Академия Иммерсии: Портал судьбы
Шрифт:
Лоррентия посмотрела на старого учителя с изумлением.
— Ты думаешь, Элррик мне врет, и мой бельчонок от него все-таки ускользнула? Это же в корне меняет расклад сил. Мы бы могли поднять шумиху и привлечь Канцлера к ответу! Стоп. А вдруг они говорили о ком-то еще? Нельзя рисковать. Мэрлин, Мэрлин… Не слышала раньше этого имени.
— Элиас… — указав пальцем на неподвижное тело, сказал Долми, — Только он мог бы прояснить этот вопрос. Но в его состоянии никаких изменений. Он остается в этом мире только благодаря магической подпитке от магоаккумов, но я так и не смог докричаться до его внутреннего зверя. Ваше Величество, я боюсь, что у меня больше нет вариантов лечения. Остается уповать только на время и на его молодость. Но у меня есть план, хоть
Старик вздохнул, собираясь с мыслями.
— Я отправлюсь в земли Северных Кланов. Необходимо поведать правду отцу Дамирра, который все еще считает своего сына и внучку пропавшими в стихийном портале. Может быть, он сможет помочь нам?
Лоррентия посмотрела на него с уважением, понимая, какое бремя берет на себя старый учитель. Минула как минимум пару десятков лет, когда королева без сомнения поддержала бы план Долми. Но даже сейчас она не стала бы озвучивать свои сомнения вслух.
— Это весьма опасное путешествие, Долми. Ты уверен? Люди Элррика наверняка контролируют все дороги, а твое лицо слишком узнаваемо, дабы пройти незамеченным. К тому же, дорога в клан снежных волков и на лошадях занимает около месяца. Ты же планируешь пеший поход, не так ли?
— Уверенности у меня нет, Ваше Величество, но есть надежда. Кто как не я знает все тайные тропы в лесах нашей страны? Если существует хоть малейший шанс спасти Лиану и вас от угроз, исходящей от Элррика, я должен рискнуть. Я планирую отправиться на рассвете, — твердо сказал Долми. — Я вынужден переложить заботу об Элиасе на ваши плечи. Простите.
Лоррентия кивнула, принимая его решение.
— Пусть будет так, Долми. Мы все будем молиться Единой за успех твоего похода. Я позабочусь об Элиасе и продолжу играть по правилам Канцлера, но буду с нетерпением ждать весточки от тебя. Вот, возьми с собой этот небольшой кулон. — Лорра сняла с шею тонкую цепочку, на которой покачивался небольшой алый камень абсолютно круглой формы, и протянула его Долми. — Носи его не снимая, если с тобой что-то случится, я сразу же это почувствую.
— Артефакт восприятия? — удивленно воскликнул старик, принимая дар и разглядывая камень, — Я в последний раз видел подобный только в руках вашего покойного отца!
— Это он и есть, Долми. Папин камень и камень дяди мне передал дедушка. Они связаны между собой и способны сообщить друг другу о смерти своего носителя. Даже, если те будут разделены границами разных миров.
В глазах старого волка отразилось глубокое уважение и благодарность. Он надел цепочку на шею и глубоко поклонился своей королеве.
— Спасибо, Ваше Величество. Я постараюсь не подвести род Волкосветовых, — сказал он, пряча кулон за ворот клетчатой рубахи. Его сердце наполнилось тяжестью от осознания цены предстоящего задания, но также надеждой, что его усилия не будут напрасны. Весь его жизненный опыт стоял на кону этого похода.
— Береги себя, Силвэрр. И помни, что ты не один, — прошептала Лоррентия, когда старый учитель отвернулся, немедля начав приготовления к походу.
Рассвет едва начинал прокладывать свой путь сквозь тьму, когда Долми покинул замок через тайный ход, медленно двигаясь по направлению к землям Северных Кланов. Его шаги были твердыми, несмотря на возраст. Впереди его ждало путешествие, полное опасностей и неизвестностей, но решимость в старом сердце была не менее крепкой. Перед самой границей леса он остановился, в последний раз оглядывая замок. С глубоким вздохом Долми обернулся и шагнул в чащу, бесшумно растворяясь среди ее теней.
