Аксиологическая методика преподавания русского языка
Шрифт:
Методика преподавания русского языка, начавшая свой путь осмысления от Ф. И. Буслаева, давно стала наукой, имеющей свои методологические основания. Ценность может рассматриваться в ее понятийном аппарате широко: как понятие, как категория, как универсалия, как концепт. Задача современной методики – в этом и ее инновационный путь – не только характеризовать ценностный объект, каковым является русский язык, со стороны привлекательности, но сделать эту характеристику цельной, полной, системной (не путать характеристику языка с разбором отдельных языковых явлений). Теоретическая сторона проблемы заключается в упорядочении свойств русского языка как культурно-национального феномена, в определении тезауруса понятий, в создании развернутой аргументации для тезиса о культурной ценности
В открытом образовательном пространстве школы именно здесь, в аксиологическом аспекте изучения предмета «Русский язык», происходит сопряжение языка и речи, языка и культуры, языка и национального характера, национального самосознания.
Решение инновационной проблемы формирования ценностных представлений обучающихся русскому языку в школе и вузе лежит в разных направлениях и в их совокупности. Прежде всего это подготовка учителя к профессиональной деятельности, требующая философского (аксиологического) содержания на уровне методической компетентности. Назовем и другие направления:
• обращение к живому языку современной эпохи с вниманием к особенностям репрезентации аксиологических значений;
• анализ текста с позиции его смысловой ценности и его культурных концептов, осваиваемых в активной познавательной деятельности;
• открытие ценностного потенциала для изучения лексики, грамматики, культуры речи, стилистики и т. д.
Каждое из них связано не только с содержанием школьного курса и организацией уроков, но в очень большой степени с воспитанием личности, ее эстетическими и духовно-нравственными оценками, ее идеалами (языковым, речевым, эстетическим, коммуникативным) и ее готовностью выступать защитником, хранителем русского языка и русской культуры.
1. Аксиологические аспекты методики преподавания русского языка (профессиональный и общеобразовательный уровни): Материалы Международ. науч.-практ. конф. (19–20 марта 2009 г.) / Науч. ред. и сост.: А. Д. Дейкина, А. П. Еремеева, Л. А. Ходякова, В. Д. Янченко. – М.: МПГУ; Ярославль: Ремдер, 2009. – 496 с.
2. Дейкина А. Д. Воспитание национального самосознания при обучении родному языку // Русский язык в школе. – 1993. – № 5. – С. 5–8, 13.
3. Дейкина А. Д. Формирование языковой личности с ценностным взглядом на русский язык: методологические проблемы преподавания русского языка: Монография. – М.; Оренбург: ООО «Агентство «Пресса», 2009. – 305 с.
1.3. Аксиологическая сущность предмета «Русский язык» в методическом освещении
Русский язык – уникальное явление национальной культуры русского народа, и его состояние, его сущность в наши дни является предметом горячих обсуждений.
Русский язык как учебный предмет отечественной школы также уникален: его учебное назначение связано прежде всего с начальной школой последней трети XVIII века – с народными училищами, созданными по указу Екатерины II с включением «природного» языка для его изучения и обучения на нем. Природный – родной – язык стал предметом грамоты и грамотности, именно родной язык «призван представить ребенку целостную картину мироздания в самых общих и принципиально важных его чертах» [1, с. 98].
Аксиологическая сущность самого феномена русский язык как ценностного объекта не всегда осознается носителями языка: слишком привычен объект понимания, это ведь часть среды, в которой обитает человек и частью которой являются воздух, вода, пища, другие люди, деревья, т. е. все то, без чего человек не живет. Еще И. А. Гончаров писал: «Да, язык есть весь человек в глубоком, до самого дна его природы, смысле. <…> Язык <…> всасывают с молоком матери – учатся и играют в детстве по-русски, зреют, мужают и приносят пользу по-русски. Он то же для человека, что и родной воздух!» [5, c. 322]. Прагматическая ценность этих объектов все же существует в сознании даже наивных носителей языка, однако роль и место языка как исключительного ценностного объекта закрыта, затенена. Ценность языка и ценность культуры, следовательно, должны утверждаться в сознании их представителей как высокого уровня избирательное отношение к данным объектам. Из этого утверждения вытекает уважение к национальному языку и национальной культуре, чувство национального
Оценить в должной мере язык – значит оценить его соотносительность со всем, что есть в мире, обрести социокультурные ценности русского народа, постичь ценностную картину мира. Область ценностного содержания предмета «Русский язык» связана с расширением потребности ученика как личности в самопознании, самовыражении, самоутверждении. Через содержание учебной дисциплины намечаются и формируются ценностные основания: любовь к слову, интерес к словесному творчеству, сознательные представления о языке как национально-культурном феномене, осознание эстетической функции русского языка в его самобытности и уникальности, приобщение к традиционным духовно-нравственным ценностям, отразившимся в русском национальном менталитете, сохраняющимся в генетической памяти народа.
Обратим внимание на следующие моменты:
• интерес к проблемам аксиологии проявляется в разных научных дисциплинах – это теоретический интерес;
• аксиология интерпретируется как философская основа любых научных дисциплин, объектом которых является выявление системы духовных ценностей, принятых в социуме;
• система аксиологических ценностей репрезентируется в языке (в языковой «модели мира»);
• существуют различные способы языковой репрезентации аксиологических значений в рамках национального языка и реальной речевой деятельности говорящего;
• на уровне языка маркируется система ценностей, типичная для каждого носителя языка [1, с. 21–22].
В методическом освещении проблемы аксиологической сущности преподавания русского языка важны оба аспекта проблемы: теоретический и практический. Континуум этих аспектов может быть отражен:
• в методологическом освещении проблемы;
• в определении гуманистического содержания обучения русскому языку, начиная с начальной школы;
• в выборе современных технологий.
Говоря о континууме применительно к методике преподавания русского языка, приведем определение этого понятия, данное А. Ф. Лосевым: «…континуум есть диалектическое слияние раздельной системы со сплошными и непрерывными переходами одного ее момента в другой» [4, c. 394].
Методология проблемы заключается в понимании ментальности и особенностей национального менталитета, в теории формирования у школьников ценностного взгляда на родной язык, в отборе современных принципов в преподавании русского языка (функционально-коммуникативного, эстетического, культуроведческого и др.), в определении системы ценностных приоритетов для современного социума.
Вопрос о том, происходит ли в современных условиях изменение национальной ментальности, соответственно происходят ли изменения в системе ценностных значений и ценностной иерархии, обсуждается в научных и общественных кругах, принимаются меры для сохранения языка как аксиологической системы во имя национальных интересов государства. К примеру, в теледискуссии по вопросам развития языка (ТВ 14.02.2011) лингвисты Виктор Живов, Максим Кронгауз, представители литературы Александр Кабаков, Юрий Кублановский и другие деятели культуры обсуждали ряд вопросов: происходит ли порча языка (слово порча употреблено в оценочном значении) или происходят закономерные изменения, какова скорость изменений в языке, как они связаны с современной жизнью, что не устраивает в речевой практике и др. Ответы не однозначны. Появление новых слов (можно сказать, выброс и даже, по оценке участников дискуссии, резкий выброс) привело к снижению стилистической нормы (появился низовой язык) и в то же время обозначило новые явления (блог и другие слова технического словаря делаются массовыми словами, являясь новыми профессиональными терминами; дискурс приживается в профессиональной научной среде; гламур, частотность употребления которого чрезвычайно велика, – это пена, по выражению поэта Ю. Кублановского). Изменения в массовой культуре в устах большого числа говорящих нарождаются в основном бессознательно, что лишний раз доказывает необходимость работы по выработке сознательного отношения к языку, уважения к феномену наличия в культуре нации документально зафиксированных и постоянно востребованных норм языка, понимания значимости факта существования тысячелетней письменности и литературы, осознания языковой памяти народа. Среда родного языка взрастила несколько поколений русских гениев. О связи языка и культуры народа писал Ф. И. Буслаев: «Язык есть выражение не только мыслительности народной, но и всего быта, нравов и поверий, страны и истории народа. Единство языка с индивидуальностью человека составляет народность. Искренние, глубочайшие ощущения внутреннего бытия своего человек может выразить только на родном языке. Внутренняя нераздельность языка и характера народа особенно явствует из отношения языка к народной образованности, которая есть не иное что, как непрестанное развитие духовной жизни, а вместе с тем и языка» [2, с. 340].