Алерния. Королевства
Шрифт:
На самом деле ничего смешного или возмутительного в хитрой, корыстной задумке сановника Вика не видела. Сложись обстоятельства по-другому, не встреть она Дебора или не стала бы вполне удачно складываться задумка с Орденом Тени, то вполне возможно, попаданка бы и рассмотрела этот вариант.
Но вот не срослось у младшего виконта Зеллиса Тонийского. А ещё не надо было ему о своих планах при слугах болтать – сейчас бы не оказался в дурацкой ситуации.
– Нет, госпожа герцогиня, – пояснила Вика. – Я забыла просто тебе рассказать. Господин виконт хочет сделать мне предложение
– Не может быть! – ахнула Урания, взмахнув руками и едва не выбив из рук своей рабыни поднос с вином и фруктами, который та держала перед ней и Эрной. – А как же бедняжка Илария? Я-то думала, что у моего первого помощника к ней серьёзные чувства.
– Увы, – развела руками Вика. – Что чувства? Тлен, моя госпожа. Когда появляется возможность стать графом, то можно обойтись и без Иларии.
– Ах, это ведь её расстроит, – тяжело вздохнула Эрна, уже поняв, что Урания с Викой разыгрывают представление.
Так получилось, что в этой своей новой жизни Вика достаточно тесно успела пообщаться с представительницами практически всех слоёв местного общества и заметила в поведении девушек разного статуса много общего. Над растерявшимся виконтом все трое – Урания, Вика и Эрна – могли насмешничать бесконечно долго. Однако попаданка не хотела доводить дело до обиды. Смутили, и ладно. А заодно пусть теперь гадает, пошутила она насчёт чтения чувств или нет.
– Увы, господин виконт, но я другому отдана, я буду век ему верна, – Вика улыбнулась Зеллису вполне доброжелательно.
Когда начальник канцелярии герцогства покинул злосчастные для него апартаменты Тени, Урания обняла Вику.
– Останься хотя бы ещё на недельку, – попросила она в который раз. – Я прикажу нам охоту организовать. Не хочешь?
– Нет, Урания. Дела, сестра, дела. Завтра отплываем. По морям, по волнам.
– Жаль, Вика. Только вряд ли орденская галера сможет от причала отойти и не пойти ко дну.
– Это ещё почему? – озадачилась попаданка.
– Зайди к Флемму, посмотри, сколько он тяжеленных фолиантов накупил. Целую комнату почти сверху донизу забил, – засмеялась герцогиня.
– Это мы ещё не знаем, сколько он приволок, пока мы по магазинам и лавкам ходили, – подтвердила Эрна.
Глава 5
Шутка Урании насчёт книг, закупленных уважаемым Орвалем, была в какой-то степени вполне серьёзной. Написанные вручную на страницах из кожи и с обложками из морёного дуба, часто украшенными золотым или серебряным орнаментом, габаритами каждая с чемодан, они весили весьма прилично. А на причал фолианты привезли в трёх длинных телегах.
– Точно не утопнем с таким грузом? – выразила опасения Вика.
– Да хоть ещё десять раз по стольку же, – едва скрывая обиду за свою галеру, ответил капитан Эдорик, но тут же с надеждой спросил: – Мы ведь не вдоль берега пойдём?
Стояло раннее утро, и на причале заканчивалась погрузка орденского корабля перед отплытием в Акулий Зуб. Несмотря на то что рассвело совсем недавно, проводить магиню Тень пришло довольно много народа, откуда-то узнавшего (да откуда? Матросики эдориковские по пьяни в тавернах Вьежа и разболтали!) об отплытии магической знаменитости.
Герцогиня Урания совершила немыслимый для неё подвиг, встала ни свет ни заря для того, чтобы лично проводить своих подруг, и сейчас две невыспавшиеся тетери – герцогиня и бывшая крепостная девка Эрна, – стоя рядом с Флеммом и Алеком, уже скинувшим с себя гвардейское сюрко, договаривали слова прощания. Как будто бы на всю жизнь расставались.
Присутствие у причалов самой владетельницы герцогства и стало причиной плотного гвардейского оцепления, за которое пропустили только близких Викиных людей, экипаж корабля и рабов-грузчиков.
Вика, находясь уже на галере, чтобы сложить своё мнение о готовности судна к отплытию, подоплёку вопроса капитана сразу же уловила.
– Понравилось получать призы? – хмыкнула она. – Шанс будет, – кивнула. – Пойдём напрямки.
Вьежское море бороздило большое количество судов, особенно с открытием сезона навигации. Не только океанские корабли, но и плывущие с юга Алернии на север или в обратном направлении, стремились пройти, сделав небольшой крюк, водами огромного залива. Проигрывая в увеличившемся расстоянии пути, они выигрывали во времени – волны Вьежского моря были намного спокойнее открытого океана.
Как и в земном средневековье или даже в античности, мореплаватели очень легко переходили из статуса торговцев в статус пиратов или разбойников, как только видели, что вместо обмена или покупки можно получить добычу бесплатно.
Своих земляков, разумеется, старались не трогать, как и остерегались нападать на жертвы в виду берегов, кроме откровенных пиратов. Всё же хоть разбойничали на море почти все, но делом это считалось противозаконным, и пиратствовать открыто никто не стремился.
Капитан Эдорик и его экипаж, очень хорошо поправившие своё финансовое положение после успешного боя с чивирскими пиратами, теперь явно были не против повторить эту удачную операцию. Присутствие на борту галеры самой магини Тень да и её подруги сулило лёгкую победу над любым врагом, а то, что их одинокая галера, по своим размерам не представлявшая возможность нахождения на ней сильной абордажной команды, будет выглядеть беззащитной добычей и провоцировать на агрессию, являлось само собой разумеющимся.
– Госпожа, вы можете положиться на нас, – услышав разговор своего капитана и Тени, поспешил выразить свою готовность к драке командор абордажников. Давно поняв, кто скрывался за личиной наёмницы Вики, Зуб перестал смотреть на попаданку с любовным вожделением – птица не его полёта. Никому и в голову не придёт, что величайшая и легендарная боевая магиня могла опуститься до связи с жалким рабом, одно воспоминание об этом адюльтере заставляло краснеть Викины уши. Потому и старательно не думала о Тарике. – У меня в абордажной группе появились ещё двое. Мы с капитаном их давно знаем. Один из ребят – маг. Хоть и слабенький, но знающий нужные заклинания.