Академия магии. Темный цветок
Шрифт:
– Повторяю, я буду молчать, – когда она повернулась, на лице ее блуждала легкая улыбка. – Но не потому, что боюсь. Все-таки не я все придумала и претворяла в жизнь. Моя основная вина в том, что молчала. Ну и помогала вам в мелочах. Мне нечего бояться.
– А того, что обо всем узнают дети? – прищурился мужчина.
– Они уже взрослые, – парировала его собеседница, – смогут прожить без меня. А вот вам всем будет много хуже.
Спорить было не с чем. Мужчина только передернул плечами, словно за его спиной уже стоял палач с веревкой.
– Запомни, мы узнаем,
Мужчина поцеловал ее руку и вышел из кабинета. Женщина снова сделала несколько шагов по крошечному помещению, потом налила себе бокал вина, выпила залпом, только после этого посмотрела на стол. Несколько золотых лежали рядом с нетронутым салатом. Больше ничего они не успели заказать. Она посмотрела в зеркало, висевшее рядом с дверью, поправила немного растрепавшуюся прическу, убедилась в идеальности макияжа, после чего тоже вышла вон.
Тонкий пузырь, обеспечивавший невозможность подслушать происходящее внутри лопнул. Вошедший официант вызвал помощников, чтобы подготовить отдельный кабинет в ресторане для новых посетителей, после чего забрал оставленную клиентами сумму. Она намного превышала стоимость нетронутого заказа, что означало приличные чаевые. Бутылка вина также оставалась в пользование обслуги. Но он передаст ее на кухню. Пусть другие тоже порадуются.
Когда все было готово, он убедился, что сервировка безупречна и мысленно попросил судьбу присылать больше таких щедрых клиентов, которые ничего не едят, очень мало пьют и щедро платят за все это.
***
– Все отправлено, мисс, – служащий передал Майре квитанции. – Завтра как раз проходит дилижанс, так что уже вечером ваши родственники получат письма.
– Благодарю, – девушка убрала кошелек, попутно отметив, что почта обходится ей дороговато. Понятно, родители переживают, как их дочь одна, ведь она никогда не покидала поселок без них, а младшим просто все интересно. А еще друзья, которым надо отправлять весточку. Пусть их и не много, но они тоже волнуются. О том, что любопытства там куда больше, нереида старалась не думать. Ну и переписка с братом. Наверное, это было самое важное, потому что только ему нереида могла рассказать все свои переживания, поделиться тайнами, которые так внезапно обрушились на нее.
После почты девушка решила дойти до парка. Все-таки она уже месяц в городе, а так его и не видела толком. Так почему бы не воспользоваться относительно свободным вечером, тем более, на следующий день выходной.
На город спускались сумерки. Кое-где зажигались магические светильники, причудливые расцветки которых превращали обычные здания в оригинальные произведения магического и архитектурного искусства. Иногда Майра прикрывала глаза, рассматривая плетения заклинаний, вложенных в подсветку, после чего жалела, что ее школа далека от возможности создания такой красоты.
– Мисс Сейлс, – окликнули ее, когда нереида проходила мимо одного из киосков с едой и напитками. Обернувшись, нереида увидела их преподавателя по основам магии природы. – Подождите минутку, пожалуйста.
Девушка остановилась рядом с одной из колонн, к которой крепилась ограждавшая парк решетка и принялась рассматривать украшения. Мастер Харпер рассчитался, убрал покупку в пространственный карман и поспешил в сторону адептки.
– Добрый вечер, мастер, – Майра старалась быть вежливой, хотя такая встреча была для нее неожиданностью, причем не самой приятной.
– Добрый, мисс Сейлс, – Робин улыбнулся. – Понимаю, что это немного не та встреча, которую ожидает юная девушка, выбравшаяся на прогулку, и пойму, если вы договорились с кем-то встретиться. В таком случае, я просто поинтересуюсь, когда мы можем с вами побеседовать.
– Нет, я ни с кем ни о чем не договаривалась, – созналась нереида. Пусть общение с преподавателем не входило в ее планы, лучше решить все вопросы как можно быстрее. – Это как-то связано с тестом?
– О нет, – маг покачал головой. – Я успел проверить часть работ, вашу в том числе. Признаюсь, вы меня порадовали. Думаю, при таком добросовестном отношении к учебе вы достаточно быстро нагоните ваших темных коллег.
– Тогда что случилось? – девушка быстро пыталась припомнить все свои прегрешения, но ничего серьезного не всплывало. Ее учеба и поведение были на одинаковом уровне. Во всяком случае, никаких заклинаний за пределами разрешенных помещений, никаких проказ. Как бы сказал брат, аж противно.
– Вот об этом я и хотел поговорить, – немного загадочно произнес мужчина. – После вашего поступления в академию вы не замечали ничего странного: слежка на улице, подозрительные личности, задающие странные вопросы, просто незнакомцы, которых вы слишком часто встречаете.
– Мастер Харпер, – нахмурилась Майра, хотя догадывалась о природе такого интереса, – пока единственный странный человек, который оказался в поле моего зрения, задающий странные вопросы – это вы.
– Я себя точно не имел в виду, – улыбнулся преподаватель. – Хотя соглашусь, я могу быть довольно странным. Хотя, на фоне остальной родни вполне себе такой обычный, скучный маг. Ну да у тебя будет возможность сравнить.
Нереида мысленно взмолилась всем богам, прежде всего морским, чтобы ей удалось избежать подобного знакомства. И без того непонятно, с чего вдруг такое пристальное внимание к ее особе. Точнее, с чего – это как раз понятно. Все милостью дядюшки Арчибальда. А вот почему именно со стороны этого мага они возникли, ей было непонятно.
– Если вы хотите узнать, где находится мой дядя, – резко перешла к интересовавшему собеседника делу девушка, – то вынуждена вас разочаровать. Я не знаю. И не только я, но и остальная родня.
– Разумеется, – кажется, шире уже улыбаться невозможно, но у Робина как-то это получилось. – Потому что, если бы ваши родственники обо всем знали, то уже давно бы выдали его местоположение. Случайно. Ведь за ними следили. И, не сомневаюсь, изредка продолжают приглядывать. На всякий случай.
– Вдруг кто-то из тех, с кем давно не поддерживаются отношения, решит заглянуть на чай, – усмехнулась Майра.