Альда Хранительница
Шрифт:
– Но Прифила могут убить, если ему не помочь!
– Значит, он никудышный король! – Павалет сжал подлокотники кресла так, что они хрустнули. – Его положение в Арче, между прочим, самое выгодное. Сиди себе в крепости и смотри, как враги разбиваются о стены. Разговор окончен. Если хочешь провести время с пользой для себя, насладись прекрасными видами и праздником. Прифил справится. Потому что должен.
– Можно я пойду? – тихо спросила Альда.
– Иди, – пристально глядя на сестру позволил Павалет. – Я пришлю к тебе
Океан мыслей в унисон с Бурым Океаном бурлил в голове Альды. Она думала, думала, думала. То есть нежелание Павалета видеться с Прифилом настолько больше его любви к Альде, что он даже не может пересилить себя и помочь старшему брату? А любит ли вообще ее Павалет? Может, вообще не ее ума дела эта война и распри братьев? Не стоит ли радоваться тому, что она жива, сыта и здорова? Альда глубоко вдохнула соленый ватный воздух. Ненадолго это отвлекло ее от вязких мыслей.
Глава 3. Ответ на последний вопрос.
Альда сидела на берегу, размазывая слезы по щекам. Только что к ее неприятностям добавилось похищенное коварной чайкой мороженое. Все-то у нее в жизни не ладилось. С первого дня в гостях у Павалета ее оставили в одиночестве. Хорошо хоть новая немолодая служанка скрашивала ее печаль разговорами. Да и то туго наплела сегодня косы, что аж уши утянулись к затылку.
Краем глаза Альда уловила неспешные движения справа от себя и оглянулась. В паре метров от нее уселся парень, на вид постарше ее самой. Симпатичный профиль, грустно опущенные веки и легкая лохматость на макушке.
– Чего уставилась? – не поворачивая головы, буркнул юноша.
Альда смущенно потупила взгляд, подивившись своей робости.
– Что за крысиные хвосты у тебя на голове? – не унимался парень.
– Чего ты привязался ко мне? – ощетинилась принцесса. – Пляжу конца не видно, а ты выбрал место рядом со мной? Уходи!
Тут грубиян, наконец, повернулся: безразличные глаза, цвета мокрого песка, глядели мимо нее, но в самое сердце. Он говорил тихо, словно пытался спрятать свой ломающийся голос:
– Я буду сидеть там, где пожелаю. Если тебе что-то не нравится, то уходи сама.
Оскорбившись, Альда разрыдалась пуще прежнего, но уйти ей не позволила гордость.
– Вечно девчонки ноют, – парень соскочил с места, пнул со всей силы песок и поковылял к замку.
– Что вы делаете, Ваше Высочество? – служанка Сьервита увидела, как Альда остервенело расплетает длинные косы, выдирая из них волосы.
– Ничего! Отстань, Вита! Я хочу домой! Понимаешь? – соленые капли так и текут по мокрому лицу. Сердце служанки разрывалось от вида несчастной маленькой принцессы. – Тут столько противных людей! – но вдруг Альду осенило. – Мне нужно в Арч! Собирай мои вещи! Я поеду обратно.
– Нет, маленькая госпожа, не положено.
Альда бросила безумный взгляд на Сьервиту:
– Мне здесь не место.
Тук-тук. Вита отворила дверь и внутрь,
– Что за вопли, Льдинка? Куда ты собираешься?
– Домой!
– Ты и так дома.
Альда впервые посмотрела на Павалета с яростью:
– Почему тогда дома, – она выделила это слово, – я чувствую себя не в своей тарелке?
– Я понимаю, Льдинка, – Павалет протянул хлипкие руки к сестре и очень крепко обнял. – У тебя просто нет друзей. Собирайся на ужин, я познакомлю тебя кое с кем.
– С кем?
Наконец-то хорошие новости! Именно друга Альде не хватало давным-давно!
– Секрет, но я думаю, вы быстро поладите.
– Конечно! Сьервита, собирай меня к ужину!
К тринадцатилетию Павалет одарил сестру разными тканями, которые в такой зной позволяли не потеть и выглядеть сногсшибательно. Портной смастерил для принцессы тончайшее васильковое платье, которое дарило долгожданную прохладу в такой жаркий день.
Не теряя времени, Альда поспешила отыскать Павалета и нашла его в компании импозантного мужчины в сюртуке из лазурной грубой ткани. Загорелое лицо жадно притягивало взгляд своей природной красотой и казалось невероятно знакомым.
– Ваше Высочество, – мужчина галантно поцеловал ладонь Альды и поклонился. – Гир (офицерское звание – прим. автора) Пультер. Рад встрече с вами.
По телу пробежали мурашки от очаровательной улыбки этого мужчины. Но принцессу все же смущало его лицо, вызывающее странное чувство злости.
– Льдинка, гир Пультер здесь проездом вместе со своим сыном, который останется погостить в нашем замке до окончания войны на севере.
– А вы, гир Пультер, не останетесь?
– Долг обязывает меня прийти на помощь к вашему старшему брату Прифилу на помощь. Хоть я и в отставке, но для меня честь поддержать в войне детей Венатора и Фриги.
Внезапно глаза Пультера наполнились гордостью, он выглянул за спину Альды:
– Сын! Хочу тебя представить самой прекрасной принцессе на свете.
Альда залилась румянцем и повернулась, в надежде увидеть маленькую копию Пультера. Ожидание сбылось, и появление неоправданной злости на Пультера нашло себе объяснения. Улыбка сползла с лиц ребят, когда они увидели друг друга, ведь буквально пару часов назад на берегу они уже познакомились.
– Меня зовут принцесса Альда, – учтиво представилась девочка, стараясь сдержать достоинство и тут же не пожаловаться на гаденыша его отцу.
– Мои имя Котт, – парень поклонился, хотя положено поцеловать руку.
– Льдинка, покажи молодому человеку окрестности, – мерзко подмигнул Прифил, такого от него Альда не ожидала.
Но делать нечего, закатывать истерики посреди полного зала гостей, не пристало королевской особе. Стерпится. Котт в то время, видимо, принимал сложное для себя решение.