Акробат. Дилогия
Шрифт:
— Допустим. Но не ясны ваши мотивы. Почему решили передать сведения именно мне? И вообще, зачем это вам?
— Какой ты недоверчивый! Уже было сказано, что мы — представители человеческой расы. А существа, заселившие Западный континент — не люди. Они чужды нам даже на уровне биологии, не только сознания. Даже деградировав до первобытного состояния, они смогли уничтожить людей на всем материке. А если произойдет контакт между их цивилизацией и человеческой? Будет ли этот контакт дружеским? Не ждет ли другие людские колонии участь поселений на зеленом континенте? Нам не безразлична судьба наших потомков. Врага нужно знать. Думаем, на основании этой конструкции,
Теперь о тебе. У нас нет выбора. За последние столетия ты единственный представитель властей Метрополии — самой высокоразвитой цивилизации среди всех человеческих цивилизаций — который появился в наших краях. Мы ведь говорили, что после остановки реактора наши возможности не-сколько ограничены. Эта башня — концентратор, антенна, улавливающая энергию. Здесь мы существуем. А дальше — все значительно труднее. Конечно, есть еще Пророк. Но он находится в оппозиции властям. Ну, и его цели нам чужды. К кому же мы должны были обратиться? И еще. Может быть, для тебя это прозвучит и обидно, но ты не сможешь использовать в своих целях ни одну из идей, заложенных в принцип действия механизма. Просто не хватит образования. И передать своим соплеменникам с планеты Земля тоже не сможешь. А как курьер, ты нас вполне устраиваешь. Как видишь, мы с тобой полностью откровенны.
— Спасибо, благодетели вы мои… Ладно, потерплю ваши издевки.
— Потерпи. Потому что, есть и еще одна причина. И она самая главная. Мы рассчитываем на дальнейшее сотрудничество с Метрополией. Она нам наиболее импонирует с точки зрения морали и целей. Мы же — древняя цивилизация, объем наших знаний громаден. Мы можем быть полезны друг другу.
— Ясно. Растолковали мне, сирому… Впрочем, подобные переговоры я вести не уполномочен. Курьер, так курьер. Ну, допустим, я получу от вас документацию…
— Уже.
— Что?
— Ты уже ее получил, Скиталец. Она надежно впечатана в твое сознание. Ученые Метрополии выудят ее у тебя — они это сумеют.
— Что же, благодарствую! Как говорится, без меня, меня женили.
— Не обижайся. На карту поставлена судьба цивилизации. Если не сейчас, то в будущем.
— Ладно, что уже сделаешь. Но не думаете ли вы, что вся ваша игра пойдет насмарку, если вы не поможете мне убраться отсюда?
— Увы, мы тебе не можем помочь. Все коммуникации давно уничтожены, проходы засыпаны. Частично из-за природных катаклизмов — землетрясений, наводнений, частично, местные жители постарались. Мы никогда с ни-ми не воевали по той простой причине, что перестали быть людьми задолго до их появления на планете. Но наше материальное наследие так пугало новых обитателей планеты, что они уничтожили или испортили все, до чего смогли добраться. На сегодняшний день у нас только и осталось, что этот накопитель — башня. Да и ту кочевники уже ковыряют тяжелым бревном. Надо бы их пугнуть инфразвуком, да вас жалко, не выдержите. Даже каверну для тебя мы раскрыть не сможем, сам знаешь почему. Короче, решай свои проблемы, Скиталец. Есть у нас, почему-то уверенность, что все у тебя получится. Только поспеши, Пророк вскоре получит подкрепление от некоторых местных князьков. Всадники уже в пути. Ну, прощай.
«Как они во всем все уверены, — подумал я, подтягиваясь на веревке. — Духи, Волчонок. Мне бы их уверенность! Но, в данный момент я нуждаюсь не-сколько в другом — в хитрости и удаче».
Глава 14
— Слава великим Богам! —
Принцесса тоже бросилась на колени перед Скитальцем и принялась целовать его руку, бормоча молитвы и вытирая слезы о его ладонь. Этого раболепия Скиталец вытерпеть уже не мог. Он вообще никогда не был особенно сентиментален, что бы не говорил Пророк, а сейчас и вовсе, не время, и не место. Тем более, что Волчонок уже не прыгает от радости, что учитель, на-конец, вернулся, а смотрит хмуро, будто его оскорбили. Эх, женщина на корабле!..
— Ну, все, успокоились! — сказал он, поднимая еще одного ликующего поклонника на руки. — Эй, прекрати дергать меня за бороду! А то не посмотрю, что ты хан! А вы собирайтесь. Уходим сегодня ночью. Или не уходим никогда. Похоже, выбора уже нет. Волк, берем самое необходимое — оружие и еду. Принцесса, соберешь Малыша и все, что ему понадобится — одежонку потеплее, что там еще нужно… Придется нести тебе. Так что, не набирай. Все. По местам!
Друзья кинулись выполнять приказания. Сам же Скиталец подошел к парапету башни и осмотрел окрестности. С одной стороны башни возле костров сидят человек тридцать воинов. Плюс Пророк и хан Черный Полоз с личной охраной. Тоже человек десять. С другой стороны — за рекой — тоже костер. Там почти столько же кочевников. Если точнее, то… раз, два… двадцать два. Еще двое постоянно патрулируют по краю обрыва, смотрят на башню, не отрывая глаз. Если уж прорываться, то лучше через речку. Врагов меньше. Но к ним подобраться гораздо труднее. Как действовать? Скрытно спуститься самому, когда в стане все улягутся спать и снять дозор, по возможности тихо. Потом вместе с Волчонком придется схлестнуться с остальной группой, если проснутся. Ничего другого пока на ум не приходит.
— Скиталец, шатер берем? — Волчонок нарушил его раздумья.
— Оставь. Не дотащим. Нам сражаться придется, а не о ночлеге думать. Если повезет прорваться, как-то перебьемся.
— А эти отцовы удобрения? На кой мы их таскаем всюду?
— Берем. Сам понесу.
— Господин, у тебя нет мешка? Сложить одежку Малыша… — это уже Принцесса вмешалась в мыслительный процесс.
— Возьми, тот, что я брал вниз. Стой, подожди. Там я грибов набрал. В них полно жидкости. Их есть можно?
— Ой! — девушка снова схватилась руками за щеки и сделала «испуганные глаза» — Господин! Это плохие грибы. Если ты съешь только один самый маленький грибок, то начнешь прыгать, как дурачок, горланить песни, танцевать. Потом станешь злым, начнешь бить Волка, меня и даже Малыша. А по-том, когда нас убьешь, упадешь, где стоишь, и заснешь. Но редко после этих грибов просыпаются. Не ешь их, господин. Плохие люди перед боем бросают ма-а-аленький кусочек гриба в брагу, и потом в бою не чувствуют ни боли, ни страха. Но ты, ведь, и так смелый. Зачем тебе эти грибы? Брось их назад в колодец.
— Да, не тарахти ты! Принеси чашку.
Скиталец выложил грибы в глубокую пиалу и стал размалывать их плоским камнем.
— Волк, тащи-ка наше вино. Сколько там его осталось?
— Неполный бурдюк. Около ведра.
«Так, план вроде бы начинает вырисовываться. Теперь нужно дождаться ночи».
— Смотри, Хоско, что это? — Ривеси указал пальцем на башню. Там по стене, как паук на паутине, спускалась на веревке темная фигура.
— Великий Кумуту! Они пытаются удрать! Бежим.