Акренор. (Трилогия)
Шрифт:
Брентон посмотрел на Фантома, оглядывающего окрестности, и понял, что Фантом не забудет этот урок. Подобное умение прятаться было важным, но, к сожалению, почти недоступным людям искусством. Чтобы пользоваться таким «волшебством», требовалось очень много знать о лесе.
— Я говорил, — идеальное мес-сто. Его не видно, оно как будто отпугивает любого, кто идет мимо. Я провел с-здесь много времени. С-смотрел, думал. Думал, как деревья будут рас-сти до ос-сени, куда будут падать лис-стья. Какой ветер будет дуть до зимы. Это
Фэйри опустился на траву, указывая место для посадки. Ким и Мугра ножами выкопали неглубокую, в полтора локтя яму и остановились, глядя на фэйри.
— Можно начинать, приятель? — спросил Мугра.
— Да, ос-сторожно пос-ставьте горшок в яму, потом рас-збейте его и вытащ-щите черепки. Лучш-ше не тревожить рос-сток, он уже начал рас-сти и ждет только свящ-щенной воды.
Через полчаса возни с черепками, нижние из которых приходилось вытаскивать на ощупь, они засыпали оставшиеся щели землей.
— Поливайте, а потом полош-жите с-сверху несколько прелых лис-стьев. Остатки горш-шка унес-сите с с-собой.
Брентон достал сосуд и осторожно вылил все его содержимое на клочок взрыхленной земли. Его друзья тут же накидали сверху листьев.
— А теперь лош-житесь и с-спите. Я пос-стерегу.
— Мы можем постоять в карауле. Негоже спать в чужом лесу, не имея охраны. — Хмуро бросил Брентон.
— Я, я не буду с-спать с-за вас! Я не буду с-спать теперь оч-шень долго, пока дерево не окрепнет. А утром я рас-збужу вас-с и покаж-шу росток! Не меш-шайте мне!
Отойдя на край поляны и быстро перекусив, они принялись укладываться, напоследок посмотрев на фэйри, порхающего над будущим деревом.
— Вик, раскинь-ка паутину шагов на пятьсот. Гном, я толкну тебя через пару часов, не шевелись, не открывай глаза и лежи тихо, но не спи. Потом разбудишь следующего. Если фэйри не хочет, чтобы мы следили за его работой, то так тому и быть. Но никто не может нам запретить следить за самими собой.
Кто— то из них все же заснул на посту. Бодрствовать посреди ночи, лежа с закрытыми глазами, оказалось слишком тяжело. Или фэйри, заметив подвох, использовал свою магию и усыпил караульного. Как бы то ни было, но утром их всех разбудил фэйри.
— С-смотрите. Новый лес начал рас-сти. Не подходите блис-зко, смотрите отс-сюда.
Друзья протирали глаза и поднимались на ноги. За ночь из спрятанного в земле семени вырос росток. Такой маленький и хрупкий, что не верилось, что из этого небольшого растения, всего в локоть высотой, когда-то разрастется могучий лес. Не верилось, если не думать о том, что это деревце выросло всего за ночь.
— Это чудо! — фэйри порхал над своим детищем, — вы первые из людей, которые видят подобное. И я единственный из ныне ж-шивущих, кто дал рош-ждение новому лесу.
— Тогда нам пора идти, — произнес Фантом, — если что-то пойдет не так, то прилетай, и мы придем на помощь. Если все будет хорошо, то мы ждем тебя ранней осенью. Прилетай к нам друг, мы будем молить наших богов, чтобы все было хорошо, и остановимся только тогда, когда ты сообщишь нам о своем успехе.
— Я прилечу, люди. С-спасибо вам. Дерево пус-стит корни, и от них вырас-сут новые деревья. Дерево разбросает семена вокруг, и от них тож-ше вырас-сут новые деревья. Лес начнется на милю к северу и закончится в болотах. С-следующей вес-сной его будет не ос-становить. Через пять лет он полностью перекроет оркам дорогу.
Отряд ушел так же, как и пришел, — по дну ручья.
— Почему не разбудил, — спросил Брентон рейнджера, перед тем, как выйти из воды и вновь углубиться в лес.
— Не поверишь. Я заснул. Наверное, фэйри наколдовал.
— Все было спокойно, — встрял маг, — паутина не была потревожена. Фэйри знает, как выбирать места. Странно…
— Что? — обернулся рейнджер, — давайте выйдем из ручья. Нам надо обсохнуть, чтобы не наследить в лесу. Что странного, Вик?
— Посмотрите назад. Видите, вот течет ручей. Потом он виден снова через сотню шагов.
— Да, это так. Ну и что?
— Если бы ты, по какой-либо причине, хотел идти вдоль ручья, то — как бы ты пошел?
Рейнджер еще раз посмотрел на блестевшее невдалеке течение и кивнул:
— Я бы решил, что ручей немного изгибается, и решил бы срезать путь. Фэйри продумал все. Кто бы и как бы ни шел по этим местам, он всегда пройдет мимо заветного клочка, на котором растет дерево. Дерево, которое выросло на пол-локтя всего за ночь.
— Когда я общаюсь с фэйри, — маг задумался, глядя на обсыхающую обувь, — меня все время не покидает ощущение великого волшебства, которое за ним стоит. Волшебства, в котором люди не понимают ничего и вряд ли когда-нибудь поймут. Как будто я оказываюсь в мире иллюзий, в котором властвует условность.
— О чем ты? — Мугра стряхивал с сапог последние капли и готовился шагать дальше, — при чем здесь условность?
— А ты задай себе простой вопрос. Это росток вырос за ночь или мы спали месяц, околдованные фэйри? И то, и другое принесло бы одинаковые результаты для нас — мы увидели выросшее дерево.
— Это ты загнул, — Лашан начал углубляться в лес, — твоей паутины бы уже не было, если бы мы проспали дольше первого рассвета.
— Да, — кивнул маг, — только мы же не знаем всех способностей фэйри. Может, он умеет продлять жизнь чужой паутине?
— Все равно, вряд ли это так.
— Да, я знаю. Знаю, что мы действительно проспали всего ночь. Но это ощущение все равно не покидает меня. Творить волшебство из ничего — это искусство, которому я хотел бы когда-нибудь научиться.