Академия Дальстад. Убойный спецкурс
Шрифт:
Ректор махнул рукой, давая понять, что собрание подошло к концу. Мы, взволнованно переговариваясь, направились на выход из кабинета и пошли по коридору в сторону жилого этажа.
— Предлагаю собраться в моей комнате и решить, как распределим нагрузку по адептам, — проявил инициативу Хайт. — У меня в запасе есть отличное вино!
— Только раздай нам сразу пузырьки с лекарством от похмелья, — усмехнулась я, — твои эксперименты…
— Де Савеллина, — раздался позади суровый голос де Ареона, — в мой кабинет! А вашу тройку по-хорошему предупреждаю: никаких попоек. С утра учую запах
Кинув взгляд на опечаленного зельевара, артефактора и Энни, я направилась за Кристианом в кабинет декана.
— Садись, — кивнул де Ареон на новенький удобный стул, стоящий по другую сторону его стола.
— Смотрю, решил заняться обустройством кабинета? — не выдержав, поддела я декана.
— Поставил специально для тебя, — отбил подачу Кристиан. — Есть важный разговор.
Я села на край стула, развернувшись корпусом к сидящему напротив де Ареону.
— Слушаю тебя внимательно.
— Догадываешься, зачем я тебя позвал? — откинулся на спинку удобного кожаного кресла Кристиан, затем резким движением руки ослабил галстук, словно тот мешал ему дышать.
— Ректор де Форнам не всё нам рассказал, я угадала? — задумчиво произнесла, рассматривая мраморный узор на поверхности стола декана.
— Почти. Сообщники Ариаса уже на полпути к столице, — с мрачным выражением лица кивнул де Ареон. — Как я и предполагал, армия приспешников мерзавцев-некромантов открыто нападает на мелкие жилые поселения. Старается отвлечь внимание Его Величества от главного врага, который у него под носом. Король и ректор де Форнам посовещались и решили оставить тебе роль приманки для де Волмана, я здесь, к сожалению, бессилен.
— И что мне теперь делать? — я горько усмехнулась. — Бродить ночами по кладбищам столицы с табличкой на груди «Приди и забери меня»?
— Для начала сделать так, как хочет ректор де Форнам, а именно: найти где прячется ублюдок де Волман. Сейчас я не могу раскрыть тебе свой план, точнее, всех деталей, но я не допущу чтоб ты ещё раз пострадала. Доверишься мне, Дияника?
— А у меня есть выбор? — пожала я плечами.
— Выбор есть всегда.
Должно быть, я сошла с ума. Нервно облизав пересохшие от волнения губы, я поднялась на ноги и храбро вскинула подбородок. Однако, когда начала говорить, голос мой звучал уже не так твердо, а кое-где даже предательски дрожал:
— Несмотря на всё твоё презрительное отношение, ты был готов прийти на помощь даже к Диянике-самозванке. Адепты Грифф и Тисса рассказали, что встретили тебя возле кладбищенских ворот, а не сидящим в ресторане. Ты прав, я не желаю быть приманкой для обезумевшего некроманта, Кристиан, надеюсь, я не пожалею, что доверилась тебе. Но это вовсе не значит, что я тебя прощаю.
Утром я жалела лишь об одном. Покинув кабинет де Ареона, я всё же заглянула к зельевару, где вопреки предупреждению собрались преподаватели спецкурса. А на рассвете, свежий как огурчик Кристиан, с великим наслаждением наблюдал, как мы, невыспавшиеся и с красными глазами, лениво чистили загоны, где обитали магические твари.
— Я вас предупреждал, — с невинным видом пожимал плечами наш декан, подбрасывая на ладони бутылёк со
— Чего тебе, чудовище? — вымученно простонала я, с трудом сгребая в кучу вилами навоз.
— Отличная работа, так держать! — коварно улыбнулся де Ареон. — Передай остальным, как только здесь закончите — свободны. Желаю всем вам хорошего, а главное — продуктивного рабочего дня!
Развернувшись, он быстрыми шагами пошел прочь, а я, глядя на его прямую, затянутую в чёрный пиджак спину, едва удержалась, чтобы не показать ему язык.
— Да уж, чувствую день будет невероятно продуктивным, — простонала Энни, лениво отмахиваясь палкой от воспылавшей к ней гастрономической любовью мантикоры.
— Госпожа де Савеллина, — к загонам подбежал совсем молоденький адепт, по виду первокурсник, — просили передать вам лично в руки!
Стянув перчатки, я взяла из рук рук ученика записку, быстро развернула и прочитала: «Сегодня после отбоя идём на южное кладбище. Возьми всё, что тебе понадобится для работы: нам надо взять след Ариаса де Волмана. Уж прости, что не сказал об этом лично, но я больше не смог выносить запах свежего навоза. Да, кстати, тебе идёт рабочая одежда, де Савеллина. До вечера! Твой справедливый, удивительный и замечательный декан».
Глава 20
После отбоя я переоделась в удобные поношенные штаны с рубашкой, закинула в заплечную сумку всё необходимое для работы на кладбище, попрощалась с Фаей и выскользнула в тёмный коридор, слабо освещаемый парой магических светильников.
Кристиан ждал меня на первом этаже, одетый в вызывающе дорогое пальто из шерсти чёрного овцебыка с Падасских гор. «Вырядился так, как будто собрался на свидание, а не шататься среди могил», — хмыкнула я про себя, но вслух, разумеется, ничего не сказала.
— Разрешение с собой? — шёпотом спросил де Ареон, оглядывая меня с ног до головы.
— С собой, — кивнула я и вынула из кармана сложенную вчетверо бумагу.
Мы без проблем миновали ворота Академии Дальстад, показав охранникам приказ с печатью ректора, затем немного попетляли по узким улочками столицы и вышли на дорогу, ведущую прямиком к южному кладбищу.
Большую часть пути декан шёл молча, погруженный в собственные мысли. Меня же, наоборот, терзали множество вопросов, и, наконец, я набралась храбрости, нарушив затянувшееся молчание.
— Кристиан, ты хорошо знал мою маму?
Де Ареон вздрогнул, словно на улице внезапно похолодало, слегка сбавил шаг и, не оглядываясь на меня, ответил:
— Весьма неплохо, скажем так.
— Крайне содержательный ответ, — обиделась я и замолчала.
Кристиан снисходительно взглянул на меня и пояснил:
— Де Савеллина, сейчас не время предаваться воспоминаниям. Тебе, как практикующему некроманту, должно быть известно, что мёртвые умело манипулируют эмоциональным состоянием того, с кем вступают в контакт. Соберись и отложи все личные вопросы для более подходящего случая.