили юношу утихомирить свой пыл. – На этом собрание окончено. Прошу, обращайтесь с новым гостем достойно. Все свободны.