***
Я первым переступил порог кабинета ректора, чувствуя себя, мягко говоря, не в своей тарелке. Все еще пытаясь привыкнуть к новым ощущениям, связанным с наличием хвоста и сверхподвижных ушей, я не мог отделаться от мысли, что моя жизнь превратилась в какой-то абсурдный сон. Впрочем, даже сон был бы предпочтительнее этой реальности, где я, Леонид, недавно еще обычный парень из другого мира, теперь обладал третичными половыми видовыми признаками — запчастями оборотня. На протяжении всего молчаливого пути в кабинет ректора мои друзья не задали мне не единого вопроса по этому поводу. Это расстраивало меня даже больше, чем предстоящая выволочка от дракона. А то, что нас ждала выволочка было понятно, к гадалке не ходи! Вряд ли он позвал нас, дабы вручить грамоты за успехи в учебе. Я не хотел, чтобы ребята считали, что я что-либо скрываю от них и действую за их спинами, но они, видимо, именно так и считали. Особенно больно было смотреть на непривычно прохладное отрешение Майи, молча вышагивающей впереди и явно не желающей коммуникации. Я несколько раз порывался ускориться, схватить ее за руку и объясниться, но рука Марка, идущего чуть позади, легла на мое плечо, и он отрицательно покачал головой, обрубая эти намерения. Пришлось откладывать объяснения с подругой на потом.
Гильдор Вермингард внушал трепет не только своим положением, но и строгим взглядом, скользнувшим по мне с момента входа в его кабинет, отправляя стада мурашек страха в хаотичное путешествие по телу. В помещении было людно: присутствовали Маргарита Степановна, Элеррион Сереброзвезд и Гримхалк. Бабушка Рита, сидящая в сдвинутом в сторону гостевом кресле, улыбнулась мне и подмигнула. Странно, но этот мимолетный элемент поддержки тут же погасил ураган моего нервного волнения, что на пороге ректорского кабинета приближался уже к десяти баллам. Элеррион и Гримхалк обменялись взглядами, полными скрытого смысла, которые я, разумеется, расшифровать не смог. Следом за мной в кабинет вошли Марк, Лиана, Майя, Северрин и, хоть никто не мог его видеть, невидимый ДраКоша, которого я чувствовал скорее инстинктивно, чем зрительно.
— Вызывали? — робко озвучил я парящий в воздухе вопрос.
На мой вопрос ректор ответил не сразу. Резко дернув кистью, он что-то прошипел низким голосом, и на моих глазах полупрозрачная, молочная пелена окутала все стены, потолок и пол кабинета. Звуки с улицы, что проникали сквозь неприкрытые окна его кабинета, оборвались, создавая ощущение, что мы оказались в непроницаемом коконе. Затем он устроил всем испытание молчанием, которое, казалось, продлится вечно. Гильдор медленно переводил взгляд с одного на другого. Его глаза горели драконьим огнем, будто вглядывающимся в наши души и пытающимся прочесть невысказанные мысли. Время от времени его взгляд пересекался с преподавателями, стоящими в углу кабинета, и в этих коротких обменах, казалось, скрывается неозвученный диалог, полный недомолвок и подозрений. Мы также обменялись взглядами между собой, ощущая нарастающее напряжение и пытаясь угадать, каков будет следующий ход ректора. Майя неуверенно переступала с ноги на ногу, Марк пытался скрыть нервозность за внешним спокойствием, а Северрин сжимал кулаки, готовый к любому развитию событий. Лиана старалась прикрыться от ректора телом брата, изображая его тень. Даже невидимый ДраКоша затаил дыхание в ожидании, а я старался сохранять невозмутимость, хотя сердце колотилось, как сумасшедшее. Это молчание ректора ощущалось настоящей пыткой. Каждая секунда казалась продолжительнее предыдущей, и я чувствовал, как мое волнение растет с каждым мгновением. Наконец, когда напряжение достигло апогея, ректор перестал нас мучить. Его взор остановился на мне, и я кожей почувствовал, как напряжение в воздухе наэлектризовалось.
— Леонид, я предполагаю, у тебя есть объяснение текущей… ситуации? — его голос был спокойным, но в нем чувствовалась сталь. Судя по взгляду, уткнувшегося в район моего хвоста, догадаться, что именно ректор хочет узнать, было не сложно. Я вздохнул, понимая, что судьба в этом мире вновь решила перебросить кубики моей жизни, и начал объяснять, стараясь не вдаваться в подробности своего превращения. Хотя особо вдаваться было не во что, ибо и для меня все эти поспешные метаморфозы, были не меньшим сюрпризом, что и для всех в кабинете. Кратко пересказав всем версию ДраКоши о причинно-следственных связях в появлении моего нового облика, я замолчал и украдкой посмотрел на виновницу моих метаморфоз — Лию. Побледневшая обормотиха покачивалась, разинув в изумлении рот, и не падала только благодаря тому, что вцепилась в плечо не менее обалдевшего Северрина. Ее взгляд прожигал во мне дыры, а я нутром ощущал ее агрессивное недоверие к своему рассказу.