Академия мертвых душ. Книга 2
Шрифт:
– Но… почему? – вырвался у меня вопрос.
Я не так уж и много знала об этом мире, но, думаю, если бы встречи с королём были для студентов нашей Академии обычным делом, Эрмилина бы мне рассказала.
Ректор помрачнел ещё больше:
– Ваш питомец очень его заинтересовал. И его величество хочет, чтобы вы явились к королевскому двору вместе с гаяром.
– Но разве это не опасно? – спросила я. – Ну, то есть я уверена, что Рыжик ничего плохого королю не сделает, если там никто не попытается на меня напасть. А ведь могут попытаться…
– Вот
Теперь мне эта история совершенно не нравилась.
Я представила себе короля, пару десятков охранников, которые готовы рискнуть жизнью, чтобы спасти монарха, представила, как у кого-то из них при виде чудовища сдают нервы, он решается напасть – на меня или на Рыжика, неважно, – а дальше…
Нет, это не неприятности. Это полная катастрофа.
– И когда его величество меня ждёт?
– Завтра, – огласил приговор ректор, отводя глаза. – Сегодня вы освобождаетесь от занятий и поступаете в распоряжение Гариетты. Она подберёт вам подобающий наряд и обучит основам этикета.
Он вздохнул, посмотрел тоскливо в окно и продолжил:
– Конечно, не обучит. За один день обучить невозможно. Но, по крайней мере, сделает всё, что в её силах.
Встречаться с Гариеттой мне не очень хотелось. Всё-таки я поступила с ней некрасиво. Воспользовалась доверием и стащила ключи. Да, тогда у меня не было другого выхода, но она совершенно не заслуживала такого. Я, конечно, извинилась при первой же возможности, и Гариетта приняла мои извинения. Но было видно, что она до сих пор обижается.
Всё это время я умудрялась почти не сталкиваться с ней. А теперь из-за королевского любопытства избежать встречи не удастся.
Я понуро поплелась к кастелянше.
Я застала Гариетту за совсем несвойственным ей занятием: она плакала, утирая слёзы кружевным платочком. Вот уж кто никогда не терял присутствия духа! Должно быть, стряслось что-нибудь ужасное…
Увидев меня, она всплеснула руками:
– Леди Юлия! Деточка!..
– Что-то случилось?
Похоже, сегодня для меня это главный вопрос.
Гариетта подбежала ко мне, обняла пухлыми ручками и, крепко прижав к груди, разрыдалась ещё безутешнее.
– Что с вами? – перепугалась я. – Кто-то умер? Гариетта! Ну, скажите же мне!
Как ни странно, мои слова её успокоили. Видимо, никто всё-таки не умер и дело было в чём-то другом.
Гариетта выпустила меня из объятий, решительно вытерла щечки и, смяв совершенно мокрый платок, сунула его в карман.
– Что ж они такое удумали… совсем еще девочку, первокурсницу… да к королю отправлять.
Э-э-э… Она из-за меня так убивалась?
Мне стало нехорошо. Что там за король такой, к которому юных девушек допускать нельзя? Он что, принимает ванны из крови девственниц?
– Да что не так с этим вашим королём? – спросила я, начиная уже ощутимо нервничать.
– Как король он неплох, – вздохнула Гариетта. – Бывали и похуже. Налоги дерёт умеренно, не казнит народ почём зря, да с соседями не шибко задирается. Почитай, без войн живём…
По всему выходило, что монарх у них очень даже ничего. Я вспомнила свой мир и почему-то подумалось, что там и вполне демократическим способом избранные лидеры ведут себя куда менее прилично.
– Звучит не очень устрашающе. И что же тогда с ним не так? – не понимала я.
– Уж больно до женского полу охоч. У него невеста есть, уже два года как друг другу обещались, а всё никак не поженятся. Не торопится его величество с холостяцкой жизнью прощаться. Всех симпатичных девок при дворце попортил, не особо разбираясь, будь то служанка или знатная дама – лишь бы молодая да мордашка смазливая…
– И что же, об этом все знают? – удивилась я.
– Нет, конечно. Ну, то есть – при дворе-то знают, а для народа король – сама порядочность, да и вообще надёжа и опора. Да только я-то раньше при дворе служила.
Я с подозрением покосилась на Гариетту. Неужто и ее…
– Тьфу на тебя! – буркнула Гариетта, перехватив мой взгляд. – Он тогда ещё ребятёнком в коротких штанишках бегал. Славный такой был мальчуган, а вон что выросло… В общем, остались там знакомства, вот и доходят слухи.
– Но неужели на него никто не жаловался? – возмутилась я.
– А на что им жаловаться? Король всё-таки, да и не старый он. И вроде как хорош собой. И благодарит по-королевски: кому монет отсыплет, кому титул даст. Да и куда жаловаться? Все ж жалобы аккурат королю на стол и ложатся. – Гариетта вздохнула.
– Значит, если он… ну, начнёт… Что же, мне никто и не поможет?
Гариетта посмотрела на меня серьёзно:
– Гаяр твой страшный при тебе будет. При нём не рискнёт. Слухи-то уже дошли, что зверюга отчаянная.
Я нервно сглотнула. Да уж, дознаватель наверняка в красках всё расписал. А еще и гадание это…
– Ну что, горемычная, – вздохнула Гариетта. – Будем осваивать королевский этикет. А платья к ночи привезут.
– Давайте осваивать, – с энтузиазмом согласилась я.
В такой ситуации лучше заниматься хоть каким-нибудь делом: отвлекает от тягостных мыслей. А это сейчас одинаково было нужно и мне, и Гариетте.
Глава 5
– Шаг, поклон, ещё два шага, ещё раз поклон. Шаг назад, милая улыбка. Милая! – Гариетта нахмурилась.
– Ну уж какая получается, – пропыхтела я. Мне бы на ногах устоять, да не снести к чертям что-нибудь ненароком. Тут не до милых улыбок. – Попробовали бы в этой штуке ходить, да ещё и кланяться.
– А я и пробовала! И платья тогда были потяжелее! Твое-то уже по новой моде пошито, фривольное!
Платье, которое мне привезли, выглядело… Ну ладно, так и быть, соглашусь: выглядело оно потрясающе. Открытые плечи, узкий лиф и невероятное количество пышных юбок с воланами.