АХАНТЫ. ТАЙНЫ ТУМАННОГО БОЛОТА
Шрифт:
– Пока нет, но он обязательно появится, – пробормотал он, неожиданно для себя засмущавшись.
4
Проводить своего повелителя в дальнюю дорогу пришли все его друзья. Фиона сразу отметила, что Ах сильно волнуется и не может найти себе места. Он то сердито хмурил белёсые брови, то рассеянно улыбался, а то и вовсе переставал разговаривать, с головой погружаясь в свои бесконечные никому не ведомые мысли. Старик никак не смог спрятать волнение и страх от зорких молодых глаз девушки, и она его прекрасно понимала.
– Повелитель, – обратилась
Старик с подозрением покосился на золотой напиток, но отказать Фионе не смог.
– Что это? – удивлённо спросил он, принюхиваясь к сладкому и чарующему аромату, исходящему из бокала тоненькой невидимой струйкой. – Пахнет весьма приятно.
– Это – нектар, собранный с лекарственных цветов, корни которых уходят в самое сердце земли, – объяснила девушка. – Он поможет Вам расслабиться и прогнать ненужное волнение. Но не бойтесь, это отнюдь не снотворное!
Повелитель улыбнулся. Да, снотворное ему сейчас принимать никак нельзя – путь в далёкую страну Оханию очень опасен, и от Аха потребуется максимум внимания и сосредоточенности. Дремучие леса так и кишат жестокими дикарями и злыми разбойниками, которым глубоко наплевать, кого им грабить и на кого нападать – на простого крестьянина, путешественника, короля или мага.
Старик пожелал отправиться без сопровождения, на своём быстром жеребце с могучими крыльями. И уж если ему придётся встретить на своём пути нахальных здодеев с острыми саблями, то он должен дать им достойный отпор своим верным мечом!
Фея строго взглянула на задумавшегося повелителя и ещё раз попросила его выпить лекарственный напиток.
– Простите меня, друзья, – виновато пожал плечами старик, рассеянно улыбаясь, – с самого утра хожу сам не свой. Всё думаю, как вы тут будете без меня? А вдруг что случится…
Он послушно осушил весь бокал и вежливо поблагодарил добрую фею за внимание и заботу.
– Не беспокойтесь за нас, – невозмутимо сказала учительница Софья Филипповна, – а своего ученика Отто поздравьте от нашего имени. Пусть и он к нам приедет погостить!
Старику очень понравились такие тёплые слова, и он немного успокоился, удивляясь быстрому действию лечебного нектара. «И чего это я так волнуюсь? – подумал он про себя. – Ничего ведь не случится за какую-то неделю».
Так думал повелитель, а его сердце говорило совершенно другое. «Не покидай свою страну! – кричало оно. – Беда! Беда стучится в дверь!»
И Ах разрывался между своим разумом и сердцем, но, в конце концов, окончательно решил рискнуть.
Его беспокойные мысли и тихую беседу друзей за столом в устланном мягкими коврами зале прервало напевное, но довольно громкое воркованье белого голубя. Он строго взглянул на повелителя маленьким чёрным глазом, махнул правым крылом и исчез в голубой прорези открытого окна.
– Мне пора, – обречённо вздохнул старик и твёрдым шагом направился к выходу.
Его черногривый
Покончив с коварным колдуном Зверозубом и его подлым помощником Горбуном, Ах дал своей стране новую жизнь. Люди смогли свободно вздохнуть и почувствовать себя в безопасности, не боясь ходить на прогулку в лес за ягодами и грибами, и стали более дружными и счастливыми.
Казалось, ничто уже не угрожает такому миру, но на сердце повелителя почему-то было тяжело и тревожно. Одна деталь безжалостно перечёркивала всё это счастье толстой и жирной чертой…
– Я скоро вернусь! – прогремел Ах, ловко оседлав своего любимца.
– Доброго пути! – хором отозвались его друзья, махая вслед руками.
Через несколько мгновений всадник и его жеребец превратились в маленькую точку, а затем растворились в сиреневой дымке далёкого горизонта.
Фиона тихо вздохнула, ещё раз пожелав своему повелителю доброго пути, и предложила всем попить горячего чая с фруктовым пирогом, который она сама испекла рано утром. Друзья с радостью согласились и дружно отправились в библиотеку повелителя – именно там Ах любил чаёвничать.
– Думаю, наш повелитель заслужил этот отдых, – весело произнёс профессор Свинявский, усаживаясь поудобнее в мягкое, обитое шёлком кресло.
– Конечно, заслужил! – согласилась со стариком Ляля. – Всю свою жизнь он посвятил другим, заботился о благе своего народа, забывая о себе. Пусть хоть сейчас почувствует себя абсолютно свободным человеком без обязательств.
Фиона разрезала на части аппетитный на вид пирог и налила всем горячего чаю с лесными травами.
– Как вкусно! – воскликнул Свин, жадно откусив кусок пирога. – Люблю хорошо поесть, особенно сладкое.
Все дружно рассмеялись. По круглой фигуре учёного было прекрасно видно, каков его аппетит.
– Племянник, ты на диете, – строго обратился к Свину профессор Свинявский. – Забыл? Разрешаю тебе съесть только один кусочек. В крайнем случае – два…
– Ой, дядюшка, хотя бы за столом прекратите командовать…
Когда от румяного пирога не осталось ни единой крошки, профессор и Свин вежливо распрощались, не забыв перед этим поблагодарить Фиону за угощение, и отправились в свою опочивальню, вежливо предложенную повелителем. Ах сам настоял на том, чтобы все его друзья пожили эту неделю в его дворце. В библиотеке остались Фиона, Ляля и Софья Филипповна, их глаза отчего-то заговорщицки поблёскивали в утренних лучах золотого солнца. Убедившись в том, что за дверью никого нет, фея подсела поближе к своим подругам и тихо прошептала: