Академия Небытия. Том 2
Шрифт:
– Ты… Дура ты парнокопытная!
– Шкура блохастая!
– Кобыла дурная!
– Собака сутулая!
Мы с Морисом переглянулись и медленно двинулись к выходу. К черту ужин, я впечатлениями сыта, причем по горло. Рэнди мелко дрожал и успокоился только когда мы вышли на улицу, под начавшее наливаться густой синевой небо, что должно означать сумерки. Но пальцы на рукаве камзола не разжимал.
– Я ее даже зауважала немножко, – хмыкнула я, имея в виду недавнее жаркое выяснение отношений. – Может, по отдельности они станут менее
– Если бы это так работало, то мы бы не имели то, что имеем, – хмыкнул Морис и похлопал Рэнди по плечу. – Ну что, подруга? Успокоить и накормить мы тебя не смогли. Остается только один вариант.
Рэнди невинно хлопал длинными ресницами, не зная, какую пакость задумал Морис. Но не успела я испугаться, как тот закончил:
– Пойдем в магазин. Девочкам нравятся спонтанные покупки.
Я присвистнула.
– Да ты, я смотрю, спец по женской психологии.
– Можно умереть, – Морис гордо выпятил грудь, – но сути изменить нельзя.
Цитаты великих людей только что пополнились еще одним мудрым высказыванием нашего тентаклиевого друга. Жаль, я без блокнота.
– Хочу… – вдруг несмело подал голос Рэнди. – Хочу мороженку.
И повели мы это непутевое чудо природы в единственный на территории Академии Небытия круглосуточный магазин. По пути сумерки приобрели насыщенный фиолетовый оттенок с прожилками бордового, вдоль дороги на столбах надрывно каркали вороны, иногда по кривой на фоне неба проносились стайки летучих мышей. Я почувствовала себя героиней фильмов Тима Бёртона, и это меня развеселило. Декорации удались на славу, да и я героиня колоритная. Осталось забрести в какой-нибудь замок или старинный особняк с призраками. Я не так уж много ужастиков просмотрела, но с традициями жанра знакома. Правда чудовища вроде нас редко оказывались положительными героями.
– Спасибо, – внезапно нарушил тишину Рэнди. – Если бы не вы, я бы с ума сошел.
Но мы, думаю, вполне сойдем за протагонистов.
За этими утешительными мыслями мы и оказались на пороге магазинчика с изогнутыми карнизами, с той его стороны, где продавали всякую магическую ерунду. И именно оттуда по ступенькам спускался не кто иной как Лайз Амилота.
– Какая встреча, – хихикнул Морис и пихнул меня локтем в бок. – У тебя шнурок развязался.
– У меня нет шнурков… – возразила я, но на автомате посмотрела вниз. И пары секунд хватило подлому кракену, чтобы взять Рэнди в охапку и раствориться в ночи. А я осталась стоять, как дура.
Амилота поравнялся со мной, кивнул и почти прошел мимо. Мой взгляд прилип к покачивающемуся хвосту его высокого собранных волос.
А потом обернулся.
– Слышал, занятие с Копецки прошло не очень, – сказал он, и нельзя было выбрать темы хуже. Змеи вздыбились у меня на голове и протестующе зашипели на обидчика, и, возможно, благодаря их реакции, самой мне удалось сохранить относительное спокойствие.
– Все не так плохо.
– Но плохо.
Уголок моих губ нервно дрогнул.
–
– Вообще-то, да. У меня тоже Земля, и я кое-что в этом смыслю.
Змеи улеглись, я устало вздохнула и пожаловалась:
– Не пойму, что пошло не так? Когда вы с инспектором дрались… – Я осеклась и бросила опасливый взгляд на лицо Лайза. Так и есть, на лбу, у самой линии роста волос, отчетливо выделялась темная шишка. Хорошо же я его приложила. – Я могла закаменять что угодно с первого дня, а сегодня все как корова языком слизала.
Я развела руками, и Амилота перехватил правую и сжал запястье.
– Ты все еще эмоционально нестабильна. Если тебя что-то тревожит помимо учебы, лучше с кем-то это обсудить. Обладатели стихии Земли обычно более устойчивы и физически, и психологически, но у нас давно не было горгон. Все виды имеют свои особенности, с некоторыми придется мириться.
Я почти решила обидеться за “нестабильную”, но в чем-то он был прав.
– Рэнди превратился в женщину, меня не слушается магия, и я не могу доверять собственным чувствам. Иногда мне кажется, что я действительно чудовище. Смешно? – Я усмехнулась, но не потому что действительно развеселилась. – Я понимаю, что легко увлекаюсь, но не думаю о чем-то по-настоящему важном.
– Например?
– О доме, о Кирре, о своем потерянном будущем.
– Это адаптация. Без нее вы бы все сошли с ума.
– Я знаю, что это адаптация. Просто иногда я вдруг останавливаюсь и понимаю, насколько все это… странно. Только не надо посылать меня к Зусману, я сегодня там уже была.
И зачем только я все это ему сказала? Неужели не могла дотерпеть хотя бы до Мориса? Но Амилота смотрел без насмешки, и я вдруг почувствовала такое сильное облегчение. Нет, это называется как-то по-другому. Безопасность. Я почувствовала себя в безопасности.
– Идем. – Амилота, не отпуская моей руки, которую, оказывается, все это время продолжал сжимать, повел меня в бытовую часть магазина.
– Зачем?
– Я угощаю.
Шагал он широко, пришлось быстрее перебирать ногами, чтобы не отстать. Моих друзей внутри уже не было, смылись, сволочи, но сейчас это даже к лучшему. Все равно потом отчитываться перед Морисом. Амилота протянул мне корзинку и велел брать все, что захочется.
– Я знаю, что Ли Вэй обобрал тебя почти до нитки, так что не стесняйся.
Ситуация стала еще больше отдавать абсурдом, но я взяла корзинку и пошла вдоль стеллажей. Кто же откажется от предложения мужчины оплатить все твои “хотелки”? Если Лайз и удивлялся набору моих покупок, то виду не подавал, а я уже представляла себе, какой пир мы с парнями закатим. Пока Лайз общался с продавцом, я вышла наружу и села на ступеньки. Эйфория от траты чужих денег прошла, но приятное послевкусие осталось.
– Не такой уж он и вредный, – поделилась я со своими змейками, и следом хлопнула входная дверь.