Чтение онлайн

на главную

Жанры

Академия для старшей дочери графа. Часть 2
Шрифт:

А значит, теперь я подозревала, что у нас нет этой разбежки во времени, когда лекарства требуются то в одном поселении Империи, то в другом. К сожалению, я оказалась в ситуации, когда антибиотики требовались повсеместно. И одновременно. Я не стала говорить Императору, что я на грани истерики, и от непрофессионального поведения меня удерживает лишь присутствие тех, кто от меня зависим.

Похоже, Император и так это прекрасно понял.

Конечно, я могла ответить Императору честно: "Не знаю."

Но от меня ждали вполне конкретных обещаний…

А не проявления неуверенности.

И у меня было в помощниках три замечательных артефакта, и две дочери лучшего алхимика Империи и несколько драконов. Плюс сын Императора и моя мамочка. Что-нибудь придумаем.

Поэтому я вздохнула, и ответила Императору: "Я подняла Щит Академии, сир! Я справлюсь! Рыцари Щита справятся!"

Довольную физиономию Императора нужно было видеть. Переложил ответственность на пятнадцатилетнюю девушку и рад? Ну ладно, сейчас я ему настроение подпорчу!

— Сир, я прошу Вас сообщить горожанам, что всех тяжело заболевших необходимо доставлять в нашу Императорскую Академию магии, так как одних таблеток будет недостаточно, нужно будет устанавливать капельницы. А пока с этим справляются лишь студенты нашей Академии!"

Вот теперь физиономия Императора была правильная: вытянутая и с налетом зеленоватой бледности. Видимо, он вспомнил, как обычно выглядят больные драконьей лихорадкой, когда болезнь прогрессирует.

Император пошёл успокаивать подданных и придворных, а я — думать, что мне предпринять, чтобы увеличить выработку лекарств, которые я уже как четыре часа выдаю в коробках, как какой-то конвеерный упаковочный цех, а у меня пока ещё и конь не валялся. Тем более, что я сейчас я специально выдавала всем лекарства лишь на первые сутки, единственное исключение — семья Императора.

Это первым заболевшим — драконам и эльфам (ну и моей семье для профилактики) я могла оставить лекарства на все время лечения, как и Академии, просто потому, что они все были первыми заболевшими, а мою семью я просто снабдила лекарствами на всякий случай — для успокоения собственных нервов и совести.

А сейчас пандемия вспыхнула во всех городах, и люди были напуганы. Ведь раньше драконья лихорадка была смертельным приговором. Без исключений.

Это значит, мне нужно будет две недели не только поддерживать этот темп магического "производства", но и ускоряться. Иначе при наличии дефицита лекарств, даже в том случае если Император пригрозит казнить торговцев лекарствами, чёрный рынок образуется моментально.

Даже если распространением лекарств в столице займется гвардия Императора. Может, мне ещё один забег на аптеки моего мира организовать, пока суть да дело?

Я ругала себя за то, что заранее не озаботилась созданием бездонного запаса антибиотиков, а ограничилась просто большим. Который, на поверку, оказался не таким уж и большим, если честно. По ходу, в Империи проживало значительно больше народу, чем было взрослых особей и детёнышей-птенцов у драконов, и, что более удивительно, гораздо больше народу, чем у эльфов.

Ладно, чёрные драконы были прокляты, плюс любая драконья популяция росла медленно за счёт длительной продолжительности жизни каждого дракона, и позднего взросления драконьих птенцов. Но эльфы то почему были настолько малочисленны?

В результате, того количества антибиотиков, которые я создала заранее, для людей Империи катастрофически не хватало даже на первый день пандемии.

И, словно мне всего этого было мало, Сиерлен тихо спросил меня: "Каэри, а те роскошные одежды и украшения, которые ты упаковывала, когда ругалась на незнакомом мне диалекте, на котором ты говоришь с Олегом… Они только драконью лихорадку должны распространять?"

— Почему ты меня об этом спрашиваешь? — подозрительно спросила я у Рлена.

Только Сиерлен умел так эпически выносить мне мозг. Похоже, если перевести то, что Рлен мне сейчас сказал с драконьего для драконов-подростков на нормальный человеческий, то Сиерлен хотел поставить меня в известеность, что он хотя бы один артефакт из лаборатории "графинюшки" прихватил, несмотря на опасность заражения.

Но уверена я не была. И пока оставался хоть малейший шанс того, что я просто не поняла, что от меня хотел Рлен.

— У меня очень сильно болит голова. И внутри все горит. Словно драконья лихорадка вернулась, только хуже, — пожаловался Рлен, — Я знаю, что заразился чем-то в лаборатории того сумасшедшего мага. Или нет, не знаю, но…

— Так знаешь или нет? — возмутились я, — Неужели ты не понял, насколько опасны вещи, которые мы нашли у нашего соседа?

– Знаю! — виновато произнес Сиерлен, — Этот маг — преступник, Каэри! Он похитил древние драконьи артефакты. Не только золотых драконов. Черных тоже.

— Неужели было с самого начала не понятно, что эти вещи, включая артефакты из лаборатории, абсолютно точно о-п-а-с-н-ы? Ты что, успел что-то из лаборатории сумасшедшего мага прихватить, пока я не опечатала там всё? Как у тебя только беспечности хватило, так рисковать? — рявкнула я.

Когда Рлен успел только? Я же ни на секунду от него не отходила! Ещё один драконий птенец на мою голову!

В этом был весь Сиерлен. Вначале прихватил понравившийся артефакт, совершенно точно драконий артефакт, словно это просто распродажа какая-то, а теперь боится признаться в содеянном.

Сиерлен поморщился и ответил: "Нет. Да. Не знаю".

Глава 36

Я не сразу сообразила, что Рлен попытался ответить на мои вопросы. На все сразу.

Вместо того, чтобы продолжать расспрашивать Сиерлена, я поверила у него дыхание, пульс и температуру. И мне не понравилось то, что я увидела. Сиерлен всегда реагировал на любое недомогание именно повышением температуры тела. А если учесть, что у дракона почти сразу присоединились тахикардия* и тахипноэ*, то это было слишком похоже на септический шок. Ну почему Рлен снова чувствовал себя плохо?

Поделиться:
Популярные книги

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести