Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Слезы катятся по ее щекам, и я сопротивляюсь потребности слизать их.

— В этом замешано много людей из верхушки города. Даже если ты мне не веришь, это не делает все менее правдивым, детка.

— Это был ты, — шепчет она и смотрит на свои руки, скрещенные на коленях. — Ты заманил меня в «Preston», чтобы я все увидела.

— Да, это был я.

Это признание шокирует ее, и она пристально смотрит на меня, хотя уже и так все знала.

— Почему? Зачем тебе необходимо было все испортить?

Гнев в ее голосе становится для меня неожиданностью. Не я — тот, кто

все испортил. Я хватаю ее за подбородок, заставляя посмотреть мне в глаза.

— Твой жених все испортил, когда покупал, продавал и убивал женщин ради прибыли и развлечения, Скарлетт. Не я. Он все испортил, когда изменил тебе, когда поднял на тебя руку сегодня вечером. Я не хотел, чтобы ты стала следующей, — она пытается повернуть голову, но я сильнее сжимаю ее подбородок. — Ты хоть представляешь, какого это?

Скарлетт молча смотрит на меня непонимающим взглядом, и я продолжаю.

— Тосковать по тебе более десяти лет, наблюдать издалека только для того, чтобы узнать, что ты помолвлена с подонком, который украл мою сестру и десятки других дочерей, сестер, девушек… таких как ты.

Ярость пылает в ее покрасневших глазах. Хорошо, пусть она злится. Это лучше, чем отрицание, лучше, чем поражение или слабость.

— Ты убил Майкла? — ее вопрос звучит не громче, чем шепот.

Я не колеблюсь. Она либо придет в себя, либо нет, но между нами не будет никакой лжи. Я не собираюсь притворяться хорошим человеком, как Тео.

— Да.

Теперь ее слезы текут сильнее, оставляя за собой дорожки темной туши на щеках. Если бы это не было вызвано эмоциональным стрессом, я бы напрягся. Она теребит подол своего платья, прежде чем снова встречается взглядом со мной.

— Откуда мне знать, что ты не лжешь?

— Потому что мне нужно, чтобы ты была моей, — я повышаю голос. Правда, наконец, выходит наружу. — Ты всегда была в моих мыслях с тех пор, как наши пути впервые пересеклись. Я ждал годы, чтобы снова оказаться рядом с тобой. Ничто, кроме смерти, не помешает мне заполучить тебя, Скарлетт. Даже тогда я бы выследил тебя в загробной жизни. Не существует временной шкалы, в которой мы существуем отдельно. Ты мне нужна, но я не буду лгать, чтобы добиться этого.

— Это безумие, — восклицает она и резко встает, оставляя между нашими телами меньше нескольких дюймов. — Ты псих.

— Пусть так.

Притяжение слишком сильное. Моя рука взлетает вверх, обхватывая ее затылок, когда я сокращаю расстояние, и наши губы встречаются. Сначала она слегка сопротивляется, но, в конце концов, я чувствую, как она сдается. Мягкие пряди ее волос запутываются между моими пальцами, и я целую ее сильнее, чтобы не дергать их так, как мне хочется. Проявлять нежность и заботу не в моем характере, но это то, что ей сейчас нужно.

Она сжимает мою рубашку, притягивая еще ближе. Я прикусываю ее нижнюю губу с таким усилием, что она открывает рот, позволяя моему языку проникнуть глубже. Это только подтверждает то, что я уже знаю. Теперь, когда я попробовал однажды, я никогда не смогу ее отпустить. Ей придется убить меня, если она когда-нибудь захочет уйти.

Вопреки всем своим инстинктам я разрываю поцелуй.

Я сгибаюсь в талии, подхватывая ее под колени, и беру на руки, несмотря на протесты.

— Боже мой. Нет, нет, нет. Поставь меня! — Ее руки обвивают мою шею, а лицо приобретает красивый розовый оттенок.

— Сегодня вечером тебе пришлось через многое пройти. Давай я тебе помогу, — это приказ, а не предложение.

— Я могу идти сама! — нерешительно говорит она и дергает ногами, но я просто смотрю на нее, поднимаясь по лестнице.

Что-то мне подсказывает, что она из тех, кто все отвергает.

Хорошо.

Огонь только добавляет ей красоты.

Глава 7

Скарлетт

Если бы я не была так измотана, наверное, потребовала бы, чтобы Джордан поставил меня, чтобы я могла идти самостоятельно. Вместо этого я прижимаюсь лицом к его груди и наслаждаюсь странным, но успокаивающим ощущением, когда меня держат так, словно я ничего не вешу. Во время репетиции ужина в честь помолвки Тео пошутил, что ему нужно будет как-то перенести меня через порог, когда увидел, что я беру вторую порцию чизкейка. Я моргаю, мои глаза слипаются.

Джордан достает связку ключей и отпирает одним из них дверь, перед которой мы остановились. Я не знаю, сколько еще раз моя челюсть сможет отвиснуть сегодня вечером, прежде чем окончательно отвалится. Комната внутри выглядит более подходящей для особы королевской семьи, чем обычная гостевая спальня. Кровать из темного дерева украшена балдахином с шелковой драпировкой цвета слоновой кости. Она расположена между двумя большими витражными окнами с замысловатым цветочным орнаментом. Здесь так же есть большой черный стол с подходящим стулом и туалетный столик с мягкой скамейкой.

Я позволяю себе немного обдумать ситуацию, пока Джордан направляется в соседнюю комнату. Вся эта ночь кажется каким-то странным лихорадочным сном. Мой мозг отказывается соединять Тео, которого я знала, с тем, которого описал мне Джордан. Я жила с ним, спала рядом каждую ночь и ни о чем не подозревала. Что это говорит обо мне? Словно слыша, как я погружаюсь в себя, Джордан возвращается с темно-синим халатом и полотенцем, перекинутым через плечо.

— Ты можешь принять душ, если тебе хочется. Здесь ты в безопасности. Не стесняйся, отдохни немного.

Он протягивает мне оба свертка ткани и направляется к двери. Я понимаю, что он хочет сказать больше, потому как останавливается в коридоре.

— Спасибо, — говорю я. — Эм, не мог бы ты… остаться?

Сначала он не отвечает, и мне кажется, что я переборщила. Нет, мы буквально поглощали друг друга, прежде чем он привел меня сюда. Он не сможет просто убежать от меня после того, как признался в довольно сильных чувствах. Чувствах, которые я не знаю, готова ли принять.

— Пока я не засну. Пожалуйста… — добавляю я. Мне кажется неправильным просить его об этом, когда еще несколько часов назад я была чьей-то невестой. — Я знаю, как это звучит, учитывая мою… ситуацию. Извини. Притворись, что я ничего не говорила.

Поделиться:
Популярные книги

Скандальный развод

Акулова Мария
2. Скандальные связи
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Скандальный развод

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Жест Лицедея

Моури Эрли
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жест Лицедея

Враг Равновесия

Юллем Евгений
3. Псевдоним "Испанец" - 2
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Враг Равновесия

Как сбежать от дракона и открыть свое дело

Ардин Ева
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.83
рейтинг книги
Как сбежать от дракона и открыть свое дело