Академия Сол
Шрифт:
— Понятия не имею. Идемте, вам нужно в лечебницу.
Далеко уйти мы не успели.
— Стой, подлец! — послышалось позади. Мы с Ядисом обернулись, и я воскликнула:
— Нет!
Сияющий диск, брошенный Рудисом, огненным всполохом устремился в сторону моего спутника. Я не знала, что это за штуковина, но поняла, что сейчас будет. Инстинкт сработал быстрее разума, развернувшись, я вскинула руку, чтобы отбить летучую смерть, другой рукой отталкивая Ядиса в сторону. Однако сверкающая штуковина оказалась не так проста — ушла в сторону, продолжив путь к цели. Прием номер сорок семь сработал прекрасно, остановив ее путь и защитив растерянного Ядиса.
Глава 22. Герой и злодей
Когда я открыла глаза, то обнаружила, что нахожусь в незнакомом помещении со множеством кроватей, рядом нет ни души, а сама я, укрытая одеялом по самую шею, не могу пошевелиться. Окна были темны. Хотелось только одного — спать, и отказывать себе в этом я не стала.
Когда проснулась, то обнаружила, что уже утро, а рядом на стуле сидит хмурый Рудис.
— Ты в порядке? — спросил он.
— Странный вопрос для того, кто чуть меня не убил, — ответила я и закашлялась. Рудис ушел и вернулся со стаканом воды. Помог мне напиться и, забрав стакан, вновь уселся на стул.
— Ты зря вмешалась, потому что, пока я тебя сюда тащил, этот поганец исчез. Я его все-равно найду, но теперь изоляция затянется.
— А давай, ты просто откроешь границы, и все закончится.
— Нет.
— Рудис, это глупо. Не знаю, что между вами произошло, но устраивать все это безобразие ради мести… Я тебя не узнаю. Ты же был совсем другим — смелым, благородным. Помнишь, как ты спас меня от волка? А когда я из ямы не могла выбраться, помнишь? А сейчас ради непонятно чего…
— Она умерла, Ада, — негромко произнес Рудис, и я замолкла. — Моя девушка умерла из-за него. Он ее убил, и ему за это ничего не было. Просто, потому что он — любимчик Фуфины и прошлой деканши. И теперь он за это ответит. Если ты думаешь, что я не прав, твое дело, но я от своего решения не отступлю. Границы не будут открыты, пока он не расплатится за содеянное. Он пакостил тайно, я просто показал, каков он есть, и завтра на суде люди сами приговорят его к смерти.
— На суде? — растерялась я. — Ты хочешь устроить суд? Но то, что сейчас происходит в академии, сделал ты!
Рудис усмехнулся.
— Пять дней — ничто по сравнению с тем, что творилось здесь три года, пока ректор Гри отсутствовал. Все, что сейчас происходит, придумал Лизун, хотя все считали, что Жозефина и Фуфина сами до этого додумались. Я знал правду, но никто мне не верил, а ругого способа показать истинное положение вещей у меня не было.
Вскоре Рудис ушел, оставив меня наедине с тяжелыми мыслями и полным отсутствием идей, что делать дальше. Я попыталась встать, но голова закружилась так сильно, что я рухнула обратно, стараясь побороть тошноту. Подбежавший лекарь велел мне лежать и не двигаться, затем принес флакон с зельем, выпив которое я почувствовала себя лучше. Беспокойство сменилось сонливостью, я закрыла глаза… но уснуть мне не дали — рядом послышался шорох, а затем я услышала:
— Леди Ада! Проснитесь! Да проснитесь же!
Чья-то рука тронула меня за плечо, и я открыла глаза.
Рядом стоял Ядис. Нервно оглядевшись, он воскликнул:
— Я его нашел!
Сунув руку за пазуху, он достал маленький золотистый диск на цепочке и протянул мне.
— Что это? — я взяла диск в руки, он оказался на удивление тяжелым.
— Накопитель. Артефакт, закрывающий границы. У вас же есть ключ? Давайте, открывайте!
— Ключ? — я вспомнила монетку на шнурке, которую показывал мне Рудис. В верхней части диска виднелась прорезь как раз подходящего размера. «Эх, — с досадой подумала я, — надо было все-таки попытаться забрать». — Нет, у меня его нет. А может, применить к этой штуке расколдовку?
Я уже подняла руку, чтобы швырнуть диск на пол, но Ядис, побледнев, выхватил у меня артефакт.
— Ни в коем случае! — воскликнул он. — Хотите академию взорвать? Он разнесет ее на кусочки, и нас с вами заодно! К накопителям расколдовка не применяется!
— Жаль, — вздохнула я. — Очень жаль. Придется идти к Рудису.
— А чего ко мне идти? — пространство рядом с кроватью пошло рябью, Ядис метнулся в сторону, но оказался пойман возникшим из ниоткуда Рудисом. Я успела подумать, что сейчас случится драка, но Ядис, вскрикнув, осел на пол. Сияние браслета на руке Рудиса погасло, однако его враг уже никуда не рвался, сидел на полу, таращась пустым взглядом в пространство, и молчал.
— Спасибо, дорогая Ада, — насмешливо произнес приятель. — Ты оказалась отличной приманкой. Могу утешить, ты только что сократила срок изоляции академии. Суд над злодеем будет сегодня после обеда. Если твои силы восстановятся, сможешь поприсутствовать лично.
После чего, вздернув на ноги Лизуна, он убрался вместе с ним и с моей надеждой на счастливый исход. Идея вскочить и отобрать ключ с накопителем провалилась — сил на это у меня не было. Подошедший лекарь неодобрительно посмотрел на дверь, после чего влил в меня очередную порцию зелья, пообещав, что оно меня не усыпит.
Обещание оказалось ложью — я уснула даже раньше, чем голова коснулась подушки. В тот миг мне хотелось одного — проснуться в другой, нормальной реальности.
Глава 23. Герой и злодей
— Спишь, бессовестная! — послышался над ухом знакомый свистящий шепот. Умеют же некоторые будить, аж зависть берет.
Сон, навеянный лекарским зельем, рассеялся, и я открыла глаза.
— Мартуша? Что случилось?
— И ты еще спрашиваешь? — девушка-призрак смотрела на меня с укоризной. — Тоже мне, помощница ректора! Пока ты тут дрыхнешь, там, на площади человека жизни лишают!
— Что? Кого лишают? — я вскочила, ожидая, что сейчас снова закружится голова, но самочувствие, как ни странно, оказалось вполне сносным.
— А того и лишают, кого поймали намедни, приятеля твоего кудрявого.
— Рудиса?! — ахнула я, вспомнив буйную рыжую шевелюру.
— Вот же глупая! Не его!
— Ядиса, — догадалась я, вспомнив вчерашний разговор про суд, и уже собралась бежать на площадь, да не тут-то было — лекарь, выскочив из своего закутка, вцепился в меня, словно голодная собака, и заявил, что никуда не отпустит, тем более бегом. Но я умею убеждать, и вскоре мы с Мартушей уже неслись вниз по ступеням.
Площадь возле фонтана оказалась заполнена народом. На импровизированной сцене, составленной из перевернутых ящиков, стоял Рудис — отголоски его яростной речи оказались слышны даже на крыльце. На другом ящике, избитый и связанный, со ссадинами на лице, сидел Ядис. Я принялась протискиваться сквозь толпу, чтобы подойти ближе.
— Пропустите леди Гри! — заметив меня, воскликнул Рудис, и толпа расступилась, образовав коридор. Я почувствовала себя соучастницей всего этого безобразия, и это мне очень не понравилось. Однако выяснять отношения с Рудисом при всех было глупо, и я прошла вперед. Остановилась возле «сцены» и спросила: