Акула бизнеса
Шрифт:
– Яров Арсений Павлович и Шинагин Федор Константинович.
Девушка повторяет за мной. А мужчины как-то меняются в лице.
– Ярослав Викторович, инвентаризация у нас давно была?
– Давно не было.
– Значит, будет, завтра же. Мне вот даже интересно, как половина склада пополниться материалами. Будет любопытно на это посмотреть. Срок – завтра! – рявкая она так, что два взрослых человека вздрагивают.
Варвара идет к машине, но я перехватываю её за кисть.
– Я сам поведу, ты слишком взволнованная.
Она
Но как только сажусь в машину и завожу мотор, вновь бросаю косой взгляд на девушку. Да, в уголках глаз собралась влага, но Варя держится.
– Мы решим этот вопрос. Я решу, - зачем-то добавляю.
– Спасибо, - говорит, отворачиваясь к окну, - кафе «Фригат»
Я понял, что следующая встреча состоится там, и уверенно веду машину. Почему то эти непролитые слезы задели. И если я раньше думал, что душа у девушки черствая, то теперь захотелось узнать её поближе.
Встреча оказалась продуктивной и полезной. Мы заключили два договора, и я остался довольным. Вот только моя спутница выглядела подавленной и грустной.
– Я сейчас, - поднялся и подошел к официантке. Зачем-то попросил два шарика мороженного с мармеладом и шоколадной крошкой.
Вот не знаю, для чего мне это надо было, но печальный вид Варвары нисколько не радовал. Мне было приятно видеть её дерзкой. Это первый человек, который не боится в лицо высказывать своей мнение. И это подкупало. Мы разговаривали на равных.
Когда заказ принесли, Варя округлила глаза и уставилась на меня так, словно впервые видит.
– Поднимаем настроение, - пояснил, наблюдая, как она осторожно собирает ложкой подтаявшую часть мороженого и отправляет в рот. Черт, да за этим можно смотреть часами.
– Боюсь тут тонны мороженого надо, - проговорили Варя, - я вот больше чем уверена, со склада эти два товарища и таскали. Нужно поднять документы, посмотреть расходы и вычислить, сколько успели вынести. Но даже невооруженным глазом видно, что цемента не хватает ровно в половину. Поверь мне, я видела склады с подобным материалом и проверяла их по накладным.
У неё неожиданно зазвонил телефон. Так быстро подхватила трубку, что думал, стол опрокинется.
– Да? Нашел? Диктуй адрес!
Слежу за тем, как быстро уничтожается мороженое.
– Поехала, посмотрим, на что тратятся закупки нашей фирмы.
Пока едем, мне уже стали звонить и писать сообщение. Вот интересный у нас народ, как тырить, так вместе, как отвечать, так пытаются друг друга подставить. Но я пока не рассказываю Варе, что мне уже доложили о том, кто, куда и сколько забрал. А главное, для чего. Через час были в одном из частных поселков. И я лишь прикрыл глаза, когда подъехали к нужным домам.
– Варя, посиди пока в машине.
Девушка даже рот раскрыла. О да, сам не ожидал, что так её назову.
Но сделано было для того,
– День добрый, роботяги.
Один из парней чуть не сорвался вниз с третьего этажа.
– Ярослав Викторович, - проблеяло стадо баранов.
– Он самый. Собрали манатки, и чтобы через пятнадцать минут были на объекте, лично приеду проверять.
Их как ветром сдуло, так быстро собирались, что чуть не забыли своего товарища. А я подошел к прорабу и очень убедительно попросил рассказать мне, откуда столько краски, утеплителя и прочей ерунды.
Он икал, запинался, но сдал всех.
– Уволен! – теперь пришла моя очередь орать.
Глава 4.
Варвара.
Я помнила о своем обещании проверить другие отделы, и обещание свое исполнила. Но, наверное, к моему приходу подготовились. Работники были на своих местах, документация (благодаря Ярославу) в идеальном состоянии. Одним словом – придраться не к чему.
Однако коллектив стал работать слаженно и усердно. Никто лишний раз из кабинета не выходил, по коридорам просто так не прогуливался. Ярослав решал наш вопрос, и судя по всему, удачно. Потому что мне доложили о том, что склад пополняется материалом, рабочие находятся на объекте и активно его строят, а два не уважаемых мной начальника будут со дня на день уволены.
Я максимально развязала руки своему заместителю, наблюдая со стороны, как он справляется с поставленными задачами. А еще у нас ведь скоро совещание, вот и послушаю его еще раз, понаблюдаю за лицами людей. Все же, его побаиваются и уважают, а это немаловажный факт, хочу сказать.
Перед обедом пригласили всех в конференц-зал, быстренько рассказали о наших нововведениях и новых правилась. Никто не возмущался, информация была принята, одобрена и переварена. То, что надо.
И перед тем, как всех распустить, я попросила девушку из отдела продаж подняться.
Юлия Алексеевна испуганно поднялась, одернула строгую юбку и переплела свои пальцы. Она боялась и совершенно не знала, что я от неё хочу. Этого не знал и Ярослав, который напряженной фигурой стоял позади меня.
– А сегодня у Юлии Алексеевны день рождения. И наш коллектив хотел бы её поздравить с этим замечательным праздником и пожелать крепкого здоровья, семейного благополучия и удачи во всех дела.
Захар уже тащил женщине букет цветов и коробку конфет, а она очень тихо сказала: «Спасибо», и на подгибающихся ногах рухнула в кресло. Что ж, это еще одно моё нововведение. Чтобы сплотить коллектив, нужно начинать с самого элементарного, поэтом мой помощник составил график с праздниками. Вот еще копию передам Ярославу, чтобы вместе отслеживали и никого не забыли.