Аи?на из замка
Шрифт:
Она плакала долго и безоглядно – не умея и не пытаясь остановить поток боли, рвущейся наружу, забыв о других людях и растворяясь в живительном тепле, что дарил ей тот единственный человек, который ощущал ее боль как свою.
Откуда-то Айна знала наверняка, что сейчас Лиану так же плохой, как и ей самой.
– Я принес тебе поесть.
Разлепив глаза, Айна увидела рядом с собой на полу миску, полную теплой мясной похлебки. Она осторожно села, боясь, что голова опять закружится, а руки будут не в силах удержать даже ложку, но нет –
Он сел рядом с Айной и осторожно коснулся пальцами ее лица. В его синих глазах гнев мешался с тревогой и отчаянием.
– Зачем твой друг сделал это? – его голос показался Айне звенящим от плохо скрытой ярости.
– Сделал что?..
– Все это! Всю эту боль! Что такого он сказал тебе?! Зачем ты заливала эту боль вином?
«Клятые демоны... – меньше всего Айне хотелось что-то объяснять. – Не твое это дело...»
Но вслух она ничего такого не сказала, только вздохнула и взяла миску с едой. Когда человек жует, ему ведь очень трудно разговаривать.
– Спасибо, – сказала Айна, когда миска опустела. – Это было кстати.
Она надеялась, что Лиан отвяжется от нее со своими расспросами, но тот продолжал полыхать гневными глазами и все еще ждал ответа.
– Никто меня не обижал, – сказала Айна в конце концов. – Рин обещал помочь. Через три дня мы снова встретимся, и он скажет, где подыщет мне место...
– Я пойду с тобой! – Лиан смотрел на Айну так, что она сразу поняла – не стоит даже и пытаться спорить с ним.
– Ладно.
В конце концов... теперь это не имело никакого значения.
8
На сей раз Рин пришел в таверну первым. Айна увидела его сразу, едва переступила порог. Он сидел в дальнем углу заведения и задумчиво смотрел в свой кубок. Впрочем, не успели они с Лианом пересечь и половину шумной залы, как графский сын поднял голову и заметил их. Он обрадованно махнул рукой и даже привстал. Айне показалось, что он хотел, как обычно, обнять ее при встрече, но натолкнулся на холодный взгляд Лиана и вместо этого лишь тепло улыбнулся ей.
– Здравствуй, Айна! – Рин немного смущенно разлохматил свои темно-русые волосы. Похоже, он думал, что она снова придет одна. – А это... твой... новый брат?
– Да... – Айна легонько подтолкнула Лиана в спину, чтобы тот наконец уже соизволил поприветствовать человека, на чьи деньги они безбедно провели последние три дня в одном из очень приличных постоялых дворов. Но Лиан явно не был настроен дружелюбно – он лишь коротко кивнул и всем своим видом дал понять, что не собирается принимать участие в разговоре.
Рин потер бровь и улыбнулся.
– Он не очень-то общительный... Ну да ладно, это не мое дело. Айна, я долго думал, где бы ты могла почувствовать себя... счастливой. И в безопасности. При дворце есть большая библиотека, но ее главный служитель уже не очень молод. Он будет рад новому помощнику... помощнице. Я уже поговорил с ним, мне помог один... один из рекрутов... с большими связями при дворе.
Айна не понимала почему, но Рину явно было нелегко говорить с ней в этот раз. Неужели ему так мешал неулыбчивый маленький упрямец, сидевший напротив и пронзающий стальным взглядом? Или в ней самой что-то изменилось за минувшие три дня? Что ж... и так может быть. Наверняка радости и надежды в лице поубавилось.
Рин отпил из своего бокала, нахмурился чему-то и продолжил решительно:
– Если ты готова, я отведу тебя к господину Наэро прямо сейчас. Пока он еще не покинул библиотеку. Он обещал дождаться нас сегодня.
Дворец? Библиотека?
Теперь был черед Айны смотреть на Рина растерянно и изо всех сил искать в пустой голове слова.
Разве так бывает? Чтобы дочка скотницы из дальнего Северного удела вдруг своими ногами вошла в королевскую обитель и посмела прикоснуться к книгам, которые помнят руки самых высокородных людей Закатного Края?
– Да... Конечно, – пробормотала она и тут же встала.
Рин кивнул. Достав из мошны пару монет, он оставил их подле кубка на столе и, не медля более ни мгновения, направился к выходу.
– Рин! – опомнилась Айна уже на улице. – Но ведь я... в таком виде... Я грязная, и одета ужасно...
Рин улыбнулся.
– Не волнуйся. Во дворце есть не только парадные лестницы. Мы пойдем коридорами для слуг, там никто не обратит на вас внимания.
Рин сказал, будто господин Наэро станет ее наставником и покровителем, научит всем, что знает сам, в том числе и премудростям жизни во дворце. А также позаботиться о том, чтобы Айне было где ночевать и что есть.
Дорогу до дворца, она запомнила плохо. В голове скакали дикие табуны мыслей, в которых смешались воедино радость и страх, восторг и грусть. Все произошло так внезапно... Айна даже не успела толком понять, действительно ли эта новая жизнь сделает ее счастливой. Впрочем, так оно всяко лучше, чем сидеть в хлеву или оттирать чужие горшки.
Они вошли в блистательную обитель королей через малоприметную дверь, где Рин что-то негромко сказал паре стоящих на посту гвардейцев. Те кивнули и беспрепятственно пропустили Айну с Лианом, которые больше походили на попрошаек, нежели на гостей дворца. Как Рин и обещал, в переходах для слуг на них никто не обратил внимания, но Айна все равно ощущала себя ужасной замарашкой. Зато Лиан шагал рядом с ней невозмутимый, будто с малых лет привык бывать во дворцах. Хотелось бы Айне иметь хоть толику его уверенности...
Миновав множество лестниц и переходов, они оказались перед потемневшей от старости небольшой дверью. Рин стукнул в нее пару раз для вежливости, а потом толкнул внутрь. На Айну дохнуло удивительным запахом – смесью ароматов кожи, бумаги, чернил и еще чего-то совсем ей неизвестного. Она подумала, что дверь приведет их прямиком в библиотеку, какой накануне описал ее Рин – огромную залу с витражами, полную шкафов с книгами, но увидела помещение, более напоминающее мастерскую. Здесь были большие столы с инструментами, листы бумаги, пузырьки с чернилами и какие-то непонятные круглые стекла на ножках. И книги. Много-много книг